Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FLEXX
Betriebs- und Installationsanleitung
Installatie- en onderhoudsgids
Installation et notice de montage
Made in Sweden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mora FLEXX

  • Seite 1 FLEXX Betriebs- und Installationsanleitung Installatie- en onderhoudsgids Installation et notice de montage Made in Sweden...
  • Seite 3 FLEXX Betriebs- und Installationsanleitung Installatie- en onderhoudsgids Installation et notice de montage Deutsch ................2 Nederlands ..............3 Francais ................4...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    DE Inhalt DE - Allgemein .............................5 Installation ...............................5 Bei Frostgefahr ............................5 Reinigung ..............................5 Schmieren ...............................5 Dichtheitskontrolle ...........................5 Recycling ..............................5 Einhebel-Küchenmischer ..........................7 Technische Daten ............................7 Montage ..............................8 Selbstschliessende Handdusche ......................9 Schwenkbare Düse ..........................10 Turbo Jet ...............................11 ESS...............................11 Temperaturbegrenzung .........................12 Durchflussbegrenzung ...........................13 Reinigung des Strahlreglers ........................14 Austausch des Eingriffseinsatzes ......................15 Ersatzteile .............................16...
  • Seite 5 NL Inhoud NL - Algemeen .............................5 Installatie ..............................5 Bij kans op vorst .............................5 Reinigen ..............................5 Smeren ..............................5 Lekkagecontrole ............................5 Recycling ..............................5 Eengreeps keukenmengkraan ........................7 Technische informatie ..........................7 Montage ..............................8 Zelfsluitende handdouche ........................9 Draaibare kop ............................10 Turbo Jet ...............................11 ESS...............................11 Temperatuurbegrenzing .........................12 Stroombegrenzing ..........................13 Schoonmaken perlator ..........................14 Vervanging eengreepscartouche ......................15...
  • Seite 6 FR Sommaire FR - Présentation générale .........................6 Installation ...............................6 En cas de risque de gel ...........................6 Nettoyage ...............................6 Lubrification ............................6 Contrôle d’étanchéité ..........................6 Recyclage ...............................6 Mitigeur d’évier à commande unique ......................7 Informations techniques ..........................7 Montage ..............................8 Douchette à fermeture automatique ......................9 Bec orientable ............................10 Turbo Jet ...............................11 ESS...............................11...
  • Seite 7: De - Allgemein

    Montage verursacht werden, sind nicht durch die Produkthaf- tung gedeckt. Recycling Ausgediente Produkte können der Firma Mora Armatur für Recyclingzwecke zurückgebracht werden. NL - Algemeen Installatie Wij adviseren u een erkend installatiebedrijf in de arm te nemen.
  • Seite 8: Fr - Présentation Générale

    Les dommages survenant suite à une corrosion fissurante liée à l’eau ou à la nature de son envi- ronnement, ou encore suite à un montage défectueux, sont exclus de la garantie du produit. Recyclage Les produits usagés peuvent être déposés auprès de Mora Armatur pour recyclage.
  • Seite 9: Einhebel-Küchenmischer

    Technische Daten Technische informatie Informations techniques Artikelnummer / Artikelnummer / Article no: 282050, 282050.TT, 282052 Ø10 Standard / Standaard / Standard: EN 817 Betriebsdruck / Bedrijfsdruk / Pression de service 50–1000 kPa 100–500 kPa* Prüfdruck max / Testdruk max. / Pression d’essai maxi.: 1600 kPa Max.
  • Seite 10: Montage

    Montage Montage Montage Min. R25 mm Ø34–37 mm 10 mm 5-8 Nm 891019.AE Soft PEX ® HW CW G3/8...
  • Seite 11: Selbstschliessende Handdusche

    Selbstschliessende Handdusche Zelfsluitende handdouche Douchette à fermeture automatique...
  • Seite 12: Schwenkbare Düse

    Schwenkbare Düse Draaibare kop Bec orientable 180° Black White Blue Green 360° 110° 85° 60° 110° 85° 60° 360°...
  • Seite 13: Turbo Jet

