Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Schwaiger DAB 400 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Dab+ radio
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DAB 400
BEDIENUNGSANLEITUNG
UND SICHERHEITSHINWEISE
DAB+ RADIO
OPERATING AND
SAFETY INSTRUCTIONS
DAB+ RADIO
MODE D'EMPLOI ET
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RADIO DAB+
ISTRUZIONI PER L'USO E
AVVERTENZE DI SICUREZZA
RADIO DAB+
MANUAL DE INSTRUCCIONES E
INDICACIONES DE SEGURIDAD
RADIO DAB+
COLOR
DISPLAY

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schwaiger DAB 400

  • Seite 1 DAB 400 BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSHINWEISE DAB+ RADIO OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS DAB+ RADIO MODE D‘EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ RADIO DAB+ ISTRUZIONI PER L’USO E AVVERTENZE DI SICUREZZA RADIO DAB+ MANUAL DE INSTRUCCIONES E INDICACIONES DE SEGURIDAD RADIO DAB+ COLOR...
  • Seite 2 BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN • Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch des Geräts alle Anweisungen und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. • Überprüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. • Das Gerät muss auf eine flache stabile Oberfläche gestellt und darf keinen Vib- rationen ausgesetzt werden.
  • Seite 3: Störungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG ! GERÄT NICHT ÖFFNEN STROMSCHLAGGEFAHR Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer vor dem Vorhandensein einer nicht isolierten „gefährlichen Spannung“ im In- neren des Geräts, die ausreichend hoch sein kann, um einen elektrischen Schlag zu verursachen. Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf eine wichtige Bedienungs- oder Instandhaltungs- (Wartungs-)Anwei- sung in der Bedienungsanleitung dieses Geräts hinweisen.
  • Seite 4 BEDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTÜBERSICHT...
  • Seite 5 BEDIENUNGSANLEITUNG DC IN 14 15 SPEICHERTASTEN STANDBY-TASTE MODUS-TASTE DISPLAY AUSWAHLTASTE (SELECT) ▲ TASTE INFO/MENÜ-TASTE ALARMTASTE LAUTSTÄRKEREGLER 10. DIMMER/SCHLUMMER-TASTE 11. ▼ TASTE 12. BATTERIEFACH 13. ANTENNE 14. KOPFHÖRERBUCHSE 15. BUCHSE „DC IN“...
  • Seite 6: Netz-Stromversorgung

    BEDIENUNGSANLEITUNG AUSPACKEN Nehmen Sie alle Teile aus ihrer Verpackung. Bewahren Sie die Verpackung auf. Falls Sie sie entsorgen, befolgen Sie bitte die örtlichen Vorschriften für die Müll- entsorgung. Folgende Teile sind enthalten: Hauptgerät Netzteil Bedienungsanleitung STROMQUELLE Netz-Stromversorgung 1. Wenn das Gerät an eine andere Stromversorgung angeschlossen wird, kann es beschädigt werden.
  • Seite 7: Grundlegende Bedienung

    BEDIENUNGSANLEITUNG • Legen Sie nicht neue und gebrauchte Batterien gleichzeitig ein und mischen Sie nicht Batterien verschiedener Hersteller. • Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll. Entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Vorschriften. • Um Beschädigungen durch Auslaufen der Batterien und Korrosion zu vermeiden, sollten Sie die Batterien entnehmen, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht ver- wenden möchten.
  • Seite 8: Dab-Betrieb

    BEDIENUNGSANLEITUNG DAB-BETRIEB Wenn das Gerät an die Stromversorgung an- Voll. Suchlauf 00:00 geschlossen ist und dann zum ersten Mal ein- geschaltet wird, geht es automatisch in den Suchlauf... DAB-Modus und führt einen vollständigen Sen- dersuchlauf durch. Während des Sendersuchlaufs Stationen: 0 steht auf dem Display „Suchlauf…“, außerdem ein Balken, der den Fortschritt des Suchlaufs an- zeigt, sowie die Anzahl der bis jetzt gefundenen...
  • Seite 9: Manuelle Sendereinstellung

