RU
Контейнер для батареек, совместим с фонарями TIKKA R+ и TIKKA RXP.
Работает на батарейках 3 LR03 / AAA (щелочные, NiMH, или Li).
Установка батареек
Следуйте инструкциям на рисунке.
Производительность фонаря в зависимости от типа
батареек:
Технология REACTIVE LIGHTING не работает с батарейками LR03 / AAA.
Щелочные батарейки: одинаковое время работы и 60 % мощности, по сравнению с
постоянным режимом при использовании аккумулятора.
NiMH батарейки: в 1.5 раза дольше время работы и мощность, по сравнению со
щелочными батарейками.
Литиевые батарейки: в 2 раза дольше время работы и мощность, по сравнению со
щелочными батарейками.
Общая информация по фонарям и аккумуляторам Petzl
А. Меры предосторожности (аккумуляторы и щелочные батарейки)
ВНИМАНИЕ, ОПАСНОСТЬ! Риск взрыва и возгорания.
- При установке батареек следует строго соблюдать полярность. Схема установки
батареек изображена на блоке питания.
Если батарейки установлены с нарушением полярности (два контакта «+» или два
контакта «-» соединены вместе), то в результате возникающей химической реакции в
течении нескольких минут образуются взрывоопасные газы и химически агрессивная
жидкость.
Индикатор: слабый уровень свечения индикатора при установленных новых батарейках
свидетельствует о том, что полярность одной или нескольких батареек перепутана.
Если Вы сомневаетесь, немедленно выключите фонарь и проверьте полярность.
При обнаружении утечек в первую очередь следует подумать о защите глаз. Прежде чем
открывать блок питания, накройте его тряпкой, чтобы избежать контакта с опасными
веществами.
В случае контакта с жидкостью из батареек немедленно промойте поражённое место
чистой водой и сразу же обратитесь к врачу.
- Не используйте батарейки разных производителей друг с другом.
- Не используйте новые и использованные батарейки одновременно.
- При длительном хранении фонаря, из него следует вынуть батарейки.
- Не перезаряжайте батарейки.
- Не допускайте короткого замыкания батареек, так как это может привести к
возгоранию.
- Не пытайтесь вскрыть или разобрать батарейки.
- Не бросайте использованные батарейки в огонь.
- Храните батарейки в недоступном для детей месте.
B. Налобный фонарь. Меры безопасности
C. Очистка, сушка
После использования во влажных условиях снимите контейнер с фонаря, достаньте
батарейки и высушите.
D. Хранение/транспортировка
E. Защита окружающей среды
Правильно утилизируйте батарейки (Сдавайте на переработку, используйте
специальные контейнеры для сбора батареек).
F. Модификация/ремонт
Ремонт и модификация запрещены вне заводов Petzl, кроме замены запасных частей.
G. Вопросы/контакты
Ответственность
Petzl не отвечает за последствия прямого, косвенного или другого ущерба наступившего
в следствии неправильного использования своих изделий.
BG
Бокс за батерии, съвместим с челни лампи TIKKA R+ и TIKKA RXP.
Функционира с 3 алкални батерии LR03, NiMH, или Li.
Поставяне на батериите
Следвайте указанията, посочени на рисунките.
Технически параметри на челната лампа в зависимост от
батериите:
Челната лампа не можа да работи с обикновени батерии в режим REACTIVE LIGHTING.
Алкални батерии: времето за работа е 60 % от времето с акумулаторната батерия в
режим с фиксирана светлина.
Батерии NiMH: времето за работа и мощността са 1,5 пъти по-големи в сравнение с
алкалните батерии.
Батерии Li: времето за работа и мощността са 2 пъти по-големи в сравнение с алкалните
батерии.
Общи условия за лампите и батериите Petzl
А. Предупреждения при използване на обикновени и презареждащи се
батерии
ВНИМАНИЕ, ОПАСНО, риск от експлозия или изгаряне.
- Спазвайте задължително ориентация на полюсите, посочена върху кутията.
Ако някоя батерия е сложена обратно (в контакт са два полюса + или два -), след няколко
минути във вътрешността й започва да протича химична реакция с изпускане на
взривоопасен газ и изключително корозивна течност.
Признак: слабо осветление с нови батерии означава, че една или няколко батерии са
сложени с полюси в обратна посока.
При съмнение, изгасете незабавно лампата и проверете ориентацията на полюсите.
В случай че батерията вече е протекла, защитете очите си. Отворете кутията за батерии,
след като я покриете с парцал, за да избегнете всякакво изтичане.
В случай на контакт с протеклата от батериите течност, изплакнете незабавно с чиста
вода и спешно се консултирайте с лекар.
- Не комбинирайте батерии от различни марки.
- Не комбинирайте нови батерии с употребявани.
- При продължително съхранение изваждайте батериите.
