Herunterladen Diese Seite drucken

Husqvarna VIKING Do All Quilters Hoop Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

Mounting
1. Mount the shaft together with the Hoop holder on the embroidery unit and
lock it with the C- clip
2. Move the Hoop holder to the stop (F) on the frame.
3. Insert a 2 mm distance gauge between the Hoop holder – at the point (E) and
the stop (F) on the frame.
4. Turn the cogwheel (G) so the calibration stop (H) touches the Mega Hoop
holder at the point (J).
5. Mount the belt holder (I) with one leg on each side of the belt and fix it with
the two screws (K), use the two screws from the old Hoop holder.
Montaggio
1. Montare l'albero insieme al porta-telaio sull'unità di ricamo e bloccarlo con il
fermaglio C.
2. Spostare il porta-telaio fino all'arresto (F) sulla cornice.
3. Inserire uno spessore da 2 mm tra il porta-telaio – in corrispondenza del
punto (E) e dell'arresto (F) sulla cornice.
4. Ruotare la ruota dentata (G) in modo che l'arresto graduato (H) tocchi il porta-
telaio Mega Hoop in corrispondenza del punto (J).
5. Montare il supporto della cinghia (I) con una gamba su ciascun lato della cing-
hia e fissarlo con le due viti (K); usare le due viti del vecchio porta-telaio.
Asentaminen:
1. Asenna akseli kirjontalaitteeseen yhdessä kehän pidikkeen kanssa ja kiinnitä
se paikalleen C-kiinnikkeellä.
2. Siirrä kehän pidikettä rajoitinta (F) kohti.
3. Työnnä 2 mm:n välystulkki kehän pidikkeen (kohdassa E) ja rajoittimen (F)
väliin.
4. Käännä hammaspyörää (H) niin, että askelmoottorin hammaspyörän rajoitin
(H) koskettaa megakehän pidikettä kohdassa (J).
5. Asenna hihnan pidike (I) niin, että hihna jää sen puoliskojen väliin, ja kiinnitä
samoilla ruuveilla (K), joilla entinen pidike oli kiinnitetty.
Montaje
1. Monte el eje con la sujeción del bastidor en la unidad de bordado y bloquéelo
con la presilla C.
2. Desplace la sujeción del bastidor hasta el tope (F) del marco.
3. Introduzca una galga de 2 mm entre la sujeción del bastidor - en el punto (E)
- y el tope (F) del marco.
4. Gire la rueda dentada (G) para que el tope de calibración (H) toque la su-
jeción del Mega Bastidor en el punto (J).
5. Monte la sujeción de la correa (I) de modo que quede un extremo a cada lado
de la correa y fíjelo con dos tornillos (K); utilice los dos tornillos de la sujeción
del bastidor antiguo
���
Montage
1. Rahmenhalter und Führungswelle montieren und mit der
Klemmscheibe (C) sichern.
2. Den Rahmenhalter bis zum Anschlag (F) schieben.
3. Den Rahmenhalter (F) so ausrichten, dass der Abstand zum Anschlag
(G) 2 mm beträgt.
4. Das Zahnrad (G) so drehen, dass der Kalibrierungsanschlag (H)
gegen den Rahmen (K) anliegt.
5. Die Riemenführung (I) so montieren, dass der Riemen zwischen den
beiden Beinen zu liegen kommt, und mit den beiden Schrauben (K)
befestigen. Dazu werden die beiden Schrauben von dem alten Rahmen-
halter verwendet.
Mounting
1. Bevestig de schacht samen met de borduurringhouder op de borduureenheid en
vergrendel deze met de C-klem
2. Beweeg de borduurringhouder tot de stop (F) op het frame.
3. Plaats een 2 mm afstandsmeter tussen de borduurringhouder – bij punt (E) en de
stop (F) op het frame.
4. Draai het tandwiel (G) zover tot de kalibreerstop (H) de houder van de megaring
raakt bij punt (J).
5. Monteer de riemhouder (I) met een pootje aan iedere kant van de riem en zet vast
met de twee schroeven (K), gebruik de twee schroeven van de oude
borduurringhouder.
Montage
1. Montez l'arbre avec le support de cercle sur l'unité de broderie et bloquez-le avec
le clip C.
2. Déplacez la fixation du cercle jusqu'à la butée (F).
3. Insérez une cale de 2 mm entre la fixation du cercle au point (E) et la butée (F).
4. Actionnez la roue dentée (G) pour que la butée de calibrage (H) touche la fixation
du Méga Cercle au point (J).
5. Montez la pièce de maintien de la courroie (I) avec une patte de chaque côté de
la courroie et fixez-la avec les deux vis (K), en utilisant les deux vis de l'ancienne
fixation du cercle.
Montering
1. Montera axeln och brodérbågs hållaren på broderenheten, lås fast axeln med
ett C-clips och smörj sedan axeln.
2. Skjut brodérbågs hållaren mot stoppet (F) som är placerat på ramen under
stegmotorn.
3. Placera ett 2 mm distansmått mellan stoppet (F) och Mega Hoop brodérhål-
laren vid (E).
4. Vrid kugghjulet (G) så kalibrerstoppet (H) ligger mot brodérbågs hållaren vid
(J).
5. Montera remhållaren (I), med ett ben på varje sida om remmen. Lås fast den
med skruvarna (K), använd skruvarna från den gamla brodérbågs hållaren.

Werbung

loading