    BEDIENUNGSANLEITUNG Manuelle Sendereinstellung Neben der normalen Suchmethode können Sie auch manuell einen bestimmten Kanal bzw. eine bestimmte Frequenz einstellen. Dies kann nützlich sein, um Ihre Antenne auf den besten Empfang einzustellen und nach einem bestimmten Kanal zu suchen, um die Senderliste zu aktualisieren. 1.
  • Seite 10 BEDIENUNGSANLEITUNG DAB-ANZEIGEMODI Mit jedem Tastendruck auf INFO/MENU zeigt das Display die folgenden Anzei- gemodi an: DLS-Text Dies ist ein scrollender Text mit Echtzeit-Informationen, z. B. Songtitel, Schlag- zeilen usw. » DLS-Informationen – werden nur angezeigt, wenn sie vom Sender aus- gestrahlt werden.
  • Seite 11: Umschalten Von Dab Auf Fm-Modus

    BEDIENUNGSANLEITUNG Kompression des Dynamikbereichs (Dynamic range compression, DRC) Diese Funktion verringert die Differenz zwischen den lautesten und leisesten ge- sendeten Tönen. Anders gesprochen, erscheinen leise Töne vergleichsweise lauter und laute Töne vergleichsweise leiser. 1. Halten Sie im DAB-Modus die Taste INFO/MENU gedrückt und drücken Sie dann ▲...
  • Seite 12: Abrufen Eines Gespeicherten Senders

    BEDIENUNGSANLEITUNG FM-ANZEIGEMODI Mit jedem Tastendruck auf INFO/MENU zeigt das Display die folgenden Anzei- gemodi an: RDS (Radiotext) Dies ist ein scrollender Text mit Informationen über das aktuelle Programm. Programmtyp Dies beschreibt die „Stilrichtung“ bzw. das „Genre“ des ausgestrahlten Programms. Name/Frequenz Zeigt die Frequenz des aktuellen Senders an, z.
  • Seite 13: Wecken Und Schlummern

    BEDIENUNGSANLEITUNG 2. Um einen Sender anzuhören, der in einem der Speicher 8–30 gespeichert ist, drücken Sie kurz die Taste 8+, dann zeigt das Display „Vorein. Rückruf“ sowie die Liste der gespeicherten Sender an. Drücken Sie die Tasten ▲ / ▼ um den gewünschten gespeicherten Sender auszuwählen, und dann drücken Sie die Taste SELECT, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
  • Seite 14 BEDIENUNGSANLEITUNG Dauer Drücken Sie die Taste SELECT und dann die Tasten ▲ / ▼ um die Weckdauer 15, 30, 45, 60, 90 oder 120 Minuten einzustellen, dann drücken Sie SELECT um Ihre Auswahl zu bestätigen. Wenn die Weckfunktion nicht abgebrochen wird, kehrt das Gerät nach Verstreichen dieser Zeitspanne in den Standby-Modus zurück.
  • Seite 15: Systemeinstellungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG SYSTEMEINSTELLUNGEN Schlafmodus 1. Zur Einstellung des Schlaf-Timers, drücken und halten Sie die Taste INFO/ MENU um das Menü aufzurufen. 2. Drücken Sie die Tasten ▲ / ▼ um <Sys. einstell.> auszuwählen und drücken Sie SELECT um Ihre Auswahl zu bestätigen. 3.
  • Seite 16: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG Datumsformat festlegen Drücken Sie die Tasten ▲ / ▼ um das Format MM-TT-JJJJ oder TT-MM-JJJJ auszu- wählen, und dann drücken Sie SELECT um Ihre Auswahl zu bestätigen. 4. Drücken Sie die Taste INFO/MENU, um das Menü zu verlassen. Sprache 1.
  • Seite 17: Verwendung Von Kopfhörern

    • Versprühen Sie keine Sprays in der Nähe des Geräts. Vereinfachte Konformitätserklärung nach RED-Richtlinie Hiermit erklärt die Firma Schwaiger GmbH, dass der beschriebene Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU und den weiteren für das Produkt zutreffenden Richt- linien entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://konform.schwaiger.de...
  • Seite 18: Herstellerinformation

