Herunterladen Diese Seite drucken

Mora Rexx Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

NORSK
MONTERING
OBS! Rørledningene frem til blandebatteriet skal spyles rene før montering av blan-
debatteri. Skru fast blandebatteriet med tilkoblingsmuttrene.
Ved fare for frost:
Hvis blandebatteriet kommer til å bli utsatt for ytre temperaturer lavere enn 0 °C
(f.eks. i uoppvarmede hytter), må vannledningene og batteriet tømmes for vann. La
kranen stå i åpen posisjon. Alternativt kan blandebatteriet demonteres og oppbeva-
res i et oppvarmet rom.
Skader som kommer som en følge av spenningskorrosjon som oppstår som en
følge vannets eller utenforliggende årsaker samt feilaktig montering dekkes
ikke.
MONTERING AV UTLØPSTUT
Skyv utløpstuten opp på utløpsnippelen på blandebatteriet og vrid den slik at den
peker rett til venstre (1). Press opp utløpstuten mot blandebatteriet samtidig som
den skrus fast, pekende mot venstre, med en 3 mm unbrakonøkkel(2).
OMKASTER
B
Når utløpstuten peker rett frem (1) kommer vannet ut av utløpstuten, når den peker
til en av sidene kommer vannet ut a dusjen.
FEILSØKING
Gir for lite vann.
C
Rengjør innløpssilene.
Kalibrering
D
Kalibrering av blandebatteriet. Demonter temperaturrattet (1). Vrid spindelen (b)
medurs for kaldere vann og moturs for varmere vann. Når ønsket temperatur er opp-
nådd, ca 38ºC, monteres temperaturrattet slik at trykknappen kommer i linje med
markeringen på blandebatteriet.
OBS! Stoppringen (a) skall monteres i linje med markeringen på blandebatteriet.
(a) stoppring (b) spindel (c) mindre mengde (d) mer mengde
Drypp ut av utløpet ved stengt blandebatteri.
Løsne skruen noen omdreininger og dra av rattet og stoppringen. Bytt ut hele over-
stykket (E:1).
Innstilling av ECO-stopp
E
Vrid mengdereguleringsrattet til stengt posisjon. Løsne skruen noen omdreininger
og dra av rattet. Dra av stoppringen og vrid den medurs (c) for mindre mengde, og
moturs (d) for mer mengde. Monter mengdereguleringsrattet med trykknappen i linje
med markeringen på blandebatteriet.
(a) stoppring (b) spindel (c) mindre mengde (d) mer mengde
Gir bare kaldt- eller varmtvann. Blandebatteriet reagerer ikke på
temperaturregulering.
Blandebatteriet er tilkoblet feil. Varmtvann skal inn på blandebatteriets venstre
tilkobling (ved mengdereguleringsrattet).
RENGJØRING
Batteriets overflate bevares best ved rengjøring med en myk klut og vanlig sepe.
Skyll så med rent vann og poler med en tør myk klut. Man må ikke benytte vaske-
pulver eller skurepulver. For å fjerne eventuelle kalkflekker kan husholdningseddik
(ikke ren eddik) benyttes, skyll så med vann. Unngå kontakt med aluminiumklorider
(eks. deodorant).
Kasserte produkter kan leveres til Ostnor Norge for gjenvinning.
SUOMEKSI
ASENNUS
Huuhtele tulojohdot puhtaiksi mekaanisista roskista ennen hanan asennusta.
Kytke hana kiinni liitinmuttereista.
Jäätymisvaara:
Jos lämpötila hanan käyttöpaikassa laskee 0 °C:een alapuolelle (esim. lämmittämättö-
missä vapaa-ajan asunnoissa), on vesijohdot ja hana tyhjennettävä vedestä. Jätä hana
aukiasentoon. Vaihtoehtoisesti voidaan hana irrottaa ja säilyttää lämmitetyssä tilassa.
JUOKSUPUTKEN ASENNUS
Laita juoksuputki hanan nippaan. Käännä putki vasemmalle [1] . Paina juoksuput-
kea sekoittajan runkoa vasten ja ruuvaa se samalla kiinni sen ollessa käännettynä
vasemmalle 3 mm:n kuusiokoloavaimella [2].
VAIHDIN
B
Juoksuputki toimii myös kuten suihkuvaihdin.
Kun se on suoraan [1] eteenpäin tulee vesi putkesta.
Kun juoksuputki on käännetty sivuun [2] tulee vesi suihkusta.
VIANETSINTÄ
C
Jos sekoitin ei anna tarpeeksi vettä, puhdista tulosuodattimet.
Lämpötilan kalibrointi
D
Irrota lämpötilan säätöpyörä [1]. Kierrä karaa (b) myötäpäivään saadaksesi lämpi-
mämpää ja vastapäivään kylmempää vettä. Kun toivottu lämpötila on saavutettu
, noin 38°C, asenna lämmönsäätöpyörä takaisin niin että rajoitinnappi on linjassa
hanan rungossa olevan merkinnän kanssa. HUOM! rajoitinrengas (a) on asetettava
linjaan hanarungon merkinnän kanssa.
