If you are not sure about installing the Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de bracket, contact a qualified professional installer. Ensure the bracket is installed Chapultepec, 11000 México, D.F.
465 mm 18.32 in Technical Specifications Important Installation Information For additional specifications, see the DesignMax DM10S-SUB This product is intended for indoor use only. technical data sheet at PRO.BOSE.COM. It is the installer’s responsibility to ensure installation of the loudspeakers and mounting system is performed in accordance with all applicable codes, including local building codes and regulations.
Setup PRO.BOSE.COM Wiring the Loudspeaker Wire Gauge The DesignMax DM10S-SUB loudspeaker is designed to work with 18 AWG (0.8 mm ) to 14 AWG (2.1 mm ) size wire only. Connection Diagrams Expose six millimeters (1/4 inch) of bare wire to attach to the terminals.
Installation PRO.BOSE.COM Installation Options Loudspeaker Orientation Horizontal Vertical There are two pairs of slots used to secure the loudspeaker to the mounting bracket, located on the Attach back and side of the loudspeaker. to wall There are two different loudspeaker mounting positions: horizontal and vertical.
Note: Do not pinch the button inward unless you intend to remove the logo. Safety and Regulatory Compliance The Bose DesignMax DM10S-SUB loudspeaker has passed testing and complies with the following specifications and uses: Listed to ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Safety Professional Use...
No lo instale cerca de una fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
Si no está seguro acerca de cómo instalar el soporte, comuníquese con un instalador profesional cualificado. Asegúrese de que el soporte esté instalado de acuerdo con los códigos locales de construcción. 8 • Español Guía de instalación de • DesignMax DM10S-SUB...
PRO.BOSE.COM Cableado de los altavoces Calibre de cable El altavoz DesignMax DM10S-SUB está diseñado para funcionar únicamente con cables que midan de 18 AWG (0.8 mm ) a 14 AWG (2.1 mm Diagramas de conexión Exponga 6 milímetros (1/4") de cable sin aislación para conectarlo a los terminales.
Pase los cables a través del orificio central del soporte. Retire el conector del altavoz. Conecte el altavoz. Para obtener información sobre el cableado, consulte Conexión del altavoz en la página 9. 10 • Español Guía de instalación de • DesignMax DM10S-SUB...
Apto para la instalación con métodos de cableado Clase 1, Clase 2 y Clase 3 de conformidad con el estándar NFPA 70, Código Eléctrico Nacional, 2017, Artículo 640 El altavoz DesignMax DM10S-SUB se diseñó según los requisitos definidos en la siguiente especificación reglamentaria europea para sistemas combinados: Probado según IEC60268-5, 2007...
Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les instructions du fabricant pour Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas l’installation.
Caractéristiques techniques Informations importantes concernant l’installation Vous trouverez des caractéristiques supplémentaires dans la fiche technique des enceintes DesignMax DM10S-SUB sur Ce produit est destiné à un usage en intérieur uniquement. PRO.BOSE.COM. L’installateur est responsable du respect de tous les codes et règlements locaux et nationaux en vigueur applicables à...
Seite 14
Installation PRO.BOSE.COM Câblage de l’enceinte Épaisseur des câbles L’enceinte DesignMax DM10S-SUB est conçue pour fonctionner avec des câbles de taille 18 (0,8 mm ) à 14 AWG (2,1 mm ) uniquement. Diagrammes de connexion Exposez six millimètres (1/4 po) de fil dénudé à relier aux bornes.
Installation PRO.BOSE.COM Options Orientation de l’enceinte d’installation Horizontale Verticale Deux paires de fentes, situées Fixer au à l’arrière et sur le côté de l’enceinte, sont utilisées pour fixer l’enceinte au support de montage. Deux positions d’installation de l’enceinte sont possibles : Fixer au horizontale et verticale.
Seite 16
Conformité aux réglementations et aux normes de sécurité en vigueur L’enceinte Bose DesignMax DM10S-SUB a été soumise avec succès à une phase complète de tests et elle est conforme aux spécifications et utilisations suivantes : Conformes à la norme ANSI/UL 1480A-2016, Enceintes destinées à un usage professionnel (sécurité) et commercial Utilisation générale, catégorie UL UEAY, dossier S 5591, numéro de contrôle 3N89...
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, wie zum Beispiel Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Wichtige Installationshinweise Weitere technische Spezifikationen können Sie dem technischen Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt. Datenblatt für den DesignMax DM10S-SUB auf PRO.BOSE.COM Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation entnehmen. der Lautsprecher und der Halterung gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird, einschließlich örtlicher Bauvorschriften und...
