Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für k'nex 50025

  • Seite 2: Battery Information

    Keep components free of dust; do not immerse or use • Share the K'NEX experience with your child in water. and make building with K'NEX a family fun • Do not dispose of batteries in a fire; they could leak adventure.
  • Seite 3 BUILDING BASICS Spacers There are places in your model where you need to add blue and silver spacers. Be sure to use the right color and count them carefully. Start Building Connectors To begin your model, find the and follow the There are blue and gray connectors with special long numbers.
  • Seite 14 Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the motor? Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur ? ¿Instalaste dos pilas AA (o LR6) en el motor? Heb je 2 AA (of LR6) batterijen gestoken in de motor? Hai installato 2 batterie AA (o LR6) nel motore? Foram instaladas as pilhas 2 AA (ou LR6) no motor? Heb je er 2 AA (of LR6) batterijen ingestoken?
  • Seite 16: Track Building Tips

    Track Building Tips: Top Side of Track Attach the black chain guides to the top of the track and attach the connectors to the bottom of the track exactly as shown. Be sure to push the connectors on firmly until they “click”. Always connect the track top side to top side Track comes in two different shapes.
  • Seite 18 Always join this end of the track to the previous track piece first, then connect the rest of the track to the tower. Connecte toujours le côté supérieur du circuit contre le côté supérieur tout au long de la construction. Al construir, conecta siempre la pista de lado superior a lado superior.
  • Seite 37 IMPORTANT: Attach all the chain links in the same direction. IMPORTANT : Attache les chaînons dans le même sens. IMPORTANTE: Conecta los Eslabones de la Cadena en la misma dirección. WICHTIG: Befestige die Kettenglieder immer in die gleiche Richtung. IMPORTANTE: Collegare le maglie della catena nella stessa direzione.
  • Seite 38 A A T T T T A A C C H H I I N N G G G G R R A A P P H H I I C C P P A A N N E E L L S S A A T T T T A A C C H H I I N N G G C C O O A A S S T T E E R R C C A A R R S S...
  • Seite 39 T T I I P P S S & & T T R R O O U U B B L L E E S S H H O O O O T T I I N N G G If the motor is not working properly: •...
  • Seite 40 BUILDING IDE LIGHTNING FL SH ™ ROLLER CO STER onus instructions at www.knex.com/thrill-rides Idée de construction Plans supplementaires á www.knex.com/thrill - rides Idea para la construcción Instrucciones de la prima en www.knex.com/thrill - rides Bauvorschlag Zusätzliche Bauanleitungen bei www.knex.com/thrill - rides Idea di costruzione Bonus Istruzioni a www.knex.com/thrill - rides Ideia de construção...
  • Seite 41 • Ne mettez pas les petites tiges dans les trous du moteur, elles endommageraient • ¿El modelo está construido correctamente? • Compartan la experiencia K'NEX con su niño y hagan que la construcción con K'NEX le moteur et il n’est pas possible de les enlever.
  • Seite 42 1-800-KID-KNEX (USA e Canada soltanto). Vedi il retro della scatola per trovare altri entfernen. • Condividi l'esperienza di K'NEX con tuo figlio e rendi la costruzione con K'NEX modi di contattare K’NEX Limited Partnership Group. • In keine der Öffnungen des Motor kleine Stangen einsetzen; sie beschädigen den un divertimento per tutta la famiglia.
  • Seite 43 Maak zeker dat alle ketenschakels vastgemaakt worden in dezelfde richting. Certifica-te de que usas a cor e o número de espaçadores exactos, de acordo com • Deel de K'NEX ondervinding met je kind en maak van het bouwen met K'NEX een o mostrado nas instruções.

Diese Anleitung auch für:

71085