- Не зареждайте обикновени батерии, които не са предназначени да бъдат зареждани.
- Не предизвиквайте късо съединение, това може да причини изгаряния.
- Не се опитвайте да отваряте батериите.
- Не изгаряйте използваните батерии.
- Не оставяйте батериите на достъпно за деца място.
B. Предпазни мерки за челната лампа
C. Почистване, изсушаване
След употреба във влажна среда извадете бокса с батерии от челната лампа, извадете
батериите и оставете бокса отворен да изсъхне.
D. Съхранение/транспорт
E. Опазване на околната среда
Изхвърляйте батериите в предвидените за целта контейнери за рециклиране.
F. Модификации/ремонти
Забранени са извън сервизите на Petzl с изключение на подмяна на резервни части.
G. Въпроси/контакти
Отговорност
Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни или от какъвто и да било характер
щети, настъпили в резултат от използуването на този продукт.
technical notices cELL PAcK TIKKA R-1
JP
TIKKA R+、 TIKKA RXP 用電池ケース。
単4電池 (アルカリ、 ニッケル水素、 リチウム) 3本を入れて使用でき
ます。
電池のセッ ト
図に従って取り付けてください。
電池の種類と照射性能
乾電池では、 REACTIVE LIGHTING モードは機能しません。
アルカリ電池 : リチャージャブルバッテリーを CONSTANT LIGHTING
モードで使用した場合と比較して、 照射時間は変わらず、 照射力は 60%
になります (使用状況によって変わります) 。
ニッケル水素電池 : 照射時間、 照射力ともにアルカリ電池の1.5倍にな
ります (使用状況によって変わります) 。
リチウム電池 : 照射時間、 照射力ともにアルカリ電池の2倍になります (
使用状況によって変わります) 。
ペツル製ランプと電池に関する一般注意事項
A. 電池に関する注意事項
警告、 危険 : 電池の破裂、 やけどの危険
- 電池は、 バッテリーケースに示された図に従って正しい電極の向きに
挿入してください
ひとつの電池が間違った向きで入っている場合、 電池の内部で化学反
応が起きます。 数分間のうちに電池から可燃性のガスや腐食性のきわ
めて高い液体が漏れ出すことがあります。
注意 : 新しい電池を使用していても光が弱い場合、 電池の配列が不適
切であることが考えられます。
この場合、 ヘッ ドランプのスイッチをすぐに切り、 電池の配列を確かめ
てください。
バッテリーケースを開ける際には、 すでに液漏れしている場合や、 開
けた時に液漏れすることがあるので目を保護してください。 漏れた液
体に触れないように、 開ける前にバッテリーケースを布等で包むよう
にしてください。
電池から漏れた液体に触った場合は、 即座に触れた部分を流水で洗
い、 医師の診断を受けてください。
- メーカーの違う電池を混ぜて使用しないでください
- 古い電池と新しい電池を混ぜて使用しないでください
- 長期間保管する場合は電池を取り外して保管してください
- リチャージャブルバッテリー (充電式電池) 以外は充電しないでくだ
さい
- 電池をショートさせるとやけどをする危険性があります
- 分解しないでください
- 使用後の電池を火の中に入れないでください
- 電池は子供の手の届かない場所に保管してください
B. ランプに関する注意事項
C. ク リーニング、 乾燥
湿気の多い環境で使用した後は、 バッテリーケースをランプから取り外
し、 中の電池を取り外してケースを開いた状態で乾燥させてください。
D. 保管 / 持ち運び
E. 環境への配慮
電池はリサイクルされるよう適切な方法で廃棄してください (例 : 電池
回収ボックス) 。
F. 改造、 修理
ペツルの施設外での製品の改造および修理を禁じます (パーツ交換
