Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
McCulloch MFT55 200R Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MFT55 200R:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
EN Operator's manual 9-14
BG
15-20
HR Priruãnik 21-26
CZ Návod k pouÏití 27-32
DA Brugsanvisning 33-38
NL Gebruiksaanwijzing 39-44
ET Käsitsemisõpetus 45-50
FI
Käyttöohje 51-56
FR Manuel d'utilisation 57-62
DE Bedienungsanweisung 63-68
GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 69-74
HU Használati utasítás 75-80
IT
Istruzioni per l'uso 81-86
11-0556_McCulloch manual_148x210.indd 1
LV Lieto‰anas pamÇc¥ba 87-92
LT Naudojimosi instrukcijos 93-98
NO Bruksanvisning 99-104
PL Instrukcja obs∏ugi 106-110
PT Instruções para o uso 111-116
RO Instrucöiuni de utilizare 117-122
RU
123-128
SK Návod na obsluhu 129-134
SL Navodila za uporabo 135-140
ES Man ual de inst r ucciones 141-146
SE Bruksanvisning 147-152
Kullanım kılavuzu 153-158
TR
UK
159-164
MFT55 200R

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für McCulloch MFT55 200R

  • Seite 1 MFT55 200R LV Lieto‰anas pamÇc¥ba 87-92 EN Operator’s manual 9-14 LT Naudojimosi instrukcijos 93-98 15-20 NO Bruksanvisning 99-104 HR Priruãnik 21-26 PL Instrukcja obs∏ugi 106-110 CZ Návod k pouÏití 27-32 PT Instruções para o uso 111-116 DA Brugsanvisning 33-38 RO Instrucöiuni de utilizare 117-122 NL Gebruiksaanwijzing 39-44 ET Käsitsemisõpetus 45-50...
  • Seite 5 Husqvarna AB SE561 82 Huskvarna Sweden Motor hoe: MFT55 200 55/1648000341 PNC No. : 967097301 3.45 kW 2016 55kg...
  • Seite 6 Recommend to USE Octane Value over 90 3,6 L Oil Level SAE-10W-30 0,6 L SAE-10W-30...
  • Seite 9: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Pay particular care to the sections marked as Preparation follows: Carefully inspect the area where the machine is to be used and remove any objects that might be and the fuel storage area free of plants. waste oil. DANGER : This indicates a strong likeli- hood of serious or even fatal injury if the projected by the machine (stones, wire, glass, metal...
  • Seite 10: Technical Information

    Guaranteed sound power level WARNING Read the Operator Manual Ear protection must be used. TECHNICAL INFORMATION Model MFT55 200R Nominal power hp 4.6 (3.45) @ 3100 (kW) @ rpm Tilling width (mm) Gears -1,0,1 Tilling depth (mm)
  • Seite 11: Unpacking / Assembly

    UNPACKING / ASSEMBLY Note: In his constant desire to improve his Assembling Warning: products, the manufacturer states that the After assembling the machine whole of this manual is not contractual completely, tighten all the bolts and reserves the right to modify the and screws with moderation: do not overtighten.
  • Seite 12: Maintenance Table

    Forward Reverse 1-A. Toggle red reverse switch 1. Leave the reverse clutch as it is. The use of reverse is dangerous. 1-B. Squeeze the reverse handle 2-A. Unlock the clutch handle. Ensure that there are no obstacles 2-A. Unlock the clutch handle. 2-B.
  • Seite 13 MAINTENANCE TABLE Moving Set the handlebars in the low Lift the blades from the ground Stop the engine. position to faciliate moving the using the handlebars and then machine. advance forwards. Set the wheel in movement position.
  • Seite 14 Product name: Motor Hoe Commercial name: N/A Function: Motor Hoe (without driven wheels) Type: Gasoline Model No.: MFT55 200R Serial No.: 16H190554 Machinery Directive (2006/42/EC) and the following harmonized standard have been complied with EN 709: 1997 + A4: 2009...
  • Seite 15 °.
  • Seite 16 MFT55 200R -1,0,1 (mm) McCulloch 196 60,0 (WM168FB-2/P) 55,0 3,60 780 x 500 x 660 0,35 CE, EAC 196 cc 2 dB(A) 78 dB(A) 98 dB(A) 7,2mm/s 7,4mm/s 2 dB(A)
  • Seite 20 EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 EN ISO 14982: 2009 Aycliffe Industrial Park. Newton Aycliffe Co.Durham,DL5 6UP...
  • Seite 21: Mjere Opreza

    MJERE OPREZA Priprema stroj i uklonite sve predmete koje bi stroj mogao materijale. Prije upotrebe uvijek pregledajte stroj kako biste UPOZORENJE: ovlaštenog servisera da ga zamijeni. Provjerite ne curi li benzin ili ulje. Ne koristite stroj bez zaštitnih poklopaca i provjerite stroja.
  • Seite 22 UPOZORENJE jakosti zvuka rukovatelja Potrebno je koristiti štitnike za uši. Model MFT55 200R Nazivna snaga u KS 4,6 (3,45) pri 3100 (kW) pri o/min Širina obrade tla Stupnjevi prijenosa -1, 0, 1 (mm) Dubina obrade tla...
  • Seite 23: Pokretanje Stroja

    RASPAKIRAVANJE/SASTAVLJANJE Napomena: Sastavljanje Upozorenje: Nakon potpunog sastavljanja stroja umjereno zategnite sve vijke i matice: nemojte ih pretjerano zategnuti. UPOZORENJE: Nepravilno sastavljanje ovog Raspakira- vanje Opis dijelova UPOZORENJE: Pripazite da prilikom rezanja Postavljanje prve skupine 1 - Motor zubaca. kabele i ne ogrebete boju na 3 - Poklopac rukohvata stroju.
  • Seite 24 UPOTREBA Kretanje pre- Naprijed ma natrag 1. Spojku za kretanje unatrag Kretanje unatrag je opasno. kretanje unatrag ostavite na mjestu. Pazite da iza vas nema prepreka i prije aktiviranja spojke smanjite unatrag broj okretaja motora. Pazite na sigurnosnu zonu u Pazite na sigurnosnu zonu u krugu od 20 m oko stroja.
  • Seite 25 Prijenos Rukohvate postavite u donji Zaustavite motor. rukohvata i krenite naprijed. kretanje stroja. kretanje.
  • Seite 26 Vrsta: benzinski Br. modela: MFT55 200R Serijski br.: 16H190554 EN 709: 1997 + A4: 2009. EN 709: 1997 + A4/AC:2012 EN ISO 14982: 2009. Odgovornost za izradu ove izjave snosi Ime, prezime : Husqvarna AB Adresa : SE561 82 HUSKVARNA, ŠVEDSKA...
  • Seite 27 VAROVÁNÍ: informace. vypnout. nout. dodavatele. vypnout motor. zdrojem tepla. motoru“), nechte stroj vychladnout, odpojte kabel 20 °. Manipulace: stroj se nepokoušejte zvedat. Hmot- stroje.
  • Seite 28: Technické Informace

    VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ lenost VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ sluchu. TECHNICKÉ INFORMACE Model MFT55 200R 4,6 (3,45) @ 3100 (kW) @ ot/min -1,0,1 Mazivo (mm) Typ motoru McCulloch 196 60,0 (WM168FB-2/P) Palivo 55,0 3,60 780 x 500 x 660 Kapacita oleje (l) 0,35...
  • Seite 29 1 -Motor 3 -Kryt madla na stroji. jednu stranu. Ref. Obsah krabice 7 -Sestava rukojeti 9 -Hroty Trubka stojanu Kryt madla Kolejnice do polohy A do polohy B hladiny do polohy: do polohy „on“ (zapnuto)
  • Seite 30 Dozadu 1. Ponechte vratnou spojku tak, jak je. polohy A polohy: oleje Zkontrolujte akci ve ventilu **.
  • Seite 31 polohy.
  • Seite 32 EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 EN ISO 14982: 2009 Aycliffe Industrial Park. Newton Aycliffe Co.Durham,DL5 6UP Datum : 15. listopadu 2016...
  • Seite 33 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Vær særligt opmærksom på afsnit, der er marke- Klargøring ret på følgende måde: Undersøg omhyggeligt det område, hvor maskinen For at mindske brandfare skal du holde motoren, skal bruges, og fjern alle genstande, der kan blive lyddæmperen og brændstofområdet fri for planter, FARE: Dette indikerer en stor risiko for alvorlige eller dødelige skader hvis slynget ud af maskinen (sten, kabler, glas, metalgen-...
  • Seite 34: Teknisk Information

    Se brugervejledningen og frakobl tændrøret, inden der udføres arbejde. SLUK Garanteret støjniveau ADVARSEL TÆND Læs brugervejledningen Høreværn skal bruges. TEKNISK INFORMATION Model MFT55 200R Nominel effekt hk 4,6 (3,45) ved 3100 (kW) ved o/min. Fræsningsbredde Gear -1,0,1 (mm) Fræsningsdybde 100-200 Gearkasseolie...
  • Seite 35: Start Maskinen

    UDPAKNING / SAMLING Bemærk: Med ønsket om konstant forbedring Montering Advarsel: af produkterne fremfører producenten, at hele Efter montering af maskinen denne vejledning ikke er bundet af en kontrakt og spændes alle bolte og skruer mo- for maskinerne uden varsel. derat: spænd ikke for hårdt.
  • Seite 36 BRUG Fremad Baglæns 1-A. Skift den røde bakkontakt 1. Lad bak-koblingen være, som Brugen af bakfunktion er farligt. 1-B. Tryk på bakhåndtaget den er. Sørg for, at der ikke er nogen 2-A. Åbn koblingshåndtaget. 2-A. Åbn koblingshåndtaget. forhindringer bag dig, og reducer 2-B.
  • Seite 37 VEDLIGEHOLDELSESTABEL Flytning Sæt håndtagene i lav position Løft knivene fra jorden vha. Stop motoren. håndtagene og derefter fremad. Sæt hjulet i bevægelsesposition.
  • Seite 38 EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING For følgende maskiner Produktnavn: Motorhakke handelsnavn: N/A funktion: Motorhakke-type (uden trækkende hjul) Benzin modelnr.: MFT55 200R serienr.: 16H190554 bekræftes hermed at opfylde de relevante bestemmelser i maskindirektivet (2006/42/EF) og følgende harmoniserede standard er overholdt EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 bekræftes hermed at opfylde de relevante bestemmelser i...
  • Seite 39 VEILIGHEIDSMAATREGELEN Let in het bijzonder op de secties met de volgende aanduidingen: Inspecteer zorgvuldig de zone waar de machine zal Houd de motor, de demper en de GEVAAR: Dit duidt op een grote kans worden gebruikt en verwijder alle voorwerpen die brandstofopslagruimte vrij van planten, afgewerkte op ernstig of zelfs dodelijk letsel als de misschien kunnen worden weggeslingerd door de...
  • Seite 40: Technische Informatie

    >UIT uitvoeren. Gegarandeerd WAARSCHUWING geluidsvermogenniveau Lees de gebruikershandleiding Er moet gehoorbescherming worden gebruikt. TECHNISCHE INFORMATIE Model MFT55 200R Nominaal vermogen 4,6 - (3,45) bij 3100 pk (kW) bij omw/min Bewerkingsbreedte Versnellingen -1,0,1 (mm) Bewerkingsdiepte (mm) 100-200 Transmissieolie Smeervet...
  • Seite 41 UITPAKKEN / MONTAGE Opmerking: Omdat de fabrikant zijn Montage Waarschuwing: producten continu wil verbeteren, verklaart Draai alle bouten en schroeven de fabrikant dat deze handleiding in haar met mate vast nadat de machine geheel niet contractueel bindend is, en volledig is gemonteerd: draai ze behoudt hij zich het recht voor om zonder niet te vast aan.
  • Seite 42 GEBRUIK Vooruit Achteruit 1-A. Rode toggle-keerschakelaar 1. Laat de keerkoppeling in dezelfde Het gebruik van de achteruit 1-B. Druk de keerhendel samen stand. is gevaarlijk. Controleer of er 2-A. Ontgrendel de koppelingshendel. 2-A. Ontgrendel de koppelingshendel. zich geen obstakels achter 2-B.
  • Seite 43 ONDERHOUDSTABEL Verplaatsen Til de messen op van de Stop de motor. lage stand om de machine grond met de handgrepen gemakkelijk te kunnen en beweeg vervolgens verplaatsen. voorwaarts. bewegingsstand.
  • Seite 44 Productnaam: motorhak Handelsnaam: n.v.t. Functie: motorhak (zonder aangedreven wielen) Type: Benzine Modelnr.: MFT55 200R Serienr.: 16H190554 wordt hiermede bevestigd dat deze machine voldoet aan alle relevante bepalingen van de Machinerichtlijn (2006/42/EG) en in overeenstemming is met de volgende geharmoniseerde normen...
  • Seite 45 OHUTUSABINÕUD Pöörake erilist tähelepanu järgmise märgistusega jaotistele. Kontrollige hoolikalt ala, kus seadet kasutama Tulekahjuohu vältimiseks ärge hoidke mootori, hakatakse ja eemaldage kõik objektid, mis võivad summuti ja kütuse hoiukoha läheduses kuivanud OHT! See tähistab raskete või isegi surmaga lõppevate vigastuste suurt takistada seadme tööd (kivid, traat, klaas, metallist taimi, kasutatud õli ega muid kergestisüttivaid tõenäosust juhiste eiramise korral.
  • Seite 46 VÄLJAS või remondi alustamist Garanteeritud helivõimsuse tase HOIATUS SEES Lugege kasutusjuhendit Kasutada tuleb kuulmiskaitset. TEHNILINE TEAVE Mudel MFT55 200R Nimivõimsus hj 4,6 (3,45) 3100 p/min (kW) p/min Kobestuslaius Käigud (mm) Kobestussügavus Transmissiooniõli Määre (mm) Mootori tüüp...
  • Seite 47: Seadme Käivitamine

