5. Symboles de bornes et de commande / Символы клемм и управления
Symbol
Signification
Sortie de chauffage
L
Tension de service et de commutation
Protection antigel (env. 5°C, échelle)
●
Température de bien-être (point de bien-être)
6. Recommandations d'installation / Указания по установке
Elément pour le réglage de la
valeur de température
minimale.
Установочный флажок для
минимального значения
температуры.
7. Dessin coté et schéma de branchement / Размерный чертеж и схема подключения
8. Instructions de montage / Указание по монтажу
9. Garantie / Гарантия
Les données techniques indiquées dans cette notice d'instructions ont été déterminées sous conditions laboratoires en conformité avec
des prescriptions d'essai généralement approuvées, notamment les normes DIN. Les caractéristiques techniques ne peuvent être
garanties que dans cette mesure. La vérification du dispositif en rapport à sa qualification et appropriation pour l'application prévue ou son
utilisation sous conditions de service incombe au client. Nous n'assumons aucune garantie à cet égard. Sous réserve de modifications
techniques.
Указанные нами технические характеристики были получены в лабораторных условиях в соответствии с общими действующими
предписаниями по проверке, в особенности, предписаниями DIN. Свойства гарантируются только в этом отношении. Проверка
пригодности для цели назначения, предусмотренной заказчиком, или для применения в условиях эксплуатации входит в
обязанности заказчика; за это мы не несем никакой ответственности. Оставляем за собой право на изменения.
Tel.: +49(0)30/399 84-0 · Fax: +49(0)30/39170 05 · mail@alre.de · www.alre.de
Значение
Выход нагрева
Рабочее и коммутационное напряжение
Защита от замерзания ок. 5°C (шкала)
Комфортная точка температуры (шкала)
Elément pour le réglage de
la valeur de température
maximale
Установочный флажок для
максимального значения
температуры.
ALRE-IT Regeltechnik GmbH · Richard-Tauber-Damm 10 · D-12277 Berlin
Crochet d'encliquetage
supérieur.
Верхний защелки-вающийся
крючок.
Pour ouvrir, soulever le couvercle du boîtier ici et le tourner en
sens inverse horaire.
Для открывания поднять здесь крышку корпуса и повернуть
крышку против часовой стрелки.
.
4