は除く) 。
G. 問い合わせ
責任
ペツル及びペツル総輸入販売元である株式会社アルテリアは、 製品の
使用から生じた直接的、 間接的、 偶発的結果またはその他のいかなる
損害に対し、 一切の責任を負いかねます。
CN
電池盒,配合TIKKA R+和TIKKA RXP頭燈。
使用3節LR03/AAA電池(鹼性,NiMH或Li電池)。
安裝電池
根據圖示操作。
頭燈性能根據電池類型:
REACTIVE LIGHTING感應照明模式不能在LR03/AAA電池
下工作。
鹼性電池:相當于充電電池60%的電量下在固定模式下的性
能。
NiMH電池:比鹼性電池高1.5倍的電量和性能。
鋰電池:比鹼性電池高2倍的電量和性能。
Petzl頭燈,電池通用信息
A.電池注意(標準和充電)
爆炸及燃燒等危險警告。
- 電池必須依照電池盒上圖示的電極位置正確安裝。
如果有一顆電池位置裝反(兩顆正極或兩顆負極互相接觸),在幾
分鐘之內化學反應會釋放爆炸性氣體及強力腐蝕性液體。
電量指示燈:如果電池是新的而燈光的亮度是很弱的話即表示
有一顆或多顆電池的電極錯誤放置。
如有疑問,立即關閉頭燈然後檢查電極是否有錯誤放置。
如果電池已經發生漏液,您需要備有眼睛保護措施。用抹布覆
蓋電池盒以防止與洩漏物體接觸。
如接觸到電池洩漏的液體,應立即用清水沖洗接觸點并使用藥
物處理。
- 不要使用混合品牌的電池。
- 不能混合使用新舊電池。
- 如要長期存放,把電池移除。
- 不可對非充電電池充電。
- 不可使電池短路,這樣會導致起火。
- 不要嘗試打開或拆卸電池。
- 不可把用過的電池放在火裡燒。
- 將電池放在小孩不能接觸到的地方。
B. 頭燈注意事項
C. 清潔,乾燥
如果在潮濕環境下使用后,將電池盒取下,打開晾乾。
D. 儲存/運輸
E. 環境保護
將電池通過可回收的途徑丟(例如,專門用於回收的垃圾桶中)。
F. 改造/維修
除Petzl工廠外,嚴禁對產品自行改裝和維修,更換配件除外。
G. 問題與聯繫
責任
Petzl對於直接,間接或意外所造成的後果,或使用其產品所造
成的任何類型的傷害不承担任何責任。
TH
กล่ อ งบรรจุ แ บตเตอรี ่ ส ำ � หรั บ ใช้ ก ั บ ไฟฉ�ยค�ดศี ร ษะ รุ ่ น TIKKA R+ และ TIKKA RXP
ส�ม�รถใช้ ไ ด้ ก ั บ ถ่ � น 3 LR03 / AAA (alkaline, NiMH, หรื อ Li)
การใส่ แ บตเตอรี ่
ทำ � ต�มขั ้ น ตอนที ่ แ สดงในภ�พอธิ บ �ย
การทำ า งานของไฟฉายตามชนิ ด ของแบตเตอรี ่ :
ไฟฉ�ยระบบ REACTIVE LIGHTING ไม่ ส �ม�รถใช้ ง �นกั บ ถ่ � นชนิ ด LR03 / AAA ได้
ถ่ � นไฟฉ�ย Alkaline: ถ่ � นไฟที ่ ม ี อ �ยุ ก �รใช้ ง �นแบบเดี ย วกั น ที ่ ใ ห้ พ ลั ง ง�น 60% โดย
เที ย บเคี ย งจ�กค่ � ในโหมดคงที ่ ก ั บ แบตเตอรี ่ แ บบช�ร์ จ ใหม่ ไ ด้
แบตเตอรี ่ N iMH: มี ป ระสิ ท ธิ ภ �พม�กกว่ � 1.5 เท่ � ทั ้ ง อ�ยุ ก �รใช้ ง �นและให้ พ ลั ง ง�นเมื ่ อ
เปรี ย บเที ย บกั บ แบตเตอรี ่ อ ั ล ค�ไลน์
Li แบตเตอรี ่ : มี ป ระสิ ท ธิ ภ �พเป็ น 2 เท่ � ทั ้ ง อ�ยุ ก �รใช้ ง �นและก�รให้ พ ลั ง ง�นเมื ่ อ เปรี ย บ
เที ย บกั บ แบตเตอรี ่ อ ั ล ค�ไลน์
ข้ อ มู ล ทั ่ ว ไปเกี ่ ย วกั บ ไฟฉายคาดศี ร ษะ Petzl และ แบตเตอรี ่
A. ข้ อ ควรระวั ง เกี ่ ย วกั บ แบตเตอรี ่ (ทั ้ ง แบบธรรมดา และ แบบชาร์ จ ได้ ใ หม่ )
ข้ อ ระวั ง อั น ตราย, ความเสี ่ ย งของการระเบิ ด และการเผาไหม้
- แบตเตอรี ่ จ ะต้ อ งใส่ ใ ห้ ต รงต�มขั ้ ว ที ่ ก ำ � หนดไว้ ใ นแผนภู ม ิ แ สดงตำ � แหน่ ง บนกล่ อ งใส่
แบตเตอรี ่
ถ้ � แบตเตอรี ่ ถ ู ก สลั บ ทิ ศ ท�ง (2ขั ้ ว + หรื อ 2 ขั ้ ว - ติ ด กั น ), ปฏิ ก ิ ร ิ ย �ท�งเคมี จ ะถู ก ผลิ ต