    LAHTIPAKKIMINE/KOKKUPANEK NB! Täiustame pidevalt oma tooteid ja Kokkupanek Hoiatus! seetõttu teatab tootja, et kogu selle juhendi Pärast seadme täielikku sisu pole siduv ja jätab endale õiguse kokkupanekut pingutage kõik muuta ette teatamata selle seadme tehnilisi poldid ja mutrid mõõdukalt: ärge andmeid.
  • Seite 48 KASUTAMINE Edasi Tagasikäik 1-A. Aktiveerige punane 1. Jätke tagasikäigusidur samasse Tagasikäigu kasutamine on ohtlik. suunamuutuse lüliti asendisse. Veenduge, et taga pole takistusi ja 1-B. Vajutage tagasikäigu käepidet 2-A. Vabastage siduri käepide. vähendage enne siduri kasutamist 2-A. Vabastage siduri käepide. 2-A. Vajutage siduri käepide alla. mootori pöördeid.
  • Seite 49 HOOLDUSTABEL Transporti- mine Seadme hõlpsamaks Tõstke juhtraua abil lõiketerad Seisake mootor. teisaldamiseks seadke maapinnalt ja liikuge edasi. käepidemed alumisse asendisse. Asetage ratas teisaldusasendisse.
  • Seite 50 EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON järgmiste seadmete kohta Toote nimetus: mootoriga mullafrees Kaubanimi: pole kohaldatav Funktsioon: mootoriga mullafrees (vedavate ratasteta) Tüüp: bensiin Mudeli nr: MFT55 200R Seerianumber: 16H190554 vastab masinadirektiivi (2006/42/EÜ) asjakohastele sätetele ning järgmistele ühtlustatud standarditele: EN 709: 1997 + A4: 2009...
  • Seite 51 TURVAOHJEET Kiinnitä erityistä huomiota kohtiin, jotka on mer- Valmistelu kitty seuraavasti: Tutki huolellisesti alue, jolla aiot käyttää konetta, ja Vähennä tulipalon vaaraa pitämällä moottori, poista kaikki esineet, jotka saattavat olla koneen äänenvaimennin ja polttoainesäiliön alue puhtaana VAARA: Kertoo erittäin suuresta vakavien ruumiinvammojen todennäköi- tiellä...
  • Seite 52: Symbolien Merkitys

    VAROITUS: Lue käyttöohje ja irrota sytytystulppa ennen töiden aloittamista. Taattu äänitehotaso VAROITUS: PÄÄLLÄ Lue käyttöohje Käytä kuulonsuojaimia. TEKNISET TIEDOT Malli MFT55 200R Nimellisteho hv (kW) 4,6 (3,45) @ 3100 @ r/min Muokkausleveys Vaihteet -1, 0, 1 (mm) Muokkaussyvyys Vaihteistoöljy Rasva...
  • Seite 53: Koneen Käynnistäminen

    PAKKAUKSESTA PURKAMINEN JA KOKOAMINEN Huomaa: Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi Asennus Varoitus: valmistaja huomauttaa, että tämä käyttöohje ei Kun koneen asennus on täysin ole sitova. Valmistaja varaa oikeuden muuttaa koneiden ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta. valmis, kiristä kaikki pultit ja ruu- vit, mutta älä kiristä liian tiukalle. VAROITUS: Tämän jyrsimen virheellinen Pakkauksen...
  • Seite 54 KÄYTTÖ Eteenpäin Peruutus 1-A. Siirrä punainen peruutuskytkin. 1. Älä siirrä peruutuskytkintä. Peruutusvaihteen käyttö on vaa- 1-B. Purista peruutuskahvaa. 2-A. Vapauta kytkinkahva. rallista. Varmista, että takanasi ei 2-A. Vapauta kytkinkahva. 2-B. Paina kytkinkahva alas. ole esteitä ja laske moottorin tehoa 2-B. Paina kytkinkahva alas. ennen kytkimen käyttöä.
  • Seite 55 HUOLTOTAULUKKO Liikutta- minen Aseta kahvat ala-asentoon Nosta terät maasta kahvojen Pysäytä moottori. koneen siirtämisen helpotta- avulla ja siirrä konetta eteen- miseksi. päin. Aseta pyörä siirtoasentoon.
  • Seite 56 EU:N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Seuraava kone Tuotenimi: puutarhajyrsin Käyttötarkoitus: puutarhajyrsin (ei vetäviä pyöriä) Tyyppi: bensiini Mallinumero: MFT55 200R Sarjanumero: 16H190554 on konedirektiivin (2006/42/EY) asiaankuuluvien säännösten mukainen ja on seuraavan yhdenmukaistetun standardin mukainen EN 709: 1997 ja A4: 2009 EN 709: 1997 ja A4/AC:2012 on sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan direktiivin (2014/30/EU)
  • Seite 57: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Prêtez une attention particulière aux sections Inspectez soigneusement la zone où la machine va DANGER : Cela indique une forte le moteur, le silencieux et la zone de stockage de mortelles si l'instruction n'est pas suivie. AVERTISSEMENT : de non-respect des instructions.
  • Seite 58: Informations Techniques

    Se reporter au manuel INACTIF Niveau sonore AVERTISSEMENT garanti ACTIF Lisez le manuel de Des protections auditives INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle MFT55 200R Puissance nominale 4,6 (3,45) @ 3 100 en ch (kW) @ tr/min Largeur de labourage Vitesses -1,0,1 (mm) Profondeur de 100-200...
  • Seite 59: Démarrage De La Machine

    DÉBALLAGE / ASSEMBLAGE Remarque : Dans le souci constant Montage Avertissement : Après l'assemblage complet de la machine, serrez tous les boulons pas trop fort. AVERTISSEMENT : de ce motoculteur rotatif peut provoquer de graves blessures. Assurez-vous de suivre attentivement toutes Description les instructions.
  • Seite 60 UTILISATION Marche Avant arrière 1-A. Faites basculer le commutateur Il est dangereux de reculer. 1. Laissez l'embrayage de marche rouge de marche arrière Veillez à l'absence d'obstacles et diminuez la vitesse du marche arrière moteur avant d'engager d'embrayage. l'embrayage. d'embrayage. d'embrayage d'embrayage Maintenir une zone de...
  • Seite 61 TABLEAU D'ENTRETIEN Placez le guidon en position Arrêter le moteur. basse pour faciliter le l'aide du guidon, puis avancez vers l'avant. Mettre la roue en position de transport.
  • Seite 62 Pour la machine suivante Nom du produit : Motobineuse Nom commercial : N/A Type : Essence N° de modèle : MFT55 200R Directive machines (2006/42/CE) Norme EN 709 : 1997 + A4 : 2009 Norme EN 709 : 1997 + A4/AC:2012...
  • Seite 63: Sicherheitsmassnahmen