    Turbo Jet Turbo Jet Turbo Jet...
  • Seite 14: Temperaturbegrenzung

    Temperaturbegrenzung Temperature limiter Limiteur de température...
  • Seite 15: Durchflussbegrenzung

    Durchflussbegrenzung Stroombegrenzing Limiteur de débit 100%...
  • Seite 16: Reinigung Des Strahlreglers

    Reinigung des Strahlreglers Schoonmaken perlator Nettoyage du brise-jet...
  • Seite 17: Austausch Des Eingriffseinsatzes

    Austausch des Eingriffseinsatzes Vervanging eengreepscartouche Remplacement de la cartouche 891096.AE...
  • Seite 18: Ersatzteile

    Ersatzteile Reserveonderdelen Pièces de rechange Art. nr. / Part No. Art. nr. / Part No. Art. nr. / Part No. 409470.AE 209565.AE 409392.AE 409500.AE 409391.AE 409383.AE 409393.AE 409388.AE 891096.AE 409340.AE 409471.AE 409403.AE (Standard) 409405.AE (Turbo Jet) 309276.AE...
  • Seite 19: Einhebels-Waschtischmischer

    Technische Daten Technische informatie Informations techniques Artikelnummer / Artikelnummer / Article no: 283001, 283005, 283010, 283011, 283015, 283020, 283021, 283025 G3/8 G3/8 Standard / Standaard / Standard: EN 817 Betriebsdruck / Bedrijfsdruk / Pression de service 50–1000 kPa 100–500 kPa* Prüfdruck max / Testdruk max.
  • Seite 20: Montage

    Montage Montage Montage Ø32-36 mm 10 mm Min. R25 mm 5-8 Nm 891019.AE ® Soft PEX G3/8...
  • Seite 21: Temperaturbegrenzung

    Temperaturbegrenzung Temperature limiter Limiteur de température 2,5 mm...
  • Seite 22: Durchflussbegrenzung

    Durchflussbegrenzung Stroombegrenzing Limiteur de débit 2,5 mm 100%...
  • Seite 23: Austausch Des Eingriffseinsatzes

    Austausch des Eingriffseinsatzes Vervanging eengreepscartouche Remplacement de la cartouche 2,5 mm 891096.AE...
  • Seite 24: Ersatzteile

    Ersatzteile Reserveonderdelen Pièces de rechange Pos Art. nr. / Part No. Pos Art. nr. / Part No. Pos Art. nr. / Part No. 409470.AE 409387.AE 409392.AE 409471.AE 409391.AE 309276.AE 409393.AE 891096.AE 409403.AE 131324.AE...
  • Seite 25: Wannen- Und Duschenmischer

    Technische Daten Technische informatie Informations techniques Artikelnummer / Artikelnummer / Article n°: 280100, 280100.DB, 281100, 281100.DB, 281110, 281110.DB, 281500, 281500.DB, 281900, 281900.DB, 282100, 282100.DB 281100, 281100.DB M26x1,5 G1/2 281110, 281110.DB G1/2 M26x1,5 280100, 280100.DB M26x1,5 G1/2 Standard / Standaard / Standard: EN 1111 50–1000 kPa Betriebsdruck / Bedrijfsdruk / Pression de service...
  • Seite 26: Montage

    Montage Montage Montage 150 c/c...
  • Seite 27: Montage Mit Badewannendüse

    Montage mit Badewannendüse Montage baduitloop Montage du bec pour baignoire 10 mm 10 mm 3 mm Funktion Umschalter Omschakelaar Inverseur de fonction...
  • Seite 28: Temperaturbegrenzung

    Temperaturbegrenzung Temperature limiter Limiteur de température...
  • Seite 29: Durchflussbegrenzer

    Durchflussbegrenzung Stroombegrenzing Limiteur de débit 282100 280100, 281100, 281110, 281500, 281900...
  • Seite 30: Reinigung Des Strahlreglers

