Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NETGEAR FS605v3 Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FS605v3:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3
NETGEAR, Inc.
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95135
version 1.0
Contents
1
6
11
16
21
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NETGEAR FS605v3

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 Contents English Magyar Français Čeština Español polski Nederlands Slovenčina Italiano Română Svenska Deutsch Dansk Norsk suomi Русский NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95135 version 1.0...
  • Seite 2: Package Contents

    English NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 Package Contents • NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 • Power adapter • Vertical stand • FS605v3 Installation Guide (this guide) • Warranty and Customer Support card Front Views What You Need Before You Begin Decide where you want to place the switch.
  • Seite 3 English Installing the Switch and Connecting the Other Devices Place the switch on a flat surface using either the attached feet or the provided vertical stand. For each device, insert one end of an Ethernet cable into the port in the device and insert the other end into one of the Ethernet ports on the switch.
  • Seite 4 • Make sure you are using the NETGEAR power adapter supplied with your switch. The Port number light is not lit for a connected device or stays on continuously There’s a hardware connection problem.
  • Seite 5 RJ-45 connector for 10BASE-T or 100BASE-TX Ethernet interface Power 7.5W max and 7.5V @1.0A DC input Physical dimensions (W, D, H) • FS605v3: 147mm (5.79”) x 96.7mm (3.81”) x 28.5mm (1.12”) • FS608v3: 171mm (6.73”) x 113.2mm (4.46") x 28.5mm (1.12") Weight •...
  • Seite 6: Technical Support

    Registration via our website is strongly recommended. Go to http://kbserver.netgear.com for product updates and Web support. For Warranty and Customer Support information see the Customer Support card that came with you product.
  • Seite 7: Français

    Français Guide d'installation Un commutateur Ethernet rapide NETGEAR 10/100 Mpbs FS605v3/FS608v3 Contenu de la boîte • Un commutateur Ethernet rapide NETGEAR 10/100 Mpbs FS605v3/FS608v3 • Un adaptateur secteur • Des pieds • Guide d'installation FS605v3 (le présent document) • Une carte d'informations sur la garantie et l'assistance clientèle...
  • Seite 8 Français Installation du commutateur et branchement des périphériques Placez le commutateur sur une surface plane à l'aide du support intégré ou des pieds fournis. Pour chaque périphérique, branchez une extrémité du câble Ethernet dans le port du périphérique et branchez l'autre extrémité dans l'un des ports Ethernet du commutateur. Modem Routeur Commutateur FS608v3...
  • Seite 9 Si la prise possède un interrupteur, assurez-vous que ce dernier est en position allumé. • Vérifiez que vous utilisez bien l'adaptateur NETGEAR fourni avec votre commutateur. Le numéro du port où le périphérique est branché ne s'allume pas ou reste allumé en permanence Il s'agit d'un problème de connexion matérielle.
  • Seite 10 Alimentation Entrée de7,5 W max. et 7,5 V, 1 A Dimensions (l, p, h) • FS605v3 : 147 mm x 96,7 mm x 28,5 mm • FS608v3 : 171 mm x 113,2 mm x 28,5 mm Poids • FS605v3 : 0,192 kg •...
  • Seite 11: Assistance Technique

    Nous vous recommandons vivement de procéder à l'enregistrement sur notre site Web. Visitez le site http://www.netgear.fr/support/ pour obtenir des mises à jour de produits et consulter le support Web. Pour obtenir des informations concernant la garantie et...
  • Seite 12: Contenido De La Caja

    Español NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 Contenido de la caja • NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 • Adaptador de corriente • Soporte • Guía de instalación del FS605v3 (esta guía) • Tarjeta de garantía y servicio de atención al cliente...
  • Seite 13 Español Instale el conmutador y conecte los dispositivos Coloque el conmutador en una superficie plana mediante la base incorporada o el soporte incluido en el paquete. Por cada dispositivo de la red inserte un extremo de un cable Ethernet en el puerto del dispositivo y el otro extremo en uno de los puertos Ethernet del conmutador.
  • Seite 14: Solución De Problemas