Systemeinrichtung PRO.BOSE.COM Verkabeln des Lautsprechers Kabeldurchmesser Der DesignMax DM10S-SUB Lautsprecher wurde für den ausschließlichen Gebrauch mit Kabeln der Größen 18 AWG (0,8 mm ) bis 14 AWG (2,1 mm ) entwickelt. Anschlussdiagramme Isolieren Sie einen Teil des Drahtes (6 mm) für den Anschluss an die Anschlüsse ab.
Führen Sie die Kabel durch das mittige Loch in der Halterung. Entfernen Sie den Anschluss vom Lautsprecher. Verkabeln Sie den Anschluss. Weitere Informationen zur Verkabelung finden Sie unter Verkabeln des Lautsprechers auf Seite 19. 20 • Deutsch DesignMax DM10S-SUB • Installationsanleitung...
Hinweis: Drücken Sie die Vorrichtung nur nach innen, wenn Sie das Logo entfernen wollen. Sicherheitshinweise und gesetzliche Bestimmungen Der Bose DesignMax DM10S-SUB Lautsprecher hat die Testreihen bestanden und entspricht den folgenden Normen und Einsatzanforderungen: Zertifiziert gemäß ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Professional Use Allgemeine Gebrauchsfähigkeit –...
Seite 22
Importatore per l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Paesi Bassi fornite dal produttore. Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 8. Non installare in prossimità di fonti di calore, quali termosifoni, radiatori, stufe o altri 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Informazioni importanti sull’installazione Per ulteriori specifiche, consultare la scheda tecnica del DesignMax DM10S-SUB all’indirizzo PRO.BOSE.COM. Questo prodotto è destinato esclusivamente all’utilizzo in interni. È responsabilità dell’installatore assicurare che l’installazione dei diffusori e del sistema di montaggio venga eseguita in conformità...
Configurazione PRO.BOSE.COM Cablaggio del diffusore Diametro dei cablaggi Il diffusore DesignMax DM10S-SUB è concepito esclusivamente per l’impiego con cavi di dimensioni comprese tra 18 AWG (0,8 mm ) e 14 AWG (2,1 mm Schemi di collegamento Scoprire 6 mm di filo non rivestito da collegare ai terminali.
Seite 25
Installazione PRO.BOSE.COM Opzioni di Orientamento del diffusore installazione Orizzontale Verticale Sono presenti due coppie Fissare di scanalature da usare per alla fissare il diffusore alla staffa parete di montaggio, situate sul retro e sul lato del diffusore. Sono disponibili due diverse...
Nota: premere il pulsante verso l’interno solo se si desidera rimuovere il logo. Conformità alle norme di sicurezza Il diffusore Bose DesignMax DM10S-SUB ha superato i test ai quali è stato sottoposto, risultando conforme alle specifiche e alle applicazioni indicate di seguito:...
8. Installeer het product niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, warmteroosters, Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren.
Dit product is alleen bestemd voor binnengebruik. Raadpleeg voor aanvullende specificaties het datasheet met technische gegevens voor de DesignMax DM10S-SUB op Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor te zorgen dat de installatie van de luidsprekers en het montagesysteem gebeurt PRO.BOSE.COM.
Seite 29
PRO.BOSE.COM De luidspreker bekabelen Bekabelingsdiameter De DesignMax DM10S-SUB loudspeaker is uitsluitend ontworpen voor bedrading van 18 AWG (0,8 mm ) tot 14 AWG (2,1 mm Aansluitdiagrammen Strip zes millimeter van de kabelisolatie voor bevestiging van de kale kabel aan de aansluitingen.
Bevestig de beugel aan de muur met vier schroeven (niet meegeleverd). Opmerking: Gebruik M6-schroeven of schroeven van 1/4". De connector bekabelen Haal de kabels door de middelste opening van de beugel. Verwijder de connector uit de luidspreker. Bekabel de connector. Raadpleeg voor bekabelingsinformatie De luidspreker bekabelen op pagina 29. 30 • Nederlands DesignMax DM10S-SUB • Installatiehandleiding...
Seite 31
Geschikt voor installatie middels bekabelingsmethoden Klasse 1, Klasse 2 en Klasse 3 volgens NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikel 640 De DesignMax DM10S-SUB loudspeaker is ontworpen volgens de vereisten die zijn vastgelegd in onderstaande specificatie van Europese regelgeving voor combinatiesystemen: Getest volgens IEC60268-5, 2007 Installatiehandleiding •...
Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland Ikke blokker ventilasjonsåpninger. Plasser i henhold til produsentens instruksjoner. Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Ikke plasser produktet nær varmekilder som radiatorer, ventilasjonsgitter, ovner eller andre Chapultepec, 11000 México, D.F.
Hvis du vil ha flere spesifikasjoner, kan du se det tekniske dataarket for Dette produktet er kun ment for innendørsbruk. DesignMax DM10S-SUB på PRO.BOSE.COM. Det er montørens ansvar å sikre at monteringen av høyttalerne og monteringssystemet utføres i henhold til alle gjeldende forskrifter, inkludert lokale byggeforskrifter og bestemmelser.
Seite 34
Konfigurering PRO.BOSE.COM Kable høyttaleren Kabeldiameter DesignMax DM10S-SUB-høyttaleren er utformet for å fungere med kabler på mellom 18 AWG (0,8 mm ) til 14 AWG (2,1 mm Koblingsdiagrammer Eksponer seks millimeter (1/4-tommer) av ledningen for å feste til terminalene. CONNECTOR WIRING CONNECTOR WIRING Merk: Høyttaleren er ikke sertifisert...
Seite 35
Montering PRO.BOSE.COM Monterings- Høyttalerretning alternativer Horisontal Vertikalt Det er to par spor som brukes til å feste Fest til høyttaleren til monteringsbraketten, vegg på baksiden og siden av høyttaleren. Det er to forskjellige posisjoner for høyttalermontering: Horisontal og vertikal. Se tabellen til høyre for å...
Seite 36
Kan brukes til montering ved hjelp av kabelmetoder i klasse 1, klasse 2 eller klasse 3, i samsvar med NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikkel 640 DesignMax DM10S-SUB-høyttaleren er utformet i henhold til kravene som er definert i følgende europeiske forskrifter for kombinasjonssystemer: Testet i samsvar med IEC60268-5, 2007 36 •...
Nie należy korzystać z tego urządzenia w pobliżu wody. Urządzenie należy czyścić wyłącznie przy użyciu suchej ściereczki. Importer — Meksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. W celu uzyskania informacji o importerze i usługach: +5255 Nie wolno blokować...
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Dodatkowe dane techniczne można znaleźć w arkuszu danych Instalator jest zobowiązany zainstalować głośniki i system montażowy technicznych DesignMax DM10S-SUB na stronie PRO.BOSE.COM. zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi regulaminami, w tym regulaminami i przepisami obowiązującymi w budynku. Przed instalacją produktu należy skonsultować...
Seite 39
Konfiguracja PRO.BOSE.COM Okablowanie głośnika Grubość przewodu Do montażu głośnika DesignMax DM10S-SUB należy stosować wyłącznie przewody o rozmiarze od 18 AWG (0,8 mm ) do 14 AWG (2,1 mm Schematy połączeń Odsłonić sześć milimetrów (1/4 cala) nieizolowanego przewodu, aby podłączyć go do zacisków. CONNECTOR WIRING CONNECTOR WIRING Uwaga: głośnik nie jest...
Przymocować wspornik do ściany za pomocą czterech śrub (brak w zestawie). Uwaga: użyć wkrętów o rozmiarze M6 lub 1/4 cala. Podłączanie okablowania do złącza Poprowadzić przewody przez środkowy otwór wspornika. Wymontować złącze z głośnika. Podłączyć przewody do złącza. Informacje na temat okablowania można znaleźć w sekcji Podłączanie okablowania do głośnika na stronie 39. 40 • Polski DesignMax DM10S-SUB • Podręcznik instalacji...
Seite 41
Umieścić po jednej gumowej nasadce w otworach po obu stronach głośnika. Obracanie logo Można obrócić logo Bose, aby dopasować je do orientacji głośnika. Aby to zrobić, należy zdjąć kratkę, odkręcając trzy wkręty po obu jej stronach. Jedną ręką nacisnąć przycisk z tyłu kratki. Obrócić logo drugą ręką. Logo można obracać...
Seite 42
自由贸易试验区日樱北路 353 号,9 号厂房 C 部位 • 不安全地登高安装或吊装任何重物可能导致严重的人身伤害和财产 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 损失。安装人员有责任评估在其应用中所使用的任何安装方法的可 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, 靠性。只有正确了解硬件且掌握安全安装技术的专业安装人员才能 Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.进口商和服务信息:+5255 (5202) 3545 尝试安装任何吊装式扬声器。...
