Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
TYPE 112309
CLASSIC SANDWICH GRILL
Anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Princess CLASSIC 112309

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 112309 CLASSIC SANDWICH GRILL...
  • Seite 3 Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ........Mode d’emploi .
  • Seite 4 Lees deze gebruiksaanwijzing op uw gemak even door en bewaar de gebruiksaanwijzing om later nog eens te kunnen raadplegen. De PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL is ideaal om snel een smakelijke tosti te maken met bijv. kaas of ham, en is tevens erg geschikt voor vis, vlees, groenten, sandwiches, enz. Deze contactgrill heeft verwijderbare grillplaten.
  • Seite 5 - Gebruik deze sandwich grill niet buitenshuis. - Houdt goed toezicht op de sandwich grill wanneer kinderen erbij kunnen. De grillplaten en buitenzijde worden immers erg heet. Wees natuurlijk zelf ook voorzichtig. Laat het apparaat goed afkoelen voordat het opgeruimd wordt. - Sluit de sandwich grill alleen op een geaard stopcontact aan.
  • Seite 6 Goma-zoesaus: 3 eetlepels witte of zwarte sesamzaadjes, 6 eetlepels sojasaus, 2 eetlepels dasji, sap van 1 citroen. Bereiding van vlees en groenten: Snij de runderhaas in blokjes van 2 centimeter en rangschik ze op een mooi plateau. Snij de kalfshaasfilet in dunne plakjes en rangschik ze eveneens op het plateau.
  • Seite 7: Tips For Use

    ‘Ready’ lamp will illuminate. Now open the PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL and place the food on the bottom grill plate in the usual way. Close the sandwich toaster ( do not press the plates against each other too vigorously) and use the clip on the handle to lock the plates in position.
  • Seite 8 - Do not use this sandwich grill outdoors. - Ensure children do not use the sandwich grill unsupervised. The grill plates and the outside become very hot. Of course be careful yourself, as well. Allow the appliance to cool down completely before tidying it away.
  • Seite 9 Preparation of meat and vegetables: Cut the beef into 2 centimetre blocks and arrange them on an attractive tray. Cut the veal into thin slices and arrange them on the tray with the beef. Remove the pith from the melon, remove the rind and coat the melon slices with ginger syrup.
  • Seite 10: Entretien

    Ouvrez à présent votre PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL et placez les aliments sur la plaque du bas de la manière habituelle. Refermez le gril (en appuyant les plaques l’une sur l’autre sans forcer) et bloquez les plaques à...
  • Seite 11 - La réparation du cordon de ce type d’appareil exige des outils spéciaux et ne peut être effectuée que par notre service après-vente. - Ne pas utiliser le Sandwich Grill à l’extérieur. - Exercer une surveillance de l’appareil en présence d'enfants. Car les plaques de cuisson et les parois extérieures de l’appareil deviennent très chaudes.
  • Seite 12 melon, le peler et badigeonner les quartiers de melon de sirop de gingembre. Couper l’oignon et le poivron en rondelles (enlever les graines), enlever les queues des champignons shi-i-takés et émincer le chou. Disposer ensuite les légumes sur un plat. Préparation du riz : Mélanger le riz avec le saké...
  • Seite 13: Gebrauchshinweise

    Minuten, bis das Gerät warm ist. In dieser Zeit können bereits die Zutaten vorbereitet werden. Sobald die Grillplatten die gewünschte Temperatur erreicht haben, leuchtet das „Ready“-Kontrolllämpchen auf. Den PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL öffnen und die Zutaten wie üblich auf die unterste Grillplatte legen. Den Sandwichgrill schließen (die Platten dabei nicht mit viel Kraft aufeinander drücken) und die Grillplatten mit dem Verschluss am Griff verriegeln.
  • Seite 14: Vollkorntoast Mit Rauchfleisch Und Banane

    - Den Sandwichgrill nicht im Freien verwenden. - Im Beisein von Kindern besonders gut auf den Sandwichgrill achten. Die Grillplatten und die Außenseite werden nämlich sehr heiß. Seien Sie selbst bitte ebenfalls vorsichtig. Das Gerät gut abkühlen lassen, bevor es angefasst oder wegräumt wird. - Den Sandwichgrill nur an eine geerdete Steckdose anschließen.
  • Seite 15: Gebratener Spargel Auf Einem Spinatbett Mit Champignons

    Goma-zoe-Soße: 3 Esslöffel weiße oder schwarze Sesamkörner, 6 Esslöffel Sojasoße, 2 Esslöffel Dashi, Saft von 1 Zitrone Zubereitung Fleisch und Gemüse: Das Rinderfilet in 2 cm große Würfel schneiden und auf einer Platte anrichten. Das Kalbsfilet in dünne Scheiben schneiden und ebenfalls auf einer Platte anrichten. Die Kerne aus der Melone entfernen, abschälen und die Melonenteile mit Ingwersirup bestreichen.
  • Seite 16: Consejos De Uso