(a) rajoitinrengas (b) säätökara (c) kylmempää (d) kuumempaa
INSTRUKTION / INSTRUCTION
A
E
A
Mora Rexx
DANSK
MONTERING
OBS! Før installationen skal vandrørene skylles rene for snavs, inden armaturet
monteres. Fastgør armaturet med omløberne.
Ved risiko for frost:
Hvis blandingsbatteriet kan blive udsat for ydre temperaturer under 0 °C (fx i et
uopvarmet fritidshus), skal vandledninger og blandingsbatteri tømmes for vand. Lad
blandingsbatteriet stå åbent. Alternativt kan blandingsbatteriet afmonteres og
opbevares i et opvarmet rum.
Montering af udløbstud
Fastgør tuden på armaturets udløbsnippel og drej den til venstre (1). Pres tuden
op mod armaturhuset i venstre position samtidig med den skrues fast med 3 mm
umbraconøgle (2).
Omskifter
B
Når tuden peger fremad (1) kommer vandet ud af tuden, når den er drejet til siden
(2) kommer vandet ud af bruseren.
Fejlsøgning
Giver for lidt vand
Rengør si ved indløb
Kalibrering.
D
Kalibrering af armaturet. Afmontér grebet til temperaturreguleringen (1). Drej
spindlen med uret for koldere vand og mod uret for varmere vand. Når den ønskede
temperatur er opnået (ca. 38ºC), påmonteres grebet således at trykknappen flugter
med temperaturmarkeringen på armaturhuset.
OBS! Stopringen (a) skal monteres så den flugter med temperaturmarkeringen på
armaturhuset.
(a) Stopring (b) Spindel (c) Koldere (d) Varmere
Drypper når armaturet er lukket.
Løsn skruen og afmontér greb og stopring. Udskift hele armaturoverdelen (E:1)
Indstilling af ØKO-stop.
Luk armaturet. Løsn skruen og afmontér grebet. Drej stopringen med uret for mindre
vandgennemstrømning (c) og mod uret for mere vandgennemstrømning (d).
Montér grebet så trykknappen flugter med markeringen på armaturhuset.
(a) Stopring (b) Spindel (c) Mindre vandgennemstrømning (d) mere vandgen-
nemstrømning
Giver kun koldt eller varmt vand. Armaturet reagerer ikke på
temperaturindstillinger
Armaturet er fejlopsat. Det varme vand skal tilsluttes armaturets venstre side.
Rengøring
Til rengøring af forkromede overflader og overflader med Stainless Look skal anven-
des neutrale eller let basiske (pH 6-9) rengøringsmidler i flydende form og en blød
klud. F.eks. kan anvendes sæbeopløsninger eller opvaskemiddel (ikke maskinopvas-
kemiddel). Anvend aldrig alkohol-baseserede- , ætsende- eller slibende rengørings-
midler, og aldrig organiske opløsningsmidler. Ved svære kalkpletter anvendes
husholdningseddike. Overfladen skal undgå al kontakt med aluminiumklorid – f.eks.
deodoranter.
Mora Armatur tager gamle armaturer retur til genanvendelse.
Vuotaa juoksuputkesta/käsisuihkusta hanan ollessa kiinni:
Löysää ruuvia pari kierrosta ja vedä vedensäätöpyörä sekä rajoitinosa ulos. Vaihda koko
käyttöventtiili [E:1].
ECO-toiminnon asettaminen
Käännä vedensäätöpyörä kiinni. Löysää ruuvia pari kierrosta ja vedä säätöpyörää hieman
ulos. Irroita rajoitinosaa ja käännä myötäpäivään (c) pienentääksesi virtaa ja vastapäivään
(d) suurentaaksesi sitä. Asenna vedensäätöpyörä takaisin niin että rajoitinnappi on linjassa
hanarungon merkinnän kanssa.
(a) rajoitinrengas (b) kara (c) pienempi virtaama (d) suurempi virtaama
Jos hana antaa vain kylmää tai lämmintä vettä ja hana ei reagoi lämmönsäätöön.
Hana on väärin asennettu. Lämmin vesi täytyy kytkeä vasempaan tulovesiliitäntään (vesi-
määrän säätöpyörän puoleinen).
PUHTAANAPITO
Kromatun pinnan tai ulkonäöltään ruostumattoman pinnan puhdistukseen käytetään neut-
raaleja tai kevyesti emäksisiä (pH 6-9) nestemäisiä pesuaineita sekä pehmeää pyyhettä.
Sopivia pesuaineita ovat esimerkiksi saippualiuokset tai astianpesuaine
(ei koneastianpesuaine). Puhdistukseen ei saa käyttää orgaanisia liuottimia eikä
alkoholipohjaisia, syövyttäviä tai hankausaineita sisältäviä pesuaineita. Kalkkisaostumien
poistoon voi käyttää talousetikkaa (ei puhdasta etikkaa). Vältä alumiinikloridin (mm deodo-
ranteissa) joutumista kromatulle pinnalle.
Käytetyt Mora Rexx-hanat voi palauttaa Mora Armatu kierrätettäväksi.
3
3
Rev. 002 – 14.01. MA nr 89 09 91
A
C
E
E
E
E

Werbung

loading