    BEDIENUNGSANLEITUNG Herstellerinformation Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhänd- ler konnte Ihnen nicht weiterhelfen, kontaktieren Sie bitte unseren technischen Support. Geschäftszeiten (Technischer Support in deutscher Sprache) Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr HOTLINE +49 (09101) 702-299 SPEZIFIKATIONEN Modell DAB400 513...
  • Seite 19: Safety Precautions

    USER GUIDE SAFETY PRECAUTIONS • Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. • Check that the voltage marked on the rating label matches your mains voltage. • The unit must be placed on a flat stable surface and should not be subjected to vibrations.
  • Seite 20: Mains Adapter

    USER GUIDE Mains Adapter • Make sure the unit is not resting on top of the mains adapter cable, as the weight of the unit may damage the cable and create a safety hazard. • If the mains adapter is damaged it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Seite 21 USER GUIDE DC IN 14 15...
  • Seite 22 USER GUIDE PRESETS BUTTON STANDBY BUTTON MODE BUTTON DISPLAY SELECT BUTTON ▲ BUTTON INFO/MENU BUTTON ALARM BUTTON VOLUME DIAL 10. DIMMER/SNOOZE BUTTON 11. ▼ BUTTON 12. BATTERY COMPARTMENT 13. ANTENNA 14. EARPHONES SOCKET 15. DC IN SOCKET UNPACKING Remove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose of it, please do so according to local regulations.
  • Seite 23: Power Source

    USER GUIDE POWER SOURCE Mains Power 1. Connecting the unit to any other power source may cause damage the unit. Unwind the mains adapter cable to its full length. Connect the end of the cable to the DC IN Socket at the rear of the unit and then connect the mains adapter to the mains socket.
  • Seite 24: Basic Operation

    USER GUIDE BASIC OPERATION Powering ON/OFF After connecting the mains adapter to the unit and the mains socket, the unit will enter Standby mode. 1. Press the STANDBY button to switch on the unit. 2. Press the STANDBY button again to switch the unit back to Standby mode. 3.
  • Seite 25: Station List

    USER GUIDE Station List The Station List will show all the found DAB stations after scanning. 1. Press and hold the INFO/MENU button, and then press ▲ / ▼ buttons to select <Station List>. Press SELECT button to confirm. 2. Press ▲ / ▼ buttons to select the station and press SELECT button to listen. Full Scan The full scan will search for the entire DAB Band III channels.
  • Seite 26: Signal Strength

    USER GUIDE DAB DISPLAY MODES Every time you press INFO/MENU, the display will show the following display modes: DLS text This is a scrolling message giving real-time information, e.g. song titles, news headlines, etc. » DLS information - This is only displayed if broadcast by the station. Programme Type This describes the “style”...
  • Seite 27: Dynamic Range Compression (Drc)

    USER GUIDE Dynamic range compression (DRC) This function reduces the difference between the loudest and quietest audio being broadcast. Effectively, this makes quiet sounds comparatively louder and loud sounds comparatively quieter. 1. During DAB mode, press and hold INFO/MENU button, and then press ▲ / ▼ buttons to select <DRC>.
  • Seite 28: Fm Display Modes

    USER GUIDE FM DISPLAY MODES Every time you press INFO/MENU, the display will show the following display modes: RDS RadioText This is a scrolling message information about the current programme. Programme Type This describes the “Style” or “genre” of programme that is being broadcast. Name/Frequency This display the frequency of the present station, such as “87.50 MHz”.
  • Seite 29 USER GUIDE ALARMS AND SNOOZE As well as a clock/calendar, there are two wake-up alarms with snooze facility. The alarm sound for each alarm can use a Buzzer, Digital Radio or FM. Alarms (Mains Power only) 1. Press ALARM button to enter Alarm menu 2.
  • Seite 30: System Settings

    USER GUIDE Volume Press SELECT button and then press ▲ / ▼ buttons to adjust the alarm volume, then press SELECT to confirm. Initially the alarm sounds at a low volume and gradually gets louder to the set volume. Press INFO/MENU button to return to Alarm menu and press INFO/MENU but- ton again to exit Alarm setting.
  • Seite 31: Factory Reset

    USER GUIDE Time/Date 1. To set the time & date, press and hold INFO/MENU to display the menu. 2. Press ▲ / ▼ buttons to select <System Settings>, and then press SELECT to confirm. Press ▲ / ▼ buttons to select <Time/Date>, then press SELECT to confirm.
  • Seite 32: Using Earphones