    En cuanto las planchas lleguen a la temperatura adecuada, se encenderá el indicador luminoso de ‘listo’. Ahora abra el PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL y ponga los alimentos sobre la plancha inferior del modo habitual. Cierre el grill-sandwichera (sin empujar las planchas con demasiada fuerza) y bloquee las planchas sujetando la abrazadera alrededor del asa.
  • Seite 17 CONSEJOS PRINCESS: - Utilice este grill-sandwichera exclusivamente para fines domésticos. - Asegure de dejar el cable o eventual alargador de forma que nadie pueda tropezar con él y sin que los cables toquen las partes calientes. - En este tipo de aparato un cable averiado únicamente puede ser reemplazado por nuestro servicio técnico.
  • Seite 18 CARNA ASADA CON HORTALIZAS Ingredientes para 4 personas: 400 gramos de solomillo de buey en dados, 400 gramos de filete de solomillo de ternera, 1 melón, 1 dl de jarabe de jengibre, 1 pimiento, 1 cebolla, 1 col blanco, 8 setas shii-take. Arroz con guisantes: 400 gramos de arroz, 7 dl dasjii-komboe, 2 cucharadas de saké, 50 gramos de guisantes.
  • Seite 19: Istruzioni Per L'uso

    Leggete attentamente le presenti istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future. Il PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL è ideale per preparare in breve tempo squisiti toast farciti, per esempio con prosciutto e formaggio. Questa griglia è dotata di piastre smontabili. Indicata anche per la cottura di pesce, carne, verdure, panini, ecc.
  • Seite 20 Pulite le piastre con carta da cucina. Eventuali resti attaccati possono essere rimossi con l’ausilio di un po’ di olio da cucina (lasciate agire l’olio per 5 minuti). Potete pulire la superficie esterna con un panno umido. SUGGERIMENTI PRINCESS - L’apparecchio è indicato per il solo uso domestico.
  • Seite 21 Tagliate la pasta di mandorle a fettine sottili, con l'aiuto di una pialla per formaggio, e disponete le fette su 4 fette di pane. Spalmate la pasta di nocciole sulle altre 4 fette di pane. Disponete ciascuna fetta con la pasta di nocciole su una fetta con la pasta di mandorle.
  • Seite 22 är uppvärmd. Under tiden kan du göra i ordning ingredienserna. När grillplattorna har rätt temperatur tänds ”ready”-lampan. Öppna nu PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL och lägg maten på brukligt sätt på den nedersta grillplattan. Stäng smörgåsgrillen (tryck inte ihop plattorna med alltför stor kraft) och spärra den med klämman runt handtaget.
  • Seite 23 RENGÖRING DRAG FÖRST UR KONTAKTEN UR VÄGGUTTAGET Rengör smörgåsgrillen efter varje användartillfälle. Detta förhindrar att matrester torkar fast. Låt PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL först svalna efter användning. Häll aldrig kallt vatten på grillplattorna. Detta skadar apparaten och det kan stänka hett vatten. Använd inga aggressiva eller slipande medel.
  • Seite 24 Tillagning: Lägg mandelmassan i kylskåpet en stund innan tillagning. Bred vetelängdsskivorna med smör. Hyvla med hjälp av en osthyvel tunna skivor mandelmassa och lägg på 4 vetelängdsskivor. Bred hasselnötskräm på de andra 4 skivorna. Lägg en skiva med hasselnötskräm på en skiva med mandelmassa. Stek vetelängdstostisarna i smörgåsgrillen under ca.
  • Seite 25 I mellemtiden kan ingredienserne lægges parat. Når grillpladerne har den rette temperatur, lyser 'Ready'- lampen. Åbn PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILLEN op og anbring ingredienserne på normal vis på den nederste grillplade. Luk sandwich-grillen (klem i den forbindelse ikke pladerne alt for hårdt sammen)og luk grillpladerne i ved hjælp af fastlåsningsklemmen på...
  • Seite 26 Rengør grillpladerne med f. eks. køkkenrulle. Madrester, der sidder fast i pladen, kan først blødes lidt op med madolie(ca. 5 minutter). Ydersiden kan tørres af med en fugtig klud. PRINCESS TIPS - Brug kun denne sandwich-grill til husholdningsbrug. - Sørg for, at ledningen eller en evt. forlængerledning ikke er anbragt således, at man kan falde over den, og at den ikke berører de varme grill-plader.
