Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

art.nr. 70256
Lamineermachine
Plastifieuse
Laminiergerät
Plastificadora
Operation instruction
Gebruiksaanwijzing
Opération d'instruction
Bedienungsanleitung
Información de Producto
SPECIFICATIONS
Mains voltage
220 V to 240 V, 50 Hz
Watt
850 W
Consumption
3,7 A
Dimensions
431 x 138 x 65mm
Laminator

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DesQ 70256

  • Seite 1 Laminator Lamineermachine Plastifieuse Laminiergerät Plastificadora Operation instruction Gebruiksaanwijzing Opération d’instruction Bedienungsanleitung Información de Producto SPECIFICATIONS Mains voltage 220 V to 240 V, 50 Hz Watt 850 W Consumption 3,7 A art.nr. 70256 Dimensions 431 x 138 x 65mm...
  • Seite 2 Laminator 70256 Product details • Number of rollers: 4 rollers • Anzahl der Walzen: 4 Rollers • Max. laminating width (mm): 340 / A3 • Max. Durchlassbreite (mm): 340 / A3 • Ready Time (min): 1,5 • Vorheizzeit (min) : 1,5 •...
  • Seite 3: Care And Maintenance

    8. Trim excess pouch material from around your item after laminating and cooling. 9. Do not laminate heat-sensitive documents (i.e., tickets, ultrasounds, etc.). 10. Use a dry-erase marker for writing on laminated pouches. 11. Use DESQ® brand pouches for best results. Select correct pouch size, and thickness, for laminated item.
  • Seite 4: Gebruiksaanwijzing

    8. Knip na lamineren en afkoelen overtollig hoesmateriaal rond het voorwerp weg. 9. Hittegevoelige documenten (bijv. tickets, echografieën) mogen niet gelamineerd worden. 10.Gebruik een droog-afveegbare markeerstift om op lamineerhoezen te schrijven. 11.Gebruik DESQ® merkhoezen voor de beste resultaten. Kies de juiste hoesgrootte en dikte voor het te lamineren voorwerp.
  • Seite 5: Soins Et Entretien

    8. De chaleur aux documents sensibles (par exemple, les billets les ultrasons, etc) ne peut être feuilleté. 9. Utiliser un marqueur effaçable à sec pour écrire sur les pochettes laminées. 10. Utilisez DESQ ® marque couvre pour les meilleurs résultats. Choisissez la bonne taille et l’épaisseur du manchon stratification objet.
  • Seite 6: Vorsichtsmassnahmen

    Der Laminator ist sowohl für kalt als auch warm laminieren geeignet. Die Temperatureinstellung bietet ein 10.Beste Ergebnisse erzielen Sie mit Laminierfolientaschen der Marke DESQ®. Wählen Sie die richtige optimales Resultat für die verschiedenen Stärken der Laminier-Taschen. In dieser Anleitung werden alle Laminierfoliengröße (und Stärke) für den zu laminierenden Artikel.
  • Seite 7: Información De Producto

    9. Los documentos sensibles de calor (por ejemplo, entradas, ultrasonidos, etc) no puede ser laminada. 10. Utilice un marcador de borrado en seco para escribir en bolsas laminad 11. Utilice una marca DESQ ® cubre para los mejores resultados. Elegir el tamaño correcto y el espesor del manguito para ser laminado.
  • Seite 8 Available DESQ Laminating Pouches Product Code Description Content 90.71112 Laminating Pouches Badge 125m 100pcs 90.71123 Laminating Pouches A2-125m 100pcs 90.71131 Laminating Pouches A3-80m 100pcs 90.71132 Laminating Pouches A3 100m 100pcs 90.71233 Laminating Pouches A3-125m 25pcs 90.71133 Laminating Pouches A3-125m 100pcs 90.71134...
  • Seite 9 No abra la tapa del cabezal! Esto puede causar lesiones graves como una descarga eléctrica! La Garantía sobre la máquina será inválida si una persona no cualificada manipula la máquina. DESQ International Zeewolde, The Netherlands Service department: Phone +31 (0)36 5471080 e-mail: all@desq.nl, www.desq.eu...

Inhaltsverzeichnis