    • Do not spray an aerosol at or near the unit. Simplified declaration of conformity as per the RED Directive Schwaiger GmbH hereby declares that the described radio system product com- plies with Directive 2014/53/EU and other directives applicable to the product.
  • Seite 33: Manufacturer's Information

    USER GUIDE Disclaimer Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due to improper installation or mounting, improper use of the product or non-compliance with the safety instructions. Manufacturer‘s information Dear Customer, please contact our Technical Support if you need technical advice and your retailer is unable to help you.
  • Seite 34: Mesures De Sécurité

    MODE D‘EMPLOI MESURES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement toutes les instructions avant d‘utiliser l‘appareil et conser- vez-les pour référence ultérieure. • Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle du secteur. • L‘appareil doit être placé sur une surface plane et stable et ne doit pas être soumis à...
  • Seite 35: Adaptateur Secteur

    MODE D‘EMPLOI ATTENTION ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Le symbole de l‘éclair avec une flèche à l‘intérieur d‘un triangle équilaté- ral vise à alerter l‘utilisateur de la présence d‘une „tension dangereuse“ non isolée à l‘intérieur du boîtier de l‘appareil qui peut être d‘une magni- tude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
  • Seite 36: Vue D'ensemble Du Produit

    MODE D‘EMPLOI VUE D‘ENSEMBLE DU PRODUIT...
  • Seite 37 MODE D‘EMPLOI DC IN 14 15 TOUCHES PRESET STANDBY TOUCHE MODE ÉCRAN TOUCHE SELECT TOUCHE ▲ TOUCHE INFO/MENU TOUCHE ALARM BOUTON VOLUME 10. TOUCHE DIMMER/SNOOZE 11. TOUCHE ▼ 12. LOGEMENT BATTERIE 13. ANTENNE 14. PRISE OREILLETTES 15. PRISE DC IN...
  • Seite 38: Alimentation Secteur

    MODE D‘EMPLOI DÉBALLAGE Retirez tous les éléments de l‘emballage. Conservez celui-ci. Si vous vous en dé- barrassez, veuillez le faire conformément à la réglementation locale. Les éléments suivants sont inclus : Unité principale Adaptateur secteur Manuel d‘instructions SOURCE DE PUISSANCE Alimentation secteur 1.
  • Seite 39: Fonctionnement De Base

    MODE D‘EMPLOI férents types de piles. • Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères. Éliminez-les confor- mément à la réglementation locale. • Si vous pensez ne pas utiliser l‘appareil pendant une longue période, retirez les piles pour éviter qu‘elles ne s‘endommagent par fuite ou corrosion. •...
  • Seite 40: Fonctionnement Dab

    MODE D‘EMPLOI FONCTIONNEMENT DAB Si l‘appareil est branché sur le secteur puis mis sous tension pour la première fois, il passe au- tomatiquement en mode DAB et effectue une re- cherche complète. Pendant la recherche, l‘écran affiche „Recherche en cours...“ ainsi qu‘une barre de défilement qui indique la progression de la recherche et le nombre de stations qui ont été...
  • Seite 41: Réglage Manuel

    MODE D‘EMPLOI Réglage manuel En plus de la méthode normale de recherche, vous avez aussi la possibilité de régler une chaîne ou une fréquence spécifique manuellement. Ceci peut être utile pour ajuster votre antenne afin d‘obtenir la meilleure réception possible et pour effectuer une recherche sur un canal particulier afin de mettre la liste des stations à...
  • Seite 42: Modes D'affichage Dab

    MODE D‘EMPLOI MODES D‘AFFICHAGE DAB Chaque fois que vous appuyez sur INFO/MENU, l‘écran affiche les modes d‘af- fichage suivants : Texte DLS Il s‘agit d‘un message défilant donnant des informations en temps réel, par exemple les titres des chansons, les titres des informations, etc. »...
  • Seite 43: Recherche Automatique