    Reinigung des Strahlreglers Schoonmaken perlator Nettoyage du brise-jet Reinigung der Einlasssiebe Schoonmaken zeefjes Nettoyage des crépines d’admission...
  • Seite 31: Austausch Des Thermostateinsatzes

    Austausch des Thermostateinsatzes NL Vervanging thermostaatcartouche Remplacement du thermostat...
  • Seite 32: Austausch Des Oberstücks

    Austausch des Oberstücks Vervanging bovendeel Remplacement de la tête thermostatique...
  • Seite 33: Ersatzteile

    Ersatzteile Reserveonderdelen Pièces de rechange 150 c/c Or 19,1x1,6 Or 15,1x1,6 Or 19,1x1,6 Or 12,42x1,78 Art. nr. / Part No. Art. nr. / Part No. Art. nr. / Part No. 409460.AE 209559.AE 707977.AE 707900.AE 707901.AE 409360.AA 409355.AE 409357.AE 409461.AE 409366.AE 409365.AE 409550 409462.AE...
  • Seite 34: Technische Daten

    Technische Daten Technische informatie Informations techniques Artikelnummer / Artikelnummer / Article n°: 282060, 282060.TT Ø10 Ø33–37 mm Standard / Standaard / Standard: EN 817 Betriebsdruck / Bedrijfsdruk / Pression de service 50–1000 kPa 100–500 kPa* Prüfdruck max / Testdruk max. / Pression d’essai maxi.: 1600 kPa Max.
  • Seite 35: Austausch Der Dichtungsringe

    Austausch der Dichtungsringe Vervanging afdichtingsringen Remplacement des bagues...
  • Seite 36 Austausch der Dichtungsringe Vervanging afdichtingsringen Remplacement des bagues 891096.AE 2.5 mm...
  • Seite 37: Ersatzteile

    Ersatzteile Reserveonderdelen Pièces de rechange Art. nr. / Part No. Art. nr. / Part No. Art. nr. / Part No. 409470.AE 409510 409392.AE 409612.AE 409391.AE 409388.AE 409436.AE 409471.AE 891096.AE 409403.AE (Standard) 409405.AE (Turbo Jet) 131344.AE...
  • Seite 38: Zubehör

    Zubehör Accessoires Accessoires 409340.AE 3 mm 3 mm...
  • Seite 39 Zubehör Zubehör Accessoires Accessoires Accessoires Accessoires...
  • Seite 40: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Problemen oplossen Problemen oplossen Recherche de défauts Recherche de défauts Fehler Einhebel-Mischer Mögliche Ursache Abhilfe Leck Es tropft aus der Düse oder aus Defekter Keramikeinsatz. Keramikeinsatz austauschen, der Hebeleinfassung wenn der siehe Seite 27 & 34. Mischer geschlossen ist. Leck zwischen Mischerhaus und Verschlissene/defekte Dichtungs- Dichtungsringe austauschen,...
  • Seite 41 Fehlersuche Fehlersuche Problemen oplossen Problemen oplossen Recherche de défauts Recherche de défauts Probleem eengreeps mengkraan Mogelijke oorzaak Oplossing Lekkage Lekkage uit de uitloop of hendel- Keramische cartouche defect. Vervang de keramische cartou- bevestiging als de mengkraan che, zie pagina 27 & 34. gesloten is.
  • Seite 42 Fehlersuche Problemen oplossen Recherche de défauts Mitigeur à commande unique Cause environnementale Mesure à prendre défectueux Fuite Goutte au niveau du bec ou au- Cartouche défectueuse Remplacez la cartouche céra- tour de la jonction de la poignée mique, voir pages 27 & 34. lorsque le mitigeur est éteint.
  • Seite 44 FM Mattsson Mora Group AB FM Mattsson Mora Group AB Box 480 International SE-792 27 Mora Box 480 Tel. +46 (0)250 59 60 00 SE-792 27 Mora www.moraarmatur.se Tel. +46 (0)250 59 61 00 www.moraarmatur.com Mora GmbH Damixa Nederland BV...

Inhaltsverzeichnis