    Si el enchufe cuenta con un interruptor, compruebe que está en posición de encendido. • Asegúrese de que está utilizando la fuente de alimentación de NETGEAR suministrada con el conmutador. El número de puerto de un dispositivo conectado no se enciende o permanece iluminado ininterrumpidamente Existe un problema con la conexión del hardware.
  • Seite 15 Alimentación 7,5 W máx. y 7,5 V a 1,0 A de CC (entrada) Dimensiones • FS605v3: 147 mm x 96,7 mm x 28,5 mm (ancho x fondo x alto) • FS608v3: 171 mm x 113,2 mm x 28,5 mm Peso •...
  • Seite 16: Servicio Técnico

    Podrá encontrar actualizaciones del producto y asistencia técnica en línea en la página http://kbserver.netgear.com. Si desea recibir información sobre la garantía y el servicio de atención al cliente, consulte la tarjeta de servicio de atención al cliente que se adjunta con...
  • Seite 17: Inhoud Verpakking

    Nederlands NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 Inhoud verpakking • NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 • Netvoedingsadapter • Een houder voor staand gebruik • Installatiegids voor de FS605v3 (deze gids) • Kaart met garantie- en ondersteuningsinformatie Vooraanzicht Dit hebt u nodig om te beginnen Bepaal waar u de switch wilt neerzetten.
  • Seite 18 Nederlands De switch installeren en de andere apparaten aansluiten Plaats de switch met behulp van de voetjes of de meegeleverde houder voor staand gebruik op een vlakke ondergrond. Sluit elk apparaat met een eigen Ethernet-kabel aan. Sluit één uiteinde van de kabel aan op de poort van het apparaat en het andere op een van de Ethernet-poorten op de switch.
  • Seite 19: Problemen Oplossen

    Controleer als de voedingsbron met een lichtknopje kan worden in- en uitgeschakeld of het knopje in de aan-stand staat. • Gebruik uitsluitend de met de switch meegeleverde NETGEAR-netvoedingsadapter. Het lampje bij het nummer van een poort waarop een apparaat is aangesloten, brandt niet of blijft ononderbroken branden Er is een probleem met de aansluiting van de hardware.
  • Seite 20 Netvoeding max. 7,5 W en 7,5 V bij 1,0 A wisselstroom Afmetingen (h x b x d) • FS605v3 - 147 mm x 96,7 mm x 28,5 mm • FS608v3 - 171 mm x 113,2 mm x 28,5 mm Gewicht •...
  • Seite 21: Technische Ondersteuning

    Zoek nadat u uw switch hebt geïnstalleerd het serienummer op het etiket van uw product op en gebruik dit om uw product te registreren op http://www.NETGEAR.com/register. U dient het product te registreren voordat u gebruik kunt maken van onze telefonische ondersteuningsdienst.
  • Seite 22: Contenuto Della Confezione

    Italiano NETGEAR Switch Fast Ethernet 10/100 Mpbs FS605v3/FS608v3 Contenuto della confezione • NETGEAR Switch Fast Ethernet 10/100 Mpbs FS605v3/FS608v3 • Alimentatore • Supporto verticale • Guida all'installazione di FS605v3 (la presente guida) • Scheda informativa su garanzia e assistenza Viste anteriori Prima di iniziare Scegliere il luogo in cui si desidera installare lo switch.
  • Seite 23 Italiano Installazione dello switch e collegamento di altri dispositivi Sistemare lo switch su una superficie piana avvalendosi dei piedini di supporto o del supporto verticale in dotazione. Per ciascun dispositivo, inserire un'estremità del cavo Ethernet nella porta del dispositivo e l'altra estremità in una delle porte Ethernet dello switch. Modem Router Switch FS608v3...
  • Seite 24: Risoluzione Di Problemi