    MODE D‘EMPLOI Compression de la plage dynamique (DRC) Cette fonction réduit la différence entre le son le plus fort et le moins fort. En effet, cela rend les sons calmes comparativement plus forts et les sons forts compara- tivement plus silencieux. 1.
  • Seite 44 MODE D‘EMPLOI MODES D‘AFFICHAGE FM Chaque fois que vous appuyez sur INFO/MENU, l‘écran affiche les modes d‘af- fichage suivants : Texte radio RDS Il s‘agit d‘un message défilant contenant des informations sur le programme en cours. Type de programme Il s‘agit du „Style“ ou du „genre“ de programme qui est diffusé. Nom/fréquence Affiche la fréquence de la station actuelle, par exemple „87.50 MHz“.
  • Seite 45 MODE D‘EMPLOI 2. Pour écouter les stations préréglées 8 à 30, appuyez une fois sur les préré- glages 8+ une seule fois, l‘écran affiche alors „Rappel préréglage“ puis la liste des stations préréglées, appuyez sur les touches ▲ / ▼ pour sélectionner l‘emplacement de préréglage désiré, puis appuyez sur la touche SELECT pour confirmer.
  • Seite 46 MODE D‘EMPLOI Durée Appuyez sur SELECT puis sur les touches ▲ / ▼ pour sélectionner la durée de l‘alarme entre 15, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes, puis appuyez sur SELECT pour confirmer. Si l‘alarme n‘est pas annulée, l‘appareil revient en mode veille après cette période de temps.
  • Seite 47: Paramètres Du Système

    MODE D‘EMPLOI PARAMÈTRES DU SYSTÈME Veille 1. Pour régler la minuterie de mise en veille, appuyez et maintenez enfoncée la touche INFO/MENU pour entrer dans Menu. 2. Appuyez sur les touches ▲ / ▼ pour sélectionner <Paramètres système> puis appuyez sur SELECT pour confirmer. 3.
  • Seite 48: Réinitialisation D'usine

    MODE D‘EMPLOI Réglage du format de la date Appuyez sur les touches ▲ / ▼ pour sélectionner MM-JJ-AAAA ou JJ-MM-AAAA, puis appuyez sur SELECT pour confirmer. 4. Appuyez sur INFO/MENU pour sortir du menu. Langue 1. Pour sélectionner la langue, appuyez et maintenez enfoncée la touche INFO/ MENU pour accéder au menu.
  • Seite 49: Entretien

    • Ne pas vaporiser un aérosol sur l‘appareil ou à proximité de celui-ci. Déclaration de conformité simplifiée selon les directives RED Schwaiger GmbH déclare par la présente que le type d‘équipement radio décrit est conforme à la directive 2014/53/EU et aux autres directives applicables au pro- duit.
  • Seite 50: Exclusion De Responsabilité

    MODE D‘EMPLOI Exclusion de responsabilité Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages ré- sultant d‘une installation ou d‘un assemblage incorrect, d‘une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions de sécurité. Informations du fabricant Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur n‘a pas été...
  • Seite 51: Manuale Istruzioni

    MANUALE ISTRUZIONI PRECAUZIONI DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare l‘apparecchio e con- servarle per riferimenti futuri. • Controllare che la tensione indicata sulla targhetta dei dati tecnici corrisponda alla tensione di rete. • L‘apparecchio deve essere collocato su una superficie piana e stabile e non deve essere sottoposto a vibrazioni.
  • Seite 52: Panoramica Del Prodotto

    MANUALE ISTRUZIONI Adattatore di rete • Accertarsi che l‘apparecchio non sia appoggiato sul cavo dell‘adattatore di rete, poiché il peso dell‘apparecchio potrebbe danneggiare il cavo e creare un pericolo per la sicurezza. • Se l‘adattatore di rete è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da personale qualificato per evitare rischi.
  • Seite 53 MANUALE ISTRUZIONI DC IN 14 15...
  • Seite 54 MANUALE ISTRUZIONI TASTO PRESETS TASTO STANDBY TASTO MODE DISPLAY TASTO SELECT TASTO ▲ TASTO INFO/MENU TASTO ALARM SELETTORE VOLUME 10. TASTO DIMMER/SNOOZE 11. TASTO ▼ 12. VANO BATTERIE 13. ANTENNA 14. PRESA PER AURICOLARI 15. PRESA DC IN DISIMBALLAGGIO Rimuovere tutti gli articoli dalla confezione. Conservare l‘imballaggio. In caso di smaltimento, si prega di farlo secondo le norme locali.
  • Seite 55: Fonte Di Alimentazione