    SICHERHEITSMASSNAHMEN Achten Sie besonders auf die wie folgt gekennzeichneten Bereiche: Überprüfen Sie den Bereich, in dem die Maschine Um das Brandrisiko zu senken, reinigen Sie den GEFAHR: Diese Kennzeichnung weist eingesetzt werden soll, und entfernen Sie Motor, den Schalldämpfer und den Bereich des auf eine hohe Wahrscheinlichkeit ernster eventuell Objekte, die eventuell von der Maschine oder sogar tödlicher Verletzungen hin,...
  • Seite 64: Definition Der Piktogramme

    Sie vor allen OFF (Aus) Garantierter Schallleistungspegel WARNUNG ON (Ein) Lesen Sie die Bedienungsanleitung Es muss Gehörschutz getragen werden. TECHNISCHE INFORMATIONEN Modell MFT55 200R Nennleistung: 4,6 (3,45 ) bei 3100 PS (kW) bei U/min Bearbeitungsbreit Gänge -1,0,1 (mm) Bearbeitungstiefe 100-200 Getriebeöl Fett...
  • Seite 65: Starten Der Maschine

    AUSPACKEN/MONTAGE Hinweis: Der Hersteller ist stets bestrebt, Einbau Warnung: seine Produkte zu verbessern, daher weist Nach der abgeschlossenen er darauf hin, dass die Aussagen dieses Benutzerhandbuchs keinerlei Vertragscharakter Montage der Maschine müssen haben und dass er sich das Recht vorbehält, die Schrauben und Muttern ordnungsgemäß...
  • Seite 66 ANWENDUNG Weiter Rückwärts 1-A. Betätigen Sie den roten Rück- 1. Behalten Sie den Rückwärtsgang Die Nutzung des wärtsgangschalter bei. Rückwärtsgangs ist gefährlich. 1-B. Drücken Sie den Rückwärtshebel 2-A. Lösen Sie die Kupplung. Stellen Sie sicher, dass sich 2-A. Lösen Sie die Kupplung. 2-B.
  • Seite 67 WARTUNGSTABELLE Bewegen Stellen Sie die Handgriffe Heben Sie mit Hilfe der Den Motor stoppen. in die untere Position, um Handgriffe die Klingen vom die Maschine einfacher zu Boden an und bewegen Sie bewegen. sich nach vorne. Stellen Sie das Rad in die Transportposition.
  • Seite 68 Für die folgenden Maschinen Produktbezeichnung: Motorhacke Handelsbezeichnung: N/A Funktion: Motorhacke (ohne angetriebenen Rädern) Typ: Benzin Modellnr.: MFT55 200R Seriennummer: 16H190554 Hiermit wird die Einhaltung aller relevanten Maßnahmen der Maschinenrichtlinie (2006/42/EC) und der folgenden harmonisierten Norm bestätigt EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 Hiermit wird die Einhaltung aller relevanten Maßnahmen der...
  • Seite 69 °.
  • Seite 70 MFT55 200R -1,0,1 (mm) 100-200 (mm) McCulloch 196 60,0 (WM168FB-2/P) 55,0 3,60 780x500x660 0,35 196 cc 2 dB(A) 78 dB(A) 98 dB(A) 7,2 mm/s 7,4 mm/s 2 dB(A)
  • Seite 74 EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 EN ISO 14982: 2009 Aycliffe Industrial Park. Newton Aycliffe Co.Durham, DL5 6UP...
  • Seite 75: Biztonsági Óvintézkedések

    BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK jelzett szakaszokra: stb.). FIGYELMEZTETÉS: kell. Használat (ha lehet). teljesen elillan. gyorsan a motort. Soha ne engedje, hogy gyermekek, vagy a kell maradnia. vagy lefele haladva. nem terjed ki a garancia. talajon.
  • Seite 76 A PIKTOGRAMOK ISMERTETÉSE FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS Forgó eszközök FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS könyvet Modell MFT55 200R 4,6 (3,45)/3100 -1,0,1 McCulloch 196 Bruttó tömeg (kg) 60,0 (WM168FB-2/P) Benzin Nettó tömeg (kg) 55,0 3,60 780x500x660 (mm) 0,35 CE, EAC 196 cm³ 2 dB(A) 78 dB(A)
  • Seite 77 KICSOMAGOLÁS/ÖSSZESZERELÉS Összeszere- azokat. FIGYELMEZTETÉS: san. FIGYELMEZTETÉS: 1 -Motor 2 -Tengelykapcsoló kar Ref. A doboz tartalma Gomb A = munkahelyzet. jobb zetbe helyzetbe beindul. megjelölt helyre...
  • Seite 78: Karbantartási Táblázat

    HASZNÁLAT 2-A. Oldja ki a tengelykapcsoló kart. 2-A. Oldja ki a tengelykapcsoló kart. 2-B. Nyomja meg a tengelykapcsoló kart. 2-B. Nyomja meg a tengelykapcsoló kart. anyagcsapot Engedje el a tengelykapcsoló kart. Vegye vissza a helyzetbe: KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT olajszintet Benzinszint...
  • Seite 79 KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT helyzetbe.
  • Seite 80 N/A modellsz.: MFT55 200R sorozatsz.: 16H190554 EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 EN ISO 14982: 2009 Hely : Husqvarna UK Ltd, Preston Road Aycliffe Industrial Park. Newton Aycliffe Co.Durham,DL5 6UP...
  • Seite 81: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA Prestare particolare attenzione alle sezioni Preparazione contrassegnate come indicato di seguito: Ispezionare accuratamente l'area in cui la macchina Per ridurre il rischio di incendio, mantenere il deve essere utilizzata e rimuovere eventuali oggetti motore, il silenziatore e l'area di stoccaggio del PERICOLO: indica un forte rischio di lesioni gravi o mortali in caso di che possono essere lanciati dalla macchina (pietre,...
  • Seite 82: Informazioni Tecniche

