Herunterladen Diese Seite drucken

Kimberly-Clark Aircare System Bedienungsanleitung

Werbung

KC Aircare Instructions
31/8/05
12:28 pm
Page 1
Operating Instructions
Operating Instructions
Kimberly-Clark Aircare System
Aircare System
Aircare System
® Registered Trademark / Marque Déposée / Eingetr. Schutzmarke /
Wettig Ged. Handelsmerk / Marchino Registrato / Marca Registrada
/ Marcas Registradas / Registret varemaerke / Registrerat
varumärke / Registrert varemerke / 3ape„ËcÚpËpo‚aÌÌafl Úop„o‚afl
ÏapÍa / Znak Towaru Zastrzeżony / Registrovaná ochranná známka -
Kimberly-Clark Worldwide, Inc.
Made in Taiwan / Fabriqué en Taiwan / Hergestellt in Taiwan /
Gemaakt in Taiwan / Prodotto in Taiwan / Fabricado en Taiwán /
Fabricado na Taiwan / Fremstillet i Taiwan / Tillverkad i Taiwan /
Produsert i Taiwan / èÓËÁ‚‰ÂÌÓ ‚ T‡È‚‡Ìb / Wyprodukowano w
Taiwan / vyrobeno v Tchaj-wan
© KCWW 2005
UK 0800 269470 / F 01 41 12 15 06 / A, D +49 261 92270 /
NL 0318 697 250 / CH 41 62 386 41 11 / I 800 804031 /
E 34 91 557 97 00 / P 351 21 3188100 /
DK, N, S, SF, IC +45 44 36 0500 / B 0800 74935 /
RU,POL,CZ 00 42 022 483 4069.
Kimberly-Clark Europe Limited/ Professional Sector, Reigate, Surrey
RH2 9PZ, UK.
www.kcprofessional.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kimberly-Clark Aircare System

  • Seite 1 E 34 91 557 97 00 / P 351 21 3188100 / DK, N, S, SF, IC +45 44 36 0500 / B 0800 74935 / RU,POL,CZ 00 42 022 483 4069. Kimberly-Clark Europe Limited/ Professional Sector, Reigate, Surrey RH2 9PZ, UK. www.kcprofessional.com...
  • Seite 2 • Premere ENTER per salvare le modifiche. Mit Kimberly-Clark Aircare System mit Micromorph ist es NOTA: Il dispenser può funzionare con un ciclo di 5, 6 o 7 Ihnen möglich, die richtige Umgebung in Ihrem giorni.
  • Seite 3: Installation Instructions

    KC Aircare Instructions 31/8/05 12:28 pm Page 7 Istruzioni d’uso Installation Instructions Wall Mounting • Aprire il coperchio del dispenser premendo sulla chiusura (H). 1. Dispenser should be positioned at a minimum height • Inserire due pile batterie alcaline “D” (F). of 7’...
  • Seite 4 KC Aircare Instructions 31/8/05 12:28 pm Page 9 Programming Instructions Operation Instructions • Open dispenser cover by pressing keyless lock. (H) • Het scherm zal terugkeren naar de instelling “Days to Refill” • Insert two “D” cell alkaline batteries. (F) •...
  • Seite 5: Instructies Voor Het Gebruik

    KC Aircare Instructions 31/8/05 12:28 pm Page 11 Instructies voor het gebruik • Open het deksel van de Dispenser door op de knop van de • Press ENTER once desired start time is shown vergrendeling (H) te drukken. • Display will return to “Days to Refill” setting. •...
  • Seite 6: Instructions D'utilisation

    KC Aircare Instructions 31/8/05 12:28 pm Page 13 Instructions d’utilisation • El monitor volverá al ajuste de “días para relleno”. • Ouvrez le couvercle du diffuseur en appuyant sur le système de verrouillage sans clé (H). • Insérez deux piles alcalines de type "D" (F). TIME AM TIME AM •...
  • Seite 7: Instrucciones De Funcionamiento

    KC Aircare Instructions 31/8/05 12:28 pm Page 15 Instrucciones De Funcionamiento • Abrir la tapa del Dispensador Automático presionando sobre el • Si vous sélectionner un fonctionnement sur 8, 12 ou 16 heures: • Appuyez sur la touche ADJUST pour définir l’heure de cierre (H).
  • Seite 8 KC Aircare Instructions 31/8/05 12:28 pm Page 17 Betriebsanleitung • Öffnen Sie den Spender, indem Sie auf das schlüssellose Schloß TIME AM TIME AM drücken (H). ADJUST • Legen Sie 2 Alkalibatterien der Größe „D“ ein (F). 6:0O 7:1O • Drücken Sie die Ein-/Austaste (D), bis die Anzeige im Display (G) ENTER erscheint.