    Se la presa è dotata di interruttore luminoso, assicurarsi che si trovi nella posizione "on" (acceso). • Assicurarsi di utilizzare l'alimentatore NETGEAR fornito in dotazione con lo switch. Il LED del numero di porta corrispondente a un dispositivo collegato non si accende o resta sempre acceso Si tratta di un problema di collegamento hardware.
  • Seite 25 7,5 W e 7,5 V con ingresso CC da 1 A Dimensioni fisiche (L x P x A) • FS605v3: 147 mm x 96,7 mm x 28,5 mm • FS608v3: 171 mm x 113,2 mm x 28,5 mm Peso •...
  • Seite 26: Assistenza Tecnica

    La registrazione è necessaria per poter utilizzare il servizio di assistenza telefonica. Si consiglia la registrazione attraverso il nostro sito Web. Visitare il sito http://kbserver.netgear.com per aggiornamenti sui prodotti e assistenza Web. Per informazioni riguardanti la garanzia e l'assistenza clienti, consultare la scheda...
  • Seite 27: Paketets Innehåll

    Svenska NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet-switch FS605v3/FS608v3 Paketets innehåll • NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet-switch FS605v3/FS608v3 • Strömadapter • Vågrätt ställ • Installationshandbok för FS605v3 (den här guiden) • Kort med support- och garantiinformation Framsida Vad du behöver innan du börjar Bestäm var du vill placera switchen.
  • Seite 28: Installera Switchen Och Ansluta Andra Enheter

    Svenska Installera switchen och ansluta andra enheter Placera switchen på ett plant underlag med hjälp av fötterna eller det medföljande stället. Sätt i en ände av en Ethernet-kabel i enhetens port för varje enhet, och sätt i den andra änden i en av switchens Ethernet-portar. Modem Router FS608v3 Switch...
  • Seite 29 Om den sitter i ett grenuttag kontrollerar du att grenuttaget är påslaget. Om uttaget kontrolleras av ett ljusreglage kontrollerar du att reglaget är i på-läget. • Kontrollera att du använder den strömadapter från NETGEAR som medföljde din switch. Portnumrets lampa tänds inte för en ansluten enhet, eller är på...
  • Seite 30 Ethernet Ström Högst 7,5 W och 7,5V vid 1,0 A likström Fysiska mått (B, D, H) • FS605v3: 147 x 96,7 x 28,5 mm • FS608v3: 171 x 113,2 x 28,5 mm Vikt • FS605v3: 0,192 kg • FS608v3: 0,278 kg Driftstemperatur 0 till 40 °C...
  • Seite 31: Teknisk Support

    Tack för att du väljer NETGEAR:s produkter. När du har installerat switchen letar du upp serienumret på etiketten på produkten och använder det till att registrera produkten på http://www.netgear.com/register. Du måste vara registrerad innan du kan använda vår telefonsupporttjänst. Registrering via vår webbplats rekommenderas starkt.
  • Seite 32: Lieferumfang

    Deutsch NETGEAR 10/100 MBit/s Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 Lieferumfang • NETGEAR 10/100 MBit/s Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 • Netzteil • Vertikalaufsteller • FS605v3-Installationsanleitung (dieses Handbuch) • Garantie- und Supportinformationskarte Vorderansicht Vorbereitung Wählen Sie einen Standort für den Switch. Am besten eignen sich ebene, horizontale Flächen wie z.
  • Seite 33: Installieren Des Switches Und Anschließen Der Anderen Geräte