    Livello di potenza acustica garantito AVVERTENZA Leggere il manuale dell'o- peratore È necessario l'uso di protezioni acustiche. INFORMAZIONI TECNICHE Modello MFT55 200R Potenza nominale CV 4,6 (3,45) a 3100 (kW) a giri/min Larghezza di Ingranaggi -1,0,1 dissodamento (mm) 100-200 Olio trasmissione...
  • Seite 83 DISIMBALLAGGIO / MONTAGGIO Nota: nel costante desiderio di migliorare i Montaggio Attenzione: prodotti, il costruttore dichiara che il presente Dopo aver montato completamente manuale nella sua interezza non è contrattuale la macchina, serrare tutti i bulloni e le viti con moderazione: non serrare delle relative macchine senza alcun preavviso.
  • Seite 84 Avanti Retromarcia 1-A. Far scattare l'interruttore di 1. Lasciare la frizione di retromarcia nella L'utilizzo della retromarcia è retromarcia rosso posizione in cui si trova. 1-B. Stringere l'impugnatura della pericoloso. Assicurarsi che non 2-A. Sbloccare l'impugnatura della frizione. retromarcia siano presenti ostacoli alle proprie 2-B.
  • Seite 85 TABELLA DI MANUTENZIONE Movimento Regolare il manubrio nella Sollevare le lame da terra posizione bassa per facilitare utilizzando il manubrio e Spegnere il motore. lo spostamento della procedere in avanti. macchina. Spostare la ruota in posizione di esercizio.
  • Seite 86 Nome del prodotto: Motozappa Nome commerciale: N/D Funzione: Motozappa (senza ruote condotte) Tipo: Benzina N. modello: MFT55 200R N. di serie: 16H190554 con la presente si conferma di rispondere a tutte le disposizioni pertinenti della Direttiva macchine (2006/42/CE). e la conformità alle seguenti norme armonizzate...
  • Seite 87 priekšmetus utt.). atdzist. drošai un uzticamai lietošanai, ja ir karsts. Ja rodas: - aizsprostojums, avotu. °. augšup un lejup. Ja izmantosit piederumus, kas nav ieteiktie biezus cimdus. pievilktas.
  • Seite 88 Modelis MFT55 200R 4,6 (3,45) @ 3100 hp (kW) @ rpm -1,0,1 (mm) (mm) McCulloch 196 Bruto svars (kg) 60,0 (WM168FB-2/P) Degviela Neto svars (kg) 55,0 Degvielas tvertnes 3,60 780x500x660 tilpums (L) (mm) 0,35 CE, EAC 196 cc...
  • Seite 89 Izpakošana Komponentu instrukcijas. apraksts uzmanieties, lai nesagrieztu 5 -Augu aizsargs Atsau- Kastes saturs uz vienu pusi. 7 -Rokturu komplekts Rezistors 10 -Rezistors Spiediena caurule Spiediena caurules Poga Margas ritenis Iestatiet droseli Iestatiet droseli Pagrieziet sviru uz: Pavelciet rokturi...
  • Seite 90 LIETOŠANA Uz priekšu tas ir. apgriezienus. Aiztaisiet degvielas instrumentu Iestatiet droseli Samaziniet APKOPES TABULA Neizmantojiet uzliesmojošu Nomainiet aizdedzes sveci. Pietiekams daudzums...
  • Seite 91 APKOPES TABULA izmantojot rokturus, un tad...
  • Seite 92 EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 (2014/30/ES), EN ISO 14982: 2009 Adrese : SE561 82 HUSKVARNA SWEDEN Vieta : Husqvarna UK Ltd, Preston Road Aycliffe Industrial Park. Newton Aycliffe Co.Durham,DL5 6UP Datums : 2016. gada 15. novembris...
  • Seite 93 PAVOJUS : Tai nurodo, kad nesivadovaujant instrukcijomis galima gabalus, šukes, metalinius objektus...). specialisto. gamintojo dalimis. informacija. Patikrinkite, ar nesisunkia benzinas arba alyva. veiksmus reikia atlikti atsargiai. nuolatiniam našumui palaikyti. kol atauš variklis. PAVOJUS : naudojamas vadovaujantis instrukcijomis Neatsukite kuro bakelio dangtelio ir nepilkite liepsnos, kol išsisklaidys benzino garai.
  • Seite 94 Pavojinga PIRMYN Stabdymo jungiklis Prieš atlikdami darbus IŠJUNGTA Garantuotas triukšmingumas Perskaitykite naudojimo ausines. Modelis MFT55 200R Nominalus 4,6 (3,45) esant 3100 galingumas AG (kW) esant aps./min Kasimo plotis (mm) Pavaros -1,0,1 Kasimo gylis (mm) Transmisijos alyva Tepalas Variklio tipas McCulloch 196...
  • Seite 95 IŠPAKAVIMAS / SURINKIMAS Surinkimas produktus gamintojas pareiškia, kad šio vadovo vientisumas nenumatytas sutartyje, per stipriai. Netinkamai surinktas Išpakavimas kultivatorius gali rimtai aprašas 1 -Variklis tvirtinimas. 2 -Sankabos rankena paviršiaus. Nuor. 6 -Akceleratoriaus svirtis Pasipriešinimo strypo Variklio dalis 7 -Rankenos tvirtinimas. 8 -Perjungimo svirtis Pasipriešinimo strypas Priekinis ratas...
  • Seite 96 NAUDOJIMAS Pirmyn pavara saugi. saugi. SUSTABDYMAS Variklio išjungimas dymas Atleiskite sankabos svirtis Nustatykite oro Kasdienis tikrinimas taškus. degiu skiedikliu. Patikrinkite tepimo Ar nesisunkia benzinas arba tepimo alyva. Pakanka benzino Aplinkos tausojimas. didelis triukšmas.
  • Seite 97 Gabenimas lengviau gabenti.
  • Seite 98 EB ATITIKTIES DEKLARACIJA Gaminio pavadinimas: Motorinis kultivatorius Komercinis pavadinimas: N/A Tipas: Benzininis Modelio nr.: MFT55 200R Serijos nr.: 16H190554 (5 zona) o šis darnusis standartas parengtas naudojant EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 o šis darnusis standartas parengtas naudojant:...
  • Seite 99 SIKKERHETSREGLER Vær spesielt oppmerksom på avsnitt som er merket som følger: Inspiser området der maskinen skal brukes, nøye, For å redusere faren for brann må du holde og fjern eventuelle gjenstander som kan slynges ut området der du oppbevarer motoren, lyddemperen FARE: Dette indikerer stor sannsynlig- het for alvorlige eller livstruende skader av maskinen (steiner, vaier, glass, metallobjekter ...).
  • Seite 100: Teknisk Informasjon

    Se i bruksanvisningen og fjern tennpluggen før du utfører arbeid. Garantert lydeffektnivå ADVARSEL PÅ Les bruksanvisningen Hørselsvern må brukes. TEKNISK INFORMASJON Modell MFT55 200R Nominell effekt hk 4,6 (3,45) ved 3100 (kW) ved o/min Pløyebredde (mm) -1,0,1 Pløyedybde (mm) 100-200 Transmisjonsolje Fett...
  • Seite 101: Starte Maskinen

    UTPAKKING/MONTERING Merk: Siden produsenten stadig Montering Advarsel: ønsker å forbedre produktene sine, Etter at montering av maskinen er opplyser produsenten om at hele denne fullført, må alle bolter og skruer bruksanvisningen ikke er kontraktsmessig, trekkes til. Ikke stram for mye. og de forbeholder seg retten til å...
  • Seite 102: Stoppe Motoren