ออกม�ในเวล�สั ้ น ซึ ่ ง จะทำ � ให้ เ กิ ด ก�รปล่ อ ยแก๊ ส หรื อ ของเหลวที ่ เ ข้ ม ข้ น ออกม�
ตั ว บ่ ง ชี ้ : ในระดั บ กำ � ลั ง แสงที ่ อ ่ อ นเมื ่ อ ใช้ แ บตเตอรี ่ ใ หม่ ส �ม�รถบ่ ง บอกได้ ว ่ � แบตเตอรี ่ ท ี ่
ขั ้ ว หนึ ่ ง หรื อ ม�กกว่ � ถู ก สลั บ ไปในท�งตรงข้ � ม
ในกรณี ท ี ่ ม ี ข ้ อ สงสั ย ให้ ป ิ ด ไฟฉ�ยทั น ที แ ละตรวจเช็ ค ที ่ ข ั ้ ว
ปกป้ อ งดวงต�ของคุ ณ ในกรณี ม ี ก �รรั ่ ว ไหลของของเหลวเกิ ด ขึ ้ น ห่ อ หุ ้ ม กล่ อ งแบตเตอรี ่
ด้ ว ยผ้ � ก่ อ นเปิ ด มั น เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งก�รสั ม ผั ส สิ ่ ง ที ่ ร ั ่ ว ไหลจ�กแบตเตอรี ่
ในกรณี ท ี ่ ถ ู ก สั ม ผั ส กั บ ของเหลวที ่ ถ ู ก ปล่ อ ยออกม�จ�กแบตเตอรี ่ ให้ ล ้ � งบริ เ วณนั ้ น ด้ ว ย
น้ ำ � สะอ�ดทั น ที แ ละไปพบแพทย์ เ พื ่ อ ทำ � ก�รรั ก ษ�
- ห้ � มใช้ แ บตเตอรี ่ ต ่ � งยี ่ ห ้ อ กั น
- ห้ � มใช้ แ บตเตอรี ่ ใ หม่ ผ สมกั บ แบตเตอรี ่ เ ก่ �
- ถอดแบตเตอรี ่ อ อกจ�กไฟฉ�ยในกรณี ท ี ่ ต ้ อ งเก็ บ ไว้ เ ป็ น เวล�น�นโดยไม่ ใ ช้ ง �น
- ห้ � มอั ด ประจุ ไ ฟกั บ ถ่ � นชนิ ด ห้ � มอั ด ประจุ ไ ฟ (non-rechargeable)
- ห้ � มทำ � ให้ เ กิ ด ก�รลั ด วงจรแบตเตอรี ่ เ พร�ะอ�จทำ � ให้ เ กิ ด ก�รลุ ก ไหม้ ไ ด้
- อย่ � พย�ย�มแกะหรื อ เปิ ด ถ่ � นแบตเตอรี ่
- ห้ � มโยนแบตเตอรี ่ ท ี ่ ใ ช้ แ ล้ ว เข้ � กองไฟ
- เก็ บ แบตเตอรี ่ ใ ห้ พ ้ น จ�กมื อ เด็ ก
B. ข้ อ ควรระวั ง เกี ่ ย วกั บ การใช้ ไ ฟฉาย
C. การทำ า ความสะอาด, ทำ า ให้ แ ห้ ง
ถ้ � เคยใช้ ใ นสภ�พแวดล้ อ มที ่ เ ปี ย กชื ้ น , ให้ น ำ � กล่ อ งบรรจุ แ บตเตอรี ่ อ อกจ�กไฟฉ�ย,ถอด
แบตเตอรี ่ อ อก,และเปิ ด ฝ�ครอบกล่ อ งทิ ้ ง ไว้ ใ ห้ แ ห้ ง
D. การเก็ บ รั ก ษา/การขนส่ ง
E. การรั ก ษาสภาพสิ ่ ง แวดล้ อ ม
กำ � จั ด แบตเตอรี ่ โ ดยวิ ธ ี ร ี ไ ซเคิ ล ที ่ เ หม�ะสม (เช่ น ใส่ ใ นถั ง ขยะที ่ จ ั ด เตรี ย มไว้ โ ดยเฉพ�ะ)
F. การเปลี ่ ย นแปลง/การซ่ อ มแซม
ห้ � มเปลี ่ ย นแปลงอุ ป กรณ์ ใ ดๆภ�ยนอกโรงง�นผลิ ต ของ Petzl, เว้ น แต่ ช ิ ้ น ส่ ว นที ่ ส �ม�รถ
เปลี ่ ย นได้
G. คำ า ถาม/ติ ด ต่ อ
ความรั บ ผิ ด ชอบ
Petzl ไม่ ต ้ อ งรั บ ผิ ด ชอบต่ อ ผลที ่ เ กิ ด ขึ ้ น ทั ้ ง ท�งตรง ท�งอ้ อ ม หรื อ อุ บ ั ต ิ เ หตุ หรื อ จ�ก
คว�มเสี ย ห�ยใด ๆ ที ่ เ กิ ด ขึ ้ น จ�กก�รตก หรื อ ผลจ�กก�รใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้
e925040a (040513)
4