    Deutsch Installieren des Switches und Anschließen der anderen Geräte Platzieren Sie den Switch mithilfe der beiliegenden Füße oder des Vertikalaufstellers auf einer ebenen Fläche. Schließen Sie die Netzwerkkabel an die Netzwerkanschlüsse der Geräte und an einen Port des Switches an. Modem Router FS608v3 Switch...
  • Seite 34 Wenn es an eine Steckerleiste angeschlossen ist, vergewissern Sie sich, dass diese eingeschaltet ist. Überprüfen Sie ggf. die Stellung des Steckdosenschalters. • Es muss das NETGEAR-Netzteil verwendet werden, das mit dem Switch geliefert wurde. Die Anzeige der Portnummer für ein angeschlossenes Gerät leuchtet nicht auf oder leuchtet permanent...
  • Seite 35 Stromversorgung 7,5 V / 1 A (Gleichstrom), max. 7,5 W Abmessungen (B x T x H) • FS605v3: 147 mm x 96,7 mm x 28,5 mm • FS608v3: 171 mm x 113,2 mm x 28,5 mm Gewicht • FS605v3: 0,192 kg •...
  • Seite 36: Technischer Support

    Deutsch Technischer Support Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von NETGEAR entschieden haben. Nach der Installation des Switches können Sie das Produkt unter http://www.netgear.de/registrierung registrieren. Die Seriennummer finden Sie auf dem Etikett Ihres Produkts. Die Registrierung ist Voraussetzung für die Nutzung des telefonischen Supports.
  • Seite 37: Pakkens Indhold

    Dansk NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 Pakkens indhold • NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 • Strømforsyning • Lodret holder • Installationsvejledning til FS605v3 (denne vejledning) • Garanti og kundesupportkort Set forfra Hvad du skal bruge, før du begynder Bestem hvor switchen skal stå.
  • Seite 38 Dansk Installation af switch og tilslutning af andre enheder Placér switchen på en flad overflade enten ved hjælp af de medfølgende fødder eller lodrette stander. For hver enhed skal du indsætte den ene ende af et Ethernet-kabel i enhedens port og den anden ende i en af Ethernet-portene på...
  • Seite 39: Fejlfinding

    Hvis stikkontakten styres af en kontakt, skal du kontrollere, at den er tændt. • Kontrollér, at du bruger den NETGEAR-strømforsyning, der blev leveret med din switch. En bestemt enheds portnummers lys er ikke tændt, eller er konstant tændt...
  • Seite 40 Strømforsyning Maks. 7,5 W og 7,5 V ved 1,0 A DC-indgang Fysiske mål (B, D, H) • FS605v3: 147 mm (5,79") x 96,7 mm (3,81") x 28,5 mm (1,12") • FS608v3: 171 mm (6,73") x 113,2 mm (4,46") x 28,5 mm (1,12") Vægt...
  • Seite 41 Tak, fordi du har købt et produkt fra NETGEAR. Når du har installeret switchen, skal du finde serienummeret på etiketten på produktet og bruge det til at registrere dit produkt på http://www.NETGEAR.com/register. Du skal registrere produktet for at kunne bruge vores telefoniske kundesupport. Vi anbefaler på det kraftigste registrering via vores hjemmeside.
  • Seite 42: Innholdet I Pakken

    Norsk NETGEAR 10/100 Mbps Fast Ethernet-svitsj FS605v3/FS608v3 Innholdet i pakken • NETGEAR 10/100 Mbps Fast Ethernet-svitsj FS605v3/FS608v3 • strømadapter • stativ • installeringsveiledning for FS605v3 (denne veiledningen) • kort med garanti- og støtteinformasjon Sett forfra Hva du trenger før du starter Avgjør hvor du vil plassere svitsjen.
  • Seite 43 Norsk Installere svitsjen og koble til de andre enhetene Plasser svitsjen på et flatt underlag ved hjelp av føttene eller det vertikale stativet som følger med. For hver enhet kobler du den ene enden av en Ethernet-kabel til porten på enheten, og den andre enden til en av Ethernet-portene på...
  • Seite 44 Hvis stikkontakten slås på via en lysbryter, må du kontrollere at bryteren er slått på. • Kontroller at du bruker strømadapteren fra NETGEAR som fulgte med svitsjen. Portnummer-lampen lyser ikke for en enhet som er koblet til, eller lyser konstant Det har oppstått et problem med forbindelsen mellom de ulike maskinvareenhetene.
  • Seite 45 Ethernet-grensesnitt Strøm 7,5 W maks og 7,5 V ved 1,0 A DC-inngang Fysiske mål (B, D, H) • FS605v3: 147 x 96,7 x 28,5 mm • FS608v3: 171 x 113,2 x 28,5 mm Vekt • FS605v3: 0,192 kg • FS608v3: 0,278 kg Driftstemperatur 0 til 40 °C (32 til 104 °F)
  • Seite 46 Takk for at du valgte produkter fra NETGEAR. Etter at du har installert svitsjen, finner du serienummeret på merkelappen på produktet og bruker det til å registrere produktet på http://www.NETGEAR.com/register. Du må registrere produktet for å kunne benytte deg av den telefonbaserte brukerstøtten. Vi anbefaler at du registrerer produktet via webområdet vårt.
  • Seite 47: Pakkauksen Sisältö

    NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet -kytkin FS605v3/FS608v3 Pakkauksen sisältö • NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet -kytkin FS605v3/FS608v3 • virtasovitin • pystytukijalka • FS605v3-asennusopas (tämä opas) • Takuu- ja asiakastukikortti Laite edestä Ennen aloittamista Päätä, mihin haluat sijoittaa kytkimen. Valitse tasainen ja vaakasuora alusta, kuten pöytä...
  • Seite 48 suomi Asenna kytkin ja liitä muut laitteet Aseta kytkin tasaiselle alustalle tukijalkojen tai pystytukijalan avulla. Liitä laitteiden Ethernet-kaapelien toinen pää laitteen porttiin ja toinen pää kytkimen Ethernet-porttiin. Modeemi Reititin FS608v3-kytkin Huomautus: jos aiot liittää kytkimeen enemmän kuin viisi tai kahdeksan laitetta, laitteet on ensin liitettävä...
  • Seite 49: Vianetsintä

    Jos pistokkeen virtaa ohjataan valokatkaisimella, varmista, että katkaisin on oikeassa asennossa. • Varmista, että käyttämäsi virtasovitin on kytkimen mukana toimitettu NETGEAR- virtasovitin. Liitettyä laitetta vastaavan portin numerovalo ei syty tai se palaa jatkuvasti Laitteistojen liitännöissä...
  • Seite 50 Virta enintään 7,5 W ja 7,5 V, 1 A DC-tulo Mitat (L, S, K) • FS605v3: 147 mm x 96,7 mm x 28,5 mm • FS608v3: 171 mm x 113,2 mm x 28,5 mm Paino • FS605v3: 0,192 kg •...
  • Seite 51: Tekninen Tuki

    Kiitos NETGEAR-tuotteen hankkimisesta. Kun olet asentanut kytkimen, rekisteröi se laitteeseen merkityn sarjanumeron avulla osoitteessa http://www.NETGEAR.com/register. Rekisteröinti vaaditaan, jotta voisit käyttää puhelintukipalveluamme. Suosittelemme rekisteröintiä sivustomme kautta. Tuotepäivitykset ja verkkotuki ovat osoitteessa http://kbserver.netgear.com. Tietoja takuusta ja asiakastuesta on tuotteen mukana toimitetussa asiakastukikortissa.
  • Seite 52: Комплект Поставки

    Русский Коммутатор NETGEAR FS605v3/FS608v3 Fast Ethernet 10/100 Мбит/с Комплект поставки • Коммутатор NETGEAR FS605v3/FS608v3 Fast Ethernet 10/100 Мбит/с • Адаптер питания • Подставка • Руководство по установке FS605v3 (данное руководство) • Информационная карта о гарантии и поддержке Вид спереди Что необходимо для начала работы...
  • Seite 53 Русский Установка коммутатора и подключение других устройств Установите коммутатор на плоскую поверхность, используя прилагаемые ножки или вертикальную подставку. Подсоедините один конец кабеля Ethernet к порту устройства, а другой конец — к одному из портов Ethernet коммутатора (повторите эту процедуру для каждого подключаемого...
  • Seite 54: Поиск И Устранение Неисправностей