    BRUK Fremover Revers 1-A. Slå på den røde reversbryteren 1. La reversclutchen være som Bruk av revers er farlig. Kontroller 1-B. Klem inn reversstyret den er. at det ikke er noen hindringer bak 2-A. Frigjør clutchhåndtaket. 2-A. Frigjør clutchhåndtaket. deg og reduser turtallet før du 2-B.
  • Seite 103 VEDLIKEHOLDSTABELL Flytting Sett styret i lav stilling, slik at Løft knivene fra bakken ved Stopp motoren. hjelp av håndtakene, og beveg deg fremover. Sett hjulet i bevegelsesposisjon.
  • Seite 104 For følgende maskiner Produktnavn: Motorhakke Kommersielt navn: I/T Funksjon: Motorhakke (uten drivhjul) Type: Bensin Modellnummer: MFT55 200R Serienummer: 16H190554 bekreftes herved å oppfylle alle de relevante bestemmelsene i Maskindirektiv (2006/42/EF) og følgende harmoniserte standarder har blitt etterkommet EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 bekreftes herved å...
  • Seite 105 do instrukcji. gania instrukcji. zamienne producenta. UWAGA: Wskazuje przydatne informacje. Ten symbol przypomina o wykonaniu niem produktu na miejsce przechowywania. silnik. kierunku obrotów (wedle uznania). stosowania otwartego ognia do czasu rozproszenia kolumny kierownicy. oparów benzyny. - blokady, - kolizji z innym przedmiotem, ryzowanym punkcie serwisowym przed ponownym kowników.
  • Seite 106: Opis Piktogramów

    OPIS PIKTOGRAMÓW Gwarantowany poziom mocy akustycznej INFORMACJE TECHNICZNE Model MFT55 200R Moc znamionowa w KM 4,6 (3,45) przy 3300 (kW) przy obr./min Biegi -1,0,1 100-200 Smar Typ silnika McCulloch 196 Masa brutto (kg) 60,0 (WM168FB-2/P) Paliwo Benzyna Masa netto (kg)
  • Seite 107 niniejsza instrukcja nie ma charakteru kontraktowego i zastrzega sobie prawo mocno. Rozpakowanie 1 -Silnik lakieru produktu podczas rozci- 7 -Kierownica Rura pionowa Tabliczka maszyny strona prawa strona. strona lewa strona. lewa strona prawa strona URUCHAMIANIE PRODUKTU Ustaw ssanie w Ustaw ssanie silnikowym i spraw- dzanie poziomu pustnicy...
  • Seite 108: Tabela Konserwacji

    Do przodu w obecnej pozycji. produktu. produktu. ZATRZYMYWANIE Zatrzymywanie Zatrzymywanie silnika Zamknij kurek paliwa OFF. Zmniejsz Ustaw ssanie w TABELA KONSERWACJI Kontrole codzienne powietrza. Co 300 godz. pracy lub raz w roku oleju smarowego Brak wycieków paliwa i oleju smaro- wego.
  • Seite 109 TABELA KONSERWACJI Przemiesz- czanie czanie produktu. mieszczania.
  • Seite 110 Nazwa produktu: Glebogryzarka silnikowa Nazwa handlowa: nd. Typ: Benzyna Nr modelu: MFT55 200R Nr seryjny: 16H190554 dyrektywy maszynowej (2006/42/WE) EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 EN ISO 14982: 2009 Nazwa producenta : Husqvarna AB Osoba odpowiedzialna za przygotowanie dokumentacji technicznej w UE...
  • Seite 111: Precauções De Segurança

    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Preparação da seguinte forma: Para reduzir o risco de incêndio, mantenha o PERIGO: Isto indica uma forte vai ser utilizada e remova quaisquer objetos que probabilidade de ferimentos graves ou mesmo fatais se não obedecer às instruções. vidro, objetos de metal, etc.).
  • Seite 112: Informações Técnicas

    OFF (DESLIGAR) qualquer tarefa. AVISO ON (LIGAR) Leia o manual de operador proteção auditiva. INFORMAÇÕES TÉCNICAS Modelo MFT55 200R Potência nominal 4,6 (3,45) @ 3100 hp (kW) @ rpm Largura de fresagem Engrenagens -1,0,1 (mm) Profundidade de 100-200 Óleo de transmissão...
  • Seite 113 REMOÇÃO DA EMBALAGEM/MONTAGEM Nota: Tendo em conta o objetivo constante Montagem Aviso: de melhorar os seus produtos, o fabricante completamente, aperte todos os parafusos e porcas com moderação: não aperte demasiado. AVISO: A montagem incorreta Desembalar desta fresa rotativa pode aprovada.
  • Seite 114: Tabela De Manutenção

    UTILIZAÇÃO Avançar 2-A. Desbloqueie o punho da embraiagem. 2-A. Desbloqueie o punho da embraiagem. 2-B. Liberte o punho da embraiagem reduza as rotações do motor antes 2-B. Liberte o punho da embraiagem de engatar a embraiagem. Mantenha uma zona de segurança Mantenha uma zona de segurança de 20 m de raio em torno da de 20 m de raio em torno da...
  • Seite 115 TABELA DE MANUTENÇÃO Deslocação Coloque as barras de direção Desligue o motor. com as barras de direção e, em posição: baixa para em seguida, avance. facilitar a deslocação da Coloque a roda em posição de movimento.
  • Seite 116 Nome do produto: Enxada motorizada Designação comercial: N/A Função: Enxada motorizada (sem rodas motrizes) Tipo: Gasolina Modelo n.º: MFT55 200R Diretiva sobre maquinaria (2006/42/CE) e a conformidade com as normas harmonizadas EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012...
  • Seite 117 din metal etc.). la un centru autorizat. AVERTISMENT: originale. uzate sau deteriorate. ulei. echipamentul. PERICOL: Echipamentul Utilizare lamelor. de avariere a echipamentului. pieselor care se rotesc sau sub acestea. - un blocaj, ambreiajului, sunt expuse alte persoane. Utilizatorul este - deteriorarea unui cablu de oprire a motorului. responsabil pentru evaluarea riscurilor posibile care se pot acumula vapori de monoxid de carbon.
  • Seite 118 AVERTISMENT Pericol AVERTISMENT ÎNAINTE ÎNAPOI AVERTISMENT Buton oprire AVERTISMENT OPRIT Nivel garantat de AVERTISMENT PORNIT Model MFT55 200R 4,6 (3,45) la 3100 Viteze -1,0,1 100-200 Ulei de transmisie Unsoare (mm) Tip de motor McCulloch 196 60,0 (WM168FB-2/P) Carburant 55,0 Capacitate rezervor...
  • Seite 119 DESPACHETAREA/ASAMBLAREA Asamblarea Avertisment: AVERTISMENT: Despachetarea acestui motocultivator rotativ Descrierea AVERTISMENT: componentelor 1 -Motor marginile cutiei. orientate în lateral. Ref. Montarea barei. Buton Capac de mascare Montarea capacului balustradei. dreapta echipamentului Montarea capacului de mascare. Montarea celui de-al doilea Montarea celui de-al doilea dreapta PORNIREA ECHIPAMENTULUI nivelul...
  • Seite 120 UTILIZAREA 20 m în jurul echipamentului. 20 m în jurul echipamentului. OPRIREA Oprirea acceso- Oprirea motorului riilor rotative carburant uleiului de motor de motor. zgomot excesiv.
  • Seite 121 Deplasarea echipamentului. deplasare.
  • Seite 122 Nume comercial: N/A Nr. model: MFT55 200R Nr. de serie: 16H190554 Directivei pentru echipamente (2006/42/CE) EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 EN ISO 14982: 2009 Prenume, nume : Husqvarna AB Prenume, nume : John Thompson EUAP Aycliffe Industrial Park.
  • Seite 123 °.
  • Seite 124 MFT55 200R 3100 -1,0,1 100-200 McCulloch 196 60,0 (WM168FB-2/P) 55,0 3,60 780x500x660 0,35 CE, EAC...
  • Seite 128 EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 EN ISO 14982: 2009 Aycliffe Industrial Park. Newton Aycliffe Co.Durham,DL5 6UP...
  • Seite 129 nasledovne: predmety...). VÝSTRAHA: pokynov. opatrne. pri tom. Stroj skladujte na suchom mieste. Nikdy stroj obsluhu. klzkom alebo nerovnom povrchu. ako 20°. nahor ani nadol. Mimoriadne opatrne postupujte na tvrdej zemi, ako na kultivovanej zemi. rukavice. poškodenie stroja.
  • Seite 130: Technické Údaje