    MANUALE ISTRUZIONI FONTE DI ALIMENTAZIONE Alimentazione di rete 1. Il collegamento dell‘apparecchio a qualsiasi altra fonte di alimentazione lo può danneggiare. Svolgere il cavo dell‘adattatore di rete per l‘intera lunghezza. Collegare l‘estremità del cavo a la presa DC IN sul retro dell‘apparecchio e collegare l‘alimentatore alla presa di corrente.
  • Seite 56: Funzionamento Di Base

    MANUALE ISTRUZIONI FUNZIONAMENTO DI BASE Accensione/spegnimento Dopo aver collegato l‘adattatore di rete all‘apparecchio e alla presa di corrente, l‘apparecchio entra in modalità Standby. 1. Premere il tasto STANDBY per accendere l‘apparecchio . 2. Premere nuovamente il tasto STANDBY per riportare l‘apparecchio in mo- dalità...
  • Seite 57: Scansione Completa

    MANUALE ISTRUZIONI ▲ / ▼ e poi SELECT per confermare la selezione. Elenco delle stazioni L‘elenco delle stazioni mostra tutte le stazioni DAB trovate dopo la scansione. 1. Tenere premuto il tasto INFO/MENU , quindi premere ▲ / ▼ per selezionare <Elenco delle stazioni>.
  • Seite 58: Modalità Di Visualizzazione Dab

    MANUALE ISTRUZIONI attraverso l‘elenco delle stazioni. Informazioni sulla riproduzione (Slideshow) Durante la riproduzione di una stazione, la schermata mostra il suo nome e le in- formazioni DLS (Dynamic Label Segment) trasmesse dalla stazione, come il nome del programma, il titolo della traccia e i dettagli di contatto. Premere il tasto SELECT per scorrere le seguenti schermate della presentazione: 1.
  • Seite 59 MANUALE ISTRUZIONI Potenza del segnale Questa modalità mostra una barra di scorrimento per indicare l‘intensità del se- gnale, più forte è il segnale, più lunga sarà la barra da sinistra verso destra. Stato di alimentazione Questa modalità indica la fonte di alimentazione (alimentazione di rete o batteria) dell‘apparecchio.
  • Seite 60: Scansione Automatica

    MANUALE ISTRUZIONI FUNZIONAMENTO FM Passaggio dal modo DAB al modo FM Per passare dalla modalità DAB alla modalità FM , premere MODE una sola volta. Scansione automatica Per cercare una stazione FM, premere i tasti ▲ / ▼ per selezionare la scansione avanti o indietro, quindi premere SELECT per confermare.
  • Seite 61: Stazioni Preselezionate

    MANUALE ISTRUZIONI Stato dell’alimentazione Questa modalità indica la fonte di alimentazione (alimentazione di rete o batteria) dell‘apparecchio. Data Visualizza la data corrente fornita automaticamente dall‘emittente. PRESET Stazioni preselezionate È possibile memorizzare fino a 30 stazioni DAB e 30 stazioni FM. In questo modo è possibile accedere alle stazioni preferite in modo rapido e semplice.
  • Seite 62 MANUALE ISTRUZIONI ALLARMI E SNOOZE Oltre a un orologio/calendario, ci sono due sveglie con funzione snooze. Il suono della sveglia per ogni sveglia può utilizzare un Buzzer, Digital Radio o FM. Allarmi (solo alimentazione di rete) 1. Premere ALARM per accedere al menu Allarme. 2.
  • Seite 63 MANUALE ISTRUZIONI VOLUME Premere il tasto SELECT e poi premere ▲ / ▼ per regolare il VOLUME dell‘allarme, quindi premere SELECT per confermare. Inizialmente l‘allarme suona a basso VOLUME e gradualmente diventa più forte per raggiungere il VOLUME impostato. Premere il tasto INFO/MENU per tornare al menu Allarme e premere INFO/ MENU per uscire dall‘impostazione dell‘allarme.
  • Seite 64: Impostazioni Di Sistema