    исправна. Если адаптер подключен к удлинителю, убедитесь, что удлинитель включен. Если питание от электророзетки включается с помощью переключателя, убедитесь, что переключатель находится во включенном положении. • Используйте только адаптер питания NETGEAR, который поставляется с коммутатором. Индикатор номера порта подключенного устройства не горит или не мигает...
  • Seite 55 Питание 7,5 Вт макс. и 7,5 В при входном постоянном токе 1,0 А Размеры (Ш, Г, В) • FS605v3: 147 мм x 96,7 мм x 28,5 мм • FS608v3: 171 мм x 113,2 мм x 28,5 мм Вес • FS605v3: 0,192 кг...
  • Seite 56: Техническая Поддержка

    указанным на этикетке. Регистрация необходима для использования телефонной службы технической поддержки. Настоятельно рекомендуем зарегистрироваться на нашем веб-сайте. Для получения обновлений продуктов и веб-поддержки посетите http://kbserver.netgear.com. Информацию о гарантийных обязательствах и о центрах поддержки клиентов см. на карте о гарантии и поддержке, входящей в комплект данного устройства.
  • Seite 57: A Csomag Tartalma

    Magyar NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 A csomag tartalma • NETGEAR 10/100 Mpbs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 • Hálózati adapter • Függőleges tartó • FS605v3 Telepítési útmutató (jelen útmutató) • Garancia és ügyfélközponti kártya Elülső oldal Amire kezdés előtt szüksége van Döntse el, hová...
  • Seite 58 Magyar A kapcsoló telepítése és a többi eszköz csatlakoztatása A kapcsolót sima felületre helyezze a mellékelt lábak vagy függőleges tartó segítségével. Mindegyik eszközhöz csatlakoztassa az Ethernet kábel egyik végét a készülék portjához, a másik végét pedig a kapcsoló egyik Ethernet portjához. Modem Útválasztó...
  • Seite 59: Hibaelhárítás

    Ha hosszabbítóhoz csatlakoztatta, ellenőrizze, hogy a hosszabbító bekapcsolt. Ha az aljzat világításkapcsolóval vezérelt, ellenőrizze, hogy a kapcsoló bekapcsolt. • Ellenőrizze, hogy a kapcsolóhoz mellékelt NETGEAR hálózati adaptert használja-e. A Portszám jelzőfény nem világít egy csatlakoztatott eszközhöz vagy folyamatosan világít Hardvercsatlakozási hiba lépett fel.
  • Seite 60 Tápellátás 7,5 W max. és 7,5 V 1,0 A DC bemenet mellett Méretek (Sz, Mé, Ma) • FS605v3: 147 mm x 96,7 mm x 28,5 mm • FS608v3: 171 mm x 113,2 mm x 28,5 mm Súly • FS605v3: 0,192 kg •...
  • Seite 61 A kapcsoló telepítése után keresse meg a termék címkéjén található gyári számot, és regisztrálja a terméket a http://www.NETGEAR.com/register weboldalon. A telefonos támogatás használata előtt regisztrálnia kell. A Netgear weboldalán történő regisztrálás fokozottan ajánlott. A frissítésekért és webtámogatásért keresse fel a http://kbserver.netgear.com webhelyet.
  • Seite 62: Obsah Balení

    Čeština NETGEAR 10/100 M/bs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 Obsah balení • NETGEAR 10/100 M/bs Fast Ethernet Switch FS605v3/FS608v3 • Napájecí adaptér • Vertikální stojan • Instalační příručka přepínače FS605v3 (tento dokument) • Karta Záruka a zákaznická podpora Pohledy zepředu Co potřebujete před instalací...
  • Seite 63 Čeština Instalace přepínače a připojení ostatních zařízení Položte přepínač na rovný povrch s připevněnými nožičkami nebo dodaným vertikálním stojanem. Pro každé zařízení, které chcete připojit, zasuňte jeden konec kabelu Ethernet do portu na vlastním zařízení a druhý konec připojte do jednoho z portů Ethernet, které nabízí...
  • Seite 64: Řešení Problémů