    VÝSTRAHA obsluhu TECHNICKÉ ÚDAJE Model MFT55 200 4,6 (3,45) pri 3 100 (kW) pri ot./min -1, 0, 1 Mazivo Typ motora McCulloch 196 60,0 (WM168FB-2/P) (kg) Palivo 55,0 Objem palivovej 3,60 780 x 500 x 660 Objem oleja (l) 0,35...
  • Seite 131 Upozornenie: o zlepšovanie svojich výrobkov výrobca UPOZORNENIE: Vybalenie zranenia. Dôkladne Opis UPOZORNENIE: komponentov stranu. Ref. Obsah debny Kryt hrotov vpravo NAŠTARTOVANIE STROJA Nastavte do polohy B polohy A a kontrola hladiny Upozornenie: plynu Vstrekovanie oleja zapnutia/vypnutia do polohy „on“ (zap.) štartovacieho lanka...
  • Seite 132 Dopredu Dozadu 1. Nechajte spojku pre jazdu dozadu v polohe, v ktorej je. s polomerom 20 m. s polomerom 20 m. ZASTAVENIE Zastavenie Zastavenie motora palivový ventil vypnutia do polohy OFF (VYP.). Uberte plyn polohy A polohy: Skontrolujte hladinu mazacieho oleja oleja.
  • Seite 133 Premiest- Zastavte motor. nastavte rukoväte do dolnej polohy. postupujte dopredu. Nastavte koleso do polohy pohybu.
  • Seite 134 VYHLÁSENIE O ZHODE EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 smernice o elektromagnetickej kompatibilite (2014/30/EÚ) EN ISO 14982: 2009 Meno, priezvisko: Husqvarna AB Meno, priezvisko: John Thompson Miesto: Husqvarna UK Ltd, Preston Road Aycliffe Industrial Park. Newton Aycliffe Co.Durham,DL5 6UP...
  • Seite 135: Varnostna Navodila

    VARNOSTNA NAVODILA Priprava tako: stroja in iz njega odstranite vse predmete, ki bi lahko posoda za gorivo ne smejo biti prekriti z rastlinami, NEVARNOST: Opozarja na veliko odpadnim oljem ali katerim drugim vnetljivim poškodb v primeru neupoštevanja predmeti ...). materialom. navodil.
  • Seite 136 Pred deli si oglejte navodila za uporabo in odstranite OPOZORILO Preberite navodila za VKLOP uporabo za sluh. Model MFT55 200R 4,6 (3,45) pri 3100 KM (kW) pri št. vrt/min Širina prekopavanja Prestave -1, 0, 1 v mm Globina Olje za menjalnik...
  • Seite 137: Zagon Stroja

    Sestavljanje Opozorilo: izboljševanju izdelkov proizvajalec izjavlja, da celotna vsebina teh navodil stroja previdno zategnite vse predhodnega obvestila. OPOZORILO: servisna delavnica Neustrezno sestavljanje tega Odstranitev rotacijskega prekopalnika upoštevajte vsa navodila. Opis delov OPOZORILO: Pri rezanju po vogalih paketa pazite, da ne poškodujete nad rezili.
  • Seite 138 Naprej 1. Sklopko za vzvratno smer delovanja pustite Uporaba vzvratne smeri delovanja je delovanja. kot je. nevarna. Preden aktivirate sklopko, zmanjšajte število vrtljajev motorja. V okolici 20 m od stroja ohranjajte V okolici 20 m od stroja ohranjajte ZAUSTAVLJANJE Zaustavitev Zaustavitev motorja Zaprite ventil za gorivo vrtljivih orodij...
  • Seite 139 Premikanje Izklopite motor. pomaknite stroj naprej. premaknili stroj. premikanje.
  • Seite 140 Potrjujemo, da v nadaljevanju opisani stroj Naziv izdelka: Motorni prekopalnik Trgovsko ime: / Funkcija: Motorni prekopalnik (brez gnanih koles) Tip: Bencin Št. modela: MFT55 200R Serijska številka: 16H190554 Direktive o strojih (2006/42/ES) in naslednjih harmoniziranih standardov EN 709: 1997 + A4: 2009...
  • Seite 141: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Se debe prestar especial atención a las secciones señaladas de la manera siguiente: Inspeccione detenidamente la zona en la que se va a Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el motor, el silenciador y el depósito de combustible sin restos PELIGRO: Indica que la probabilidad de sufrir daños graves o incluso mortales en salir despedidos por la acción de esta (piedras, alambre,...
  • Seite 142: Información Técnica

    APAGADO cualquier intervención. ADVERTENCIA ENCENDIDO Lea el manual de instrucciones Utilice protectores auriculares. INFORMACIÓN TÉCNICA Modelo MFT55 200R Potencia nominal 4,6 (3,45) a 3100 (CV (kW) a rpm Anchura de Marchas -1, 0, 1 trabajo (mm) Profundidad de 100-200 Aceite de la...
  • Seite 143: Arranque De La Máquina