  • Seite 27 GRILLSTEGT KØD MED GRØNTSAGER Ingredienser til 4 personer: 400 g skært oksekød, 400 g kalvefilet, 1 melon, 1 dl syltet ingefærsaft, 1 peberfrugt, 1 løg, 1 hvidkål, 8 sjiitaké-svampe. Ris med fine ærter: 400 g ris, 7 dl dasjii-komboe, 2 spsk. saké, 50 g fine ærter. Goma-zoe-sauce: 3 spsk.
  • Seite 28 Les først gjennom bruksanvisningen og ta vare på den til eventuell senere bruk. PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL egner seg utmerket om du vil lage en deilig toast med for eksempel ost eller skinke. Denne kontaktgrillen har avtagbare grillplater. Den egner seg også utmerket til fisk, kjøtt, grønnsaker, smørbrød, osv.
  • Seite 29 - For apparater av denne typen kan en skadet ledning kun byttes ut hos vår serviceavdeling ved hjelp av spesialverktøy. - Ikke bruk denne sandwichgrillen utendørs. - Hold godt tilsyn med sandwichgrillen når det er barn i nærheten. Grillplatene og utsiden kan bli svært varme.
  • Seite 30 Tilberedning av kjøtt og grønnsaker: Skjær oksefileten i terninger på 2 cm og legg dem på et vakkert brett, gjerne på en dekorativ måte. Skjær kalvefileten i tynne skiver og legg dem også på brettet. Ta frøene ut av melonen, skrell melonen og smør ingefærsirupen på...
  • Seite 31 OTA ENSIN PISTOTULPPA POIS PISTORASIASTA Puhdista voileipägrilli jokaisen käyttökerran jälkeen. Tämä estää ruoantähteiden kiinnipalamisen. Anna PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILLIN ensin jäähtyä käytön jälkeen. Älä koskaan kaada kylmää vettä paistolevyille, sillä se voi vahingoittaa laitetta ja aikaansaada kuuman veden roiskumista. Älä käytä...
  • Seite 32 - Pidä voileipägrilliä tarkasti silmällä lasten läheisyydessä. Paistolevyt ja laitteen ulkopinta kuumenevat melkoisesti. Ole luonnollisesti itsekin varovainen. Anna laitteen jäähtyä hyvin ennen kuin panet sen säilöön käytön jälkeen. - Kytke tämä voileipägrilli ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. RESEPTEJÄ LÄMMIN KERROSVOILEIPÄ GORGONZOLAN JA ANANAKSEN KERA Ainekset: 3 viipaletta leipää...
  • Seite 33 Lihan ja vihannesten valmistus: Leikkaa naudan sisäfilee 2 sentin suuruisiksi kuutioiksi ja aseta ne kauniisti laakealle vadille. Leikkaa vasikan sisäfilee ohuiksi viipaleiksi ja aseta ne myös vadille. Poista melonista siemenet, kuori meloni ja voitele meloninpalat inkiväärisiirapilla. Leikkaa sipuli ja paprika renkaiksi (poista siemenet), leikkaa siitakesienistä...
  • Seite 34 Durante este tempo de espera pode ir preparando as tostas. Logo que as chapas tenham atingido a temperatura necessária, a luz “Ready” acende-se. Abra em seguida a PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL e coloque a comida segundo o modo habitual na chapa inferior. Feche a máquina (não carregue com demasiada força nas chapas) e tranque as chapas utilizando o fecho da pega Quando fechar as chapas, pode sair algum fumo.
  • Seite 35 - Neste tipo de aparelho um fio danificado pode ser unicamente substituído utilizando as nossas ferramentas especiais e pelos nossos serviços de assistência. - Não deve utilizar este grelhador de sandes no exterior. - É preciso haver vigilância quando as crianças utilizarem o aparelho ou quando existirem crianças por perto.
  • Seite 36 CARNE GRELHADA COM LEGUMES Ingredientes necessários para 4 pessoas: 400 gramas de carne de vaca cortada aos pedaços, 400 gramas de filete de vitela, 1 melão, 1 dl de xarope de gengibre, 1 pimento vermelho, 1 cebola, 1 couve branca, 8 shii-takes. Arroz com ervilhas: 400 gramas de arroz, 7 dl de dasji-komboe, 2 colheres de sopa de saké, 50 gramas de ervilhas.
  • Seite 37 Voltar de vez em quando com uma espátula. Deve ter cuidado para que o salmão não fique mais grelhado do que os legumes (uma posta de salmão leva cerca de 15 minutos a grelhar). PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL ART. 112309...
  • Seite 40 PRINCESS CLASSIC SANDWICH GRILL ART. 112309 « » « » « . » « »...
  • Seite 44 © PRINCESS 2006...

Inhaltsverzeichnis