Herunterladen Diese Seite drucken

Afterglow PL-7605 Gebrauchsanweisung Seite 11

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
4) Jogue os jogos Wii® que sejam compatíveis com os comandos Nunchuk. O AW.2 suporta
todas as funcionalidades dos comandos Nunchuk da Nintendo.
5) Depois de terminar de jogar, retire a ficha do AW.2 do comando, apertando as patilhas que
se encontram de cada lado da ficha e puxando-a delicadamente da porta de expansão do
comando.
Alterar os modos AFTERGLOW™:
1) O AFTERGLOW™ AW.2 possui três (3) modos dos efeitos luminosos: "LIGADO",
"ACELERADOR" e "DESLIGADO". Para funcionar, o AW.2 tem de ser ligado a um comando
Wii® sincronizado a uma consola Wii® ligada à corrente.
2) No AW.2, o botão do AFTERGLOW™ situa-se na secção intermédia do comando, do lado
direito.
3) O AFTERGLOW™ AW.2 está predefinido para "LIGADO".
4) Pressione o botão AFTERGLOW™ uma vez para mudar para o modo "ACELERADOR". Neste
modo, as luzes acendem-se quando o AW.2 detectar movimento durante o jogo.
5) Pressione o botão AFTERGLOW™ uma vez mais para mudar para o modo "DESLIGADO".
Neste modo, não se acendem as luzes.
6) Volte a premir o interruptor do AFTERGLOW™ para regressar ao modo "LIGADO"
7) Alterne entre as três definições as vezes que desejar e desfrute do AFTERGLOW™ no seu
modo favorito
*Guarde estas informações para referência futura
1840 East 27th Street
Vernon, CA 90058 USA
Em caso de dúvidas, visite o nosso site
www.pdp.com ou contacte-nos através do telefone: 1-800-331-3844 (APENAS EUA)
© 2010 Performance Designed Products LLC. Todos os direitos reservados. PDP e AFTERGLOW são marcas comerciais da Perfor-
mance Designed Products LLC. Wii e Nunchuk são marcas registadas da Nintendo of America, Inc. Este produto não é concebido,
fabricado, patrocinado ou aprovado pela Nintendo.
CUIDADO - Deixe um espaço sufi
ciente à sua volta durante o jogo.
Mantenha-se a pelo menos 1 m de distância
da televisão. Ao movimentar-se durante o
jogo, certifique-se de que os objectos e outras
pessoas estão fora do alcance dos seus movi-
mentos ou do movimento do seu braço para
evitar danos ou ferimentos.
CBX II - 382-390 Midsummer Blvd.,
Milton Keynes, Buckinghamshire MK9 2RG UK
WAARSCHUWING – Gebruik altijd je polsriem – Bij het spelen van Wii games met de AFTER-
GLOW™ remote maak je snelle en felle bewegingen. Gebruik dus altijd de meegeleverde
polsriem. Daardoor voorkom je dat de AFTERGLOW™ remote uit je hand glipt waardoor de
remote of objecten in de omgeving schade kunnen oplopen of andere personen gewond raken.
Hartelijk voor de aankoop van de AFTERGLOW™ afstandsbediening voor Wii®
Inhoud:
1 AFTERGLOW™ afstandsbediening voor Wii®
1 Polsband voor AFTERGLOW™ afstandsbediening
1 AFTERGLOW™ AW.2 voor Wii®
1 Handleiding
De AFTERGLOW™ afstandsbediening gebruiken:
1) De AFTERGLOW™ afstandsbediening is ontworpen voor gebruik met het Nintendo Wii®
videogamesysteem. U kunt de AFTERGLOW™ afstandsbediening pas gebruiken nadat hij
met de Nintendo Wii-console is gesynchroniseerd.
POWER
HOME
A
1
2
1
2
3
4
2) Maak om te beginnen het klepje van het batterijenvak van de AFTERGLOW™ afstandsbe
diening open en plaats hierin twee (2) AA-batterijen in de stand die in het batterijenvak is
aangegeven.
3) Open vervolgens het deurtje aan de voorkant van uw Wii-systeem. Terwijl het Wii-systeem
is ingeschakeld, drukt u op de rode "Sync"-knop achter het deurtje.
4) Vervolgens drukt u op de rode "Sync"-knop in het batterijenvak van de AFTERGLOW™
afstandsbediening. De vier spelerstatuslampjes op de AFTERGLOW™ afstandsbediening
knipperen terwijl de communicatie wordt opgebouwd.
5) De synchronisatie tussen de AFTERGLOW™ afstandsbediening en de Wii-console is een feit
wanneer de spelerstatuslampjes niet meer knipperen en door één oplichtend spelerstatus
lampje is vervangen.
6) Plaats het klepje op het batterijenvak van de AFTERGLOW™ afstandsbediening terug.
1
2
1
2
3
4

Werbung

loading