    DESEMBALAJE/MONTAJE Nota: El fabricante aplica una estrategia Montaje Advertencia: de mejora constante de sus productos; debido a ello, establece que este manual por completo, apriete todos los pernos y los tornillos con ADVERTENCIA: Si el montaje de esta exceso. correctamente, pueden Desembalaje producirse lesiones graves.
  • Seite 144 Adelante 1-A. Accione el interruptor rojo de 1. Deje el embrague de marcha 1-B. Accione la palanca de marcha 2-A. Desbloquee la palanca de embrague. 2-A. Desbloquee la palanca de antes de acoplar el embrague. 2-B. Accione la palanca de embrague.
  • Seite 145 TABLA DE MANTENIMIENTO Transporte y desplaza- miento Ajuste el manillar en la Levante las fresas del suelo con Pare el motor. posición baja para mover la el manillar y, a continuación, avance hacia delante. Coloque la rueda en posición de desplazamiento.
  • Seite 146 Para la siguiente maquinaria Nombre de producto: Motoazada Nombre comercial: N/A Función: Motoazada (sin ruedas motrices) Tipo: Gasolina N.° de modelo: MFT55 200R N.° de serie: 16H190554 EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 EN ISO 14982: 2009...
  • Seite 147 SÄKERHETSREGLER Var särskilt uppmärksam på avsnitt som marke- ras enligt följande: Kontrollera noggrant området där maskinen ska Minska brandrisken genom att hålla motorn, användas och ta bort eventuella föremål som kan ljuddämparen och området för bränsleförvaring fria FARA: Det här anger stor sannolikhet för allvarliga eller till och med livshotande slungas iväg av maskinen (stenar, kablar, glas, från växter, spillolja eller andra brännbara material.
  • Seite 148 Garanterad ljudeffektnivå VARNING PÅ Läs bruksanvisningen Hörselskydd måste användas. TEKNISK INFORMATION Modell MFT55 200R Nominell effekt hk 4,6 (3,45 ) vid 3 100 (kW) vid v/min Markbearbetnings- Växlar -1, 0, 1 bredd (mm) Markbearbetnings-...
  • Seite 149: Starta Maskinen

    UPPACKNING/MONTERING Obs! I syfte att ständigt förbättra produkterna Montering Varning: uppger tillverkaren att hela den här handboken Efter fullständig montering av inte omfattas av avtalet och förbehåller sig rätten maskinen ska alla bultar och föregående meddelande. skruvar dras åt måttligt: dra inte åt för mycket.
  • Seite 150 ANVÄNDNING Framåt Back 1-A. Slå över den röda backom- 1. Lämna backkopplingen som Det är farligt att backa med maski- kopplaren den är. 1-B. Tryck ihop backhandtaget 2-A. Lås upp kopplingshandtaget. hinder bakom dig och minska 2-A. Lås upp kopplingshandtaget. 2-B.
  • Seite 151 UNDERHÅLLSTABELL Ställ styret i lågt läge för att Lyft bladen från marken med Stoppa motorn. skinen. sedan framåt. Ställ ratten i rörelseläge.
  • Seite 152 För följande maskiner Produktnamn: Jordfräs Kommersiellt namn: Ej tillämpligt Funktion: Jordfräs (utan drivna hjul) Typ: Bensin Modellnr: MFT55 200R Serienr: 16H190554 Bekräftas härmed uppfylla alla tillämpliga bestämmelser i maskindirektivet (2006/42/EG) och följande harmoniserade standard har uppfyllts EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 bekräftas härmed uppfylla alla relevanta krav i...
  • Seite 153 dikkat edin: gösterir. UYARI: gösterir. Motoru kapatabilmeniz için motoru durduran elektrik olun. çok önemlidir. geçin. dedir! Aksi takdirde yaralanabilirsiniz ve dönme yönünü ters çevirirken çok dikkatli olun. uzak durun. mada sorun, Motoru derhal durdurun (Motor durdurma kablosu tirilmelidir. de çocuklar veya hayvanlar varsa kesinlikle ça- Makineyi bir römorka yüklerken veya römorktan olabilir.
  • Seite 154 Tehlike UYARI Güvenli mesafeyi koruyun UYARI Dönen araçlar UYARI KAPALI Garantili ses gücü UYARI seviyesi AÇIK okuyun Model MFT55 200R Dev/dak.da nominal 3100'de 4,6 (3,45) güç hp (kW) Vitesler -1,0,1 (mm) 100-200 Gres (mm) Motor tipi McCulloch 196 60,0 (WM168FB-2/P)
  • Seite 155 AMBALAJI AÇMA/MONTE ETME Monte Etme Makineyi tamamen monte ettikten makinelerinin teknik özelliklerini önceden UYARI: Bu döner çapa makinesi- Açma monte edilmesi ciddi yaralan- malara neden olabilir. Tüm UYARI: 1 -Motor 2 -Kavrama kolu dikkat edin. Ref. Kutu içerikleri 6 -Gaz kontrolü emin olun.
  • Seite 156: Bakim Tablosu

    KULLANIM Geri 2-B. Kavrama kolunu indirin 2-B. Kavrama kolunu indirin Makinenin çevresinde 20 m Makinenin çevresinde 20 m koruyun. koruyun. DURDURMA Dönen araçla- Motoru durdurma KAPALI konuma getirin. Jikleyi A konumu- BAKIM TABLOSU Günlük kontrol kontrol edin. 50 saatte bir veya 3 ayda bir 100 saatte bir veya 6 ayda bir Filtreyi temizleyin.
  • Seite 157 BAKIM TABLOSU Motoru durdurun. getirin.
  • Seite 158 Tip: Benzinli Makine Yönergesi (2006/42/AT) EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC: 2012 Elektromanyetik Uyumluluk Yönergesi (2014/30/AB) EN ISO 14982: 2009 Pozisyon/Unvan : EUAP Tüketici Bölümü, Ürün ve Pazarlama Müdürü : Husqvarna UK Ltd, Preston Road Aycliffe Industrial Park.
  • Seite 160 MFT55 200R -1, 0, 1 McCulloch 196 60,0 (WM168FB-2/P) 55,0 3,60 780 x 500 x 660 0,35 CE, EAC 7,2 mm/s 7,4 mm/s...
  • Seite 164 EN 709: 1997 + A4: 2009 EN 709: 1997 + A4/AC:2012 EN ISO 14982: 2009 Aycliffe Industrial Park. Newton Aycliffe Co.Durham,DL5 6UP...
  • Seite 168 WWW.McCULLOCH.COM LV - Instrukcijas oriÆinÇlvalodÇ EN - Original instructions LT - Originalios instrukcijos BG - HR - Prvobitna uputstva NO - Originale instruksjoner PL - Instrukcja oryginalna CZ - PÛvodní pokyny DA - Originale instruktioner PT - Instruções originais RO - Instrucöiuni iniöiale...
  • Seite 169 ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР В УКРАИНЕ: https://storgom.ua ГРАФИК РАБОТЫ: Пн. – Пт.: с 8:30 по 18:30 Сб.: с 09:00 по 16:00 Вс.: с 10:00 по 16:00 КОНТАКТЫ: +38 (044) 360-46-77 +38 (066) 77-395-77 +38 (097) 77-236-77 +38 (093) 360-46-77 Детальное описание товара: https://storgom.ua/product/kultivatormccullochmft55-200r.html Другие...

Inhaltsverzeichnis