    MANUALE ISTRUZIONI IMPOSTAZIONI DI SISTEMA Dormire (Sleep) 1. Per impostare il timer sleep, tenere premuto INFO/MENU per accedere al menu. 2. Premere i tasti ▲ / ▼ per selezionare <Impostazioni di sistema> e premere SELECT per confermare. 3. Premere i tasti ▲ / ▼ per selezionare <Sonno> e premere SELECT per con- fermare.
  • Seite 65: Ripristino Delle Impostazioni Di Fabbrica

    MANUALE ISTRUZIONI Lingua 1. Per selezionare la lingua, tenere premuto INFO/MENU per accedere al Menu. 2. Premere i pulsanti ▲ / ▼ per selezionare <Impostazioni di sistema> e pre- mere SELECT per confermare. 3. Premere i pulsanti ▲ / ▼ per selezionare <Lingua> e premere SELECT per confermare.
  • Seite 66: Manutenzione

    RED Con la presente la ditta Schwaiger GmbH dichiara che il tipo di impianto radio descritto è conforme alla direttiva 2014/53/UE e alle ulteriori direttive relative al prodotto. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://konform.schwaiger.de...
  • Seite 67 MANUALE ISTRUZIONI Informativa del produttore Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consulto tecnico può rivolgersi al nostro servizio di assistenza. Orari (servizio di assistenza in lingua tedesca) Da lunedì a venerdì: 08:00 - 17:00 HOTLINE +49 (09101) 702-299 SPECIFICHE Modello...
  • Seite 68: Medidas De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD • Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar la unidad y guárdelas para futuras consultas. • Compruebe que la tensión marcada en la placa de características coincide con la tensión de la red. •...
  • Seite 69: Adaptador De Red

    MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡Cuidado! RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR El símbolo de relámpago con punta de flecha, dentro de un triángulo equi- látero, tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de „tensión pe- ligrosa“ no aislada dentro de la carcasa de la unidad que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
  • Seite 70: Resumen De Producto

    MANUAL DE INSTRUCCIONES RESUMEN DE PRODUCTO...
  • Seite 71 MANUAL DE INSTRUCCIONES DC IN 14 15 BOTÓN DE PREAJUSTE BOTÓN STANDBY BOTÓN DE MODO PANTALLA BOTÓN DE SELECCIÓN (SELECT) BOTÓN ▲ BOTÓN DE INFORMACIÓN/MENÚ BOTÓN DE ALARMA BOTÓN VOLUMEN 10. BOTÓN DIMMER/REPETICIÓN 11. BOTÓN ▲ 12. COMPARTIMENTO PARA PILAS 13.
  • Seite 72: Fuente De Alimentación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES DESEMBALAJE Retire todos los artículos del embalaje. Conserve el embalaje. Si se deshace de él, por favor hágalo de acuerdo con las regulaciones locales. Se incluyen los siguientes elementos: Unidad principal Adaptador de red Manual de instrucciones FUENTE DE ALIMENTACIÓN Alimentación de red 1.
  • Seite 73: Operación Básica

    MANUAL DE INSTRUCCIONES • No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Deshágase de ellos de acuerdo con las regulaciones locales. • Si no va a utilizar la unidad durante mucho tiempo, retire las pilas para evitar daños por fugas y corrosión de las mismas. •...
  • Seite 74 MANUAL DE INSTRUCCIONES FUNCIONAMIENTO DAB Si la unidad está conectada a la red eléctrica y luego se enciende por primera vez, la unidad en- trará automáticamente en el modo DAB y reali- zará un escaneo completo. Durante el escaneo, la pantalla mostrará „Escaneo...“ junto con una barra deslizante que indica el progreso del esca- neo y el número de estaciones que se han encon- trado hasta ahora.
  • Seite 75: Sintonización Manual

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Sintonización manual Además del método normal de búsqueda, también puede sintonizar manualmente un canal / una frecuencia en particular. Esto puede ser útil para ajustar su antena para conseguir la mejor recepción posible y escanear un canal en particular para actualizar la lista de estaciones.
  • Seite 76: Modos De Visualización Dab