    Používáte–li prodlužovací přívod, ujistěte se, že je zapojený a zapnutý. Je–li zásuvka ovládána vypínačem, ujistěte se, že je vypínač v poloze zapnuto. • Vždy používejte napájecí adaptér společnosti NETGEAR dodaný s přepínačem. Kontrolka s číslem portu při připojeném zařízení nesvítí nebo svítí souvisle Nastal hardwarový...
  • Seite 65 Napájení Max. 7,5 W a 7,5 V při 1,0 A stejnosměrného proudu Fyzické rozměry (Š, H, V) • FS605v3 – 147 mm × 96,7 mm × 28,5 mm • FS608v3 – 171 mm × 113,2 mm × 28,5 mm Hmotnost •...
  • Seite 66: Technická Podpora

    Čeština Technická podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace přepínače najděte štítek se sériovým číslem a použijte ho při registraci výrobku na adrese http://www.NETGEAR.com/register. Chcete-li využívat služeb telefonické podpory, musíte se zaregistrovat. Doporučujeme zaregistrovat se na webové...
  • Seite 67: Zawartość Opakowania

    Polski Przełącznik Fast Ethernet FS605v3/FS608v3 10/100 Mb/s firmy NETGEAR Zawartość opakowania • Przełącznik Fast Ethernet FS605v3/FS608v3 10/100 Mb/s firmy NETGEAR • Zasilacz • Pionowa podstawka • Podręcznik instalacji FS605v3 (ten podręcznik) • Gwarancja i karta z informacjami na temat obsługi technicznej Widok z przodu Co jest potrzebne przed rozpoczęciem...
  • Seite 68 Polski Instalacja przełącznika i podłączanie innych urządzeń Umieść przełącznik na płaskiej powierzchni, korzystając z zamocowanej podstawki lub z dostarczonej w komplecie podstawki pionowej. Jeden koniec kabla Ethernet podłącz do odpowiedniego portu każdego urządzenia, a drugi do jednego z portów Ethernet przełącznika. Modem Router Przełącznik FS608v3...
  • Seite 69: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli jest podłączony do listwy zasilającej, sprawdź czy jest ona włączona. Jeśli gniazdko jest wyposażone w wyłącznik, upewnij się, że jest on włączony. • Nalezy używać tylko zasilaczy firmy NETGEAR, dostarczanych wraz z przełącznikiem. Wskaźnik portu nie sygnalizuje podłączonego urządzenia lub świeci światłem ciągłym Wystąpił...
  • Seite 70 100BASE-TX Zasilanie Maksymalnie 7,5 W i 7,5 V 1,0 A Wymiary (szer., gł., wys.) • FS605v3: 147 mm (5,79”) x 96,7 mm (3,81”) x 28,5 mm (1,12”) • FS608v3: 171 mm (6,73”) x 113,2 mm (4,46”) x 28,5 mm (1,12”) Masa •...
  • Seite 71: Pomoc Techniczna

    Zalecamy dokonanie rejestracji za pośrednictwem witryny internetowej naszej firmy. Aby uzyskać pomoc i aktualizacje produktów, przejdź pod adres http://kbserver.netgear.com. Informacje dotyczące gwarancji i obsługi technicznej znajdują się na karcie pomocy technicznej dołączonej do przełącznika.
  • Seite 72: Vsebina Paketa

    Hitro ethernetno stikalo NETGEAR FS605v3/FS608v3 10/100 Mb/s Vsebina paketa • Hitro ethernetno stikalo NETGEAR FS605v3/FS608v3 10/100 Mb/s • Napajalni adapter • Pokončno stojalo • Navodila za namestitev stikala FS605v3 (ta navodila) • List z garancijo in informacijami o podpori uporabnikom Pogled od spredaj Kaj morate narediti, preden začnete...
  • Seite 73 slovenščina Namestitev stikala in priključitev drugih naprav Stikalo namestite na ravno površino na njegove nožice ali pa uporabite priloženo navpično stojalo. Za vsako napravo vstavite en konec ethernetnega kabla v vrata v napravi, drugi konec pa vstavite v enega od ethernetnih vrat na stikalu. Modem Usmerjevalnik Stikalo FS608v3...
  • Seite 74: Odpravljanje Težav