Seite 52
EUにおける輸入元: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 The Netherlands 6. 清掃の際は乾いた布を使用してください。 メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.輸入元およびサポート情報: 8. ラジエータ、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置(アンプを含 +5255(5202) 3545 む)の近くには設置しないでください。...
Seite 53
PRO.BOSE.COM 概要 パッケージ内容 × 1 × 1 × 2 × 2 製品寸法 345 mm 323 mm 316 mm 218 mm 502 mm Ø 6.7 mm 280 mm 465 mm 技術仕様 設置に関する重要な情報 詳細な仕様は、PRO.BOSE.COMに用意されている、DesignMax この製品は屋内専用です。 DM10S-SUBのテクニカルデータシートを参照してください。 各地域の建築に関する条例や規制など、適用される全ての法律に 従って本製品およびそのマウントシステムを設置することは施工業 者の責任です。本製品を設置する前に、各地域の管轄官庁に相談し 物理的仕様 てください。 高さ: 502 mm 製品寸法...
Seite 56
片方の手で、グリル背面にあるボタンを押します。もう一方の手で、ロゴを回します。ロゴは時計回りと反 時計回りの両方に回ります。 任意の位置にロゴを回転させたら、グリルを再度取り付けてネジで固定してください。 注: ロゴを外すとき以外は、ボタンを内側向きに押し込まないようにしてください。 安全上のコンプライアンス Bose DesignMax DM10S-SUBは幅広いテストに合格しており、次の仕様と用途に準拠しています。 ANSI/UL 1480A-2016のSpeakers for Commercial & Safety Professional Useに準拠 一般用途向けの使用 - UL Category UEAY、File Number S 5591 Control Number 3N89 NFPA 70、米国電気工事規程(2017年、第640条)に準拠したクラス1、クラス2、クラス3の配線による設置に対応 DesignMax DM10S-SUBは、コンビネーションシステム向けの以下の欧州規制仕様で規定されている要件に適合するように作られています。 IEC60268-5準拠試験を実施、2007年 56 • 日本語 DesignMax DM10S-SUB • 設置ガイド...
Seite 57
.احرص على تركيب الكتيفة وف ق ً ا لقوانين البناء المحلية لالستخدام مع مك ب ّراتBose ال تستخدم سوى المع د ّات والملحقات المض م ّ نة أو المحددة من ق ِ ب َ ل . ال يتم إرفاق أجهزة تثبيت مكبر الصوت علىDesignMax DM10S-SUB الصوت...
Seite 58
للحصول على مواصفات إضافية، راجع ورقة البيانات الفنية لمك ب ّر الصوت .هذا المنتج مخصص لالستخدام الداخلي فقط .PRO.BOSE.COM علىDesignMax DM10S-SUB يتحمل فني التركيب المتخصص مسؤولية ضمان تنفيذ عملية تركيب مكبرات الصوت ونظام التثبيت بالتوافق مع كل القوانين المعمول بها، بما في ذلك قوانين ولوائح البناء المحلية. يرجى...
Seite 59
.) فقط ) إلى 41 بمعيار السلك األمريكي (1,2 مم حتى يعمل بأسالك مقاس 81 بمعيار السلك األمريكي (8,0 ممDesignMax DM10S-SUB تم تصميم مك ب ّر الصوت مخططات التوصيل .اكشف ستة ملليمترات (4/1 بوصة) من السلك العاري لتوصيله باألطراف...
Seite 60
التركيب PRO.BOSE.COM خيارات التركيب اتجاه مك ب ّ ر الصوت رأسي أفقي يوجد زوجان من الفتحات على الجه ت َين الخلفية والجانبية من مك ب ّر الصوت، ويتم استخدامهما لتثبيت مك ب ّر الصوت بكتيفة التثبيت. ثمة وضعيتان مختلفتان لتركيب مكبر الصوت: أفقي...
Seite 61
.أدخل الغطاء المطاطي في الفتحة على كل جانب من مك ب ّر الصوت تدوير الشعار لمحاذاته مع اتجاه مك ب ّر الصوت. لتدوير الشعار، فك الحاجز الشبكي أو ال ً عن طريق فك البراغي الثالثة الموجودة على كلBose يمكنك تدوير شعار .جانب منه...