    MANUAL DE INSTRUCCIONES MODOS DE VISUALIZACIÓN DAB Cada vez que pulse SELECT, la pantalla mostrará los siguientes modos de visua- lización: Texto DLS Este es un mensaje de desplazamiento que proporciona información en tiempo real, por ejemplo, títulos de canciones, titulares de noticias, etc. »...
  • Seite 77 MANUAL DE INSTRUCCIONES DRC (compresión de rango dinámico) Esta función reduce la diferencia entre el audio más alto y el más bajo que se transmite. Efectivamente, esto hace que los sonidos silenciosos sean compara- tivamente más fuertes y que los sonidos fuertes sean comparativamente más silenciosos.
  • Seite 78: Modos De Visualización Fm

    MANUAL DE INSTRUCCIONES MODOS DE VISUALIZACIÓN FM Cada vez que pulse SELECT, la pantalla mostrará los siguientes modos de visua- lización: Texto de radio RDS Se trata de un mensaje de información en movimiento sobre el programa actual. Tipo de programa Describe el „estilo“...
  • Seite 79 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2. Para escuchar las emisoras presintonizadas 8-30, pulse una vez los presets 8+, la pantalla mostrará „Preset Recall“ y, a continuación, la lista de pre- sets, pulse los botones ▲ / ▼ para seleccionar la ubicación presintonizada deseada y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
  • Seite 80 MANUAL DE INSTRUCCIONES Duración Pulse el botón SELECT y luego pulse los botones ▲ / ▼ para seleccionar la dura- ción de la alarma 15, 30 45, 60, 90 o 120 minutos y, a continuación, pulse SELECT para confirmar. Si la alarma no se cancela, la unidad vuelve al modo de espera después de este período de tiempo.
  • Seite 81: Configuración Del Sistema

    MANUAL DE INSTRUCCIONES CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Dormir (Sleep) 1. Para ajustar el temporizador de apagado, pulse y mantenga pulsado INFO/ MENU para entrar en el menú. 2. Pulse los botones ▲ / ▼ para seleccionar <Configuración del sistema> y pulse SELECT para confirmar.
  • Seite 82: Restablecimiento De Los Valores De Fábrica

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Idioma 1. Para seleccionar el idioma, mantenga pulsado INFO/MENU para entrar en el menú. 2. Pulse los botones ▲ / ▼ para seleccionar <System Settings> y pulse SE- LECT para confirmar. 3. Pulse los botones ▲ / ▼ para seleccionar <Idioma> y pulse SELECT para confirmar.
  • Seite 83: Mantenimiento

    Directivas RED La empresa Schwaiger GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico descrito cumple la directiva 2014/53/UE, así como el resto de las directivas aplicables a este producto. El texto completo de la Declaración de conformidad UE se encuen- tra disponible en la siguiente dirección de Internet: http://konform.schwaiger.de...
  • Seite 84 MANUAL DE INSTRUCCIONES Horario de oficina (Asistencia técnica en alemán) De lunes a viernes: 8:00-17:00 horas HOTLINE +49 (09101) 702-299 ESPECIFICACIÓN Modelo DAB400 513 Potencia de salida del altavoz 1 x 2W RMS Radiofrecuencia FM 87-5 – 108 MHz DAB 174 – 240 MHz Dimensión aprox.
  • Seite 85 SERVICEKARTE Abwicklungsformular für defekte Geräte. Absender Bitte Blockschrift in GROSSBUCHSTABEN Service-Adresse: Name Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn Vorname Service-Hotline: Straße +49 9101 702-299 Internet & Email: PLZ und Ort www.schwaiger.de info@schwaiger.de Telefon mit Vorwahl Model: DAB400 513 Unterschrift des Käufers...
  • Seite 86 DAB 400 Scannen Sie diesen QR-Code, dann gelangen Sie direkt zum Produkt. Weitere Informationen zum Produkt finden Sie im Internet auf www.schwaiger.de Weitere Sprachen der Bedienungsanleitung finden Sie unter http://www.schwaiger.de/de/ service-support/bedienungsanleitung- produktsoftware/downloadbereich.html Further languages of the operating instructions can be found under http://www.schwaiger.de/de/service-...

Inhaltsverzeichnis