    Če je priklopljen na razdelilnik, poskrbite, da je razdelilnik vklopljen. Če vtičnico nadzoruje stikalo za upravljanje luči, poskrbite, da je stikalo v vklopljenem položaju. • Poskrbite, da uporabljate napajalni adapter NETGEAR, ki je bil priložen stikalu. Lučka za številko vrat ne sveti za priključeno napravo ali pa neprekinjeno sveti Težava je v povezljivosti strojne opreme.
  • Seite 75 Največ 7,5 W in 7,5 V pri vhodnem enosmernem toku 1,0 A Dimenzije (Š, G, V) • FS605v3: 147 mm x 96,7 mm x 28,5 mm • FS608v3: 171 mm x 113,2 mm x 28,5 mm Teža • FS605v3: 0,192 kg •...
  • Seite 76: Tehnična Podpora

    Močno vam priporočamo, da se registrirate na naši spletni strani. Za posodobitve izdelkov in spletno podporo pojdite na spletno stran http://kbserver.netgear.com. Informacije o garanciji in podpori uporabnikom poiščite na listu z informacijami o podpori...
  • Seite 77: Română

    • Adaptor de alimentare • Suport vertical • Ghid de instalare FS605v3 Installation Guide (prezentul ghid) • Carnet de garanţie şi asistenţă pentru clienţi Vederi frontale Elemente necesare în prealabil Decideţi unde doriţi să poziţionaţi switch-ul. Găsiţi o suprafaţă orizontală plană - cum ar fi o masă, un birou sau un raft.
  • Seite 78 Română Instalarea switch-ului şi conectarea celorlalte dispozitive Poziţionaţi switch-ul pe o suprafaţă plană, utilizând fie picioruşele ataşate, fie suportul vertical furnizat. Pentru fiecare dispozitiv, introduceţi un capăt al cablului Ethernet în portul din dispozitiv şi celălalt capăt în unul dintre porturile Ethernet ale switch-ului. Modem Router Switch FS608v3...
  • Seite 79 Dacă priza este controlată de un întrerupător, asiguraţi-vă că acesta este în poziţia pornit. • Asiguraţi-vă că utilizaţi adaptorul de alimentare NETGEAR furnizat împreună cu switch-ul dvs. Ledul pentru numărul portului nu este aprins pentru un dispozitiv conectat sau rămâne aprins continuu Există...
  • Seite 80 Alimentare cu c.c. de max. 7,5 W şi 7,5 V la 1,0 A Dimensiuni fizice (L, A, Î) • FS605v3: 147 mm (5,79”) x 96,7 mm (3,81”) x 28,5 mm (1,12”) • FS608v3: 171 mm (6,73”) x 113,2 mm (4,46”) x 28,5 mm (1,12”)
  • Seite 81: Asistenţă Tehnică

    Înregistrarea este obligatorie pentru a putea utiliza serviciul nostru de asistenţă prin telefon. Recomandăm insistent înregistrarea prin intermediul site-ului nostru Web. Accesaţi http://kbserver.netgear.com pentru actualizări ale produselor şi asistenţă Web. Pentru informaţii despre garanţie şi asistenţa pentru clienţi, consultaţi carnetul de asistenţă...
  • Seite 84 In the interest of improving internal design, operational function, and/or reliability, NETGEAR reserves the right to make changes to the product described in this document without notice. NETGEAR does not assume any liability that may occur due to the use or application of the product(s) or circuit layout(s) described herein.

Diese Anleitung auch für:

Fs608v3

Inhaltsverzeichnis