Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bose ACOUSTIMASS 300 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACOUSTIMASS 300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
ACOUSTIMASS
300
®
WIRELESS BASS MODULE
O W N E R ' S G U I D E • B R U G E R V E J L E D N I N G
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G • G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G
G U Í A D E L U S U A R I O • K ÄY T T Ö O H J E • N O T I C E D ' U T I L I S AT I O N
M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I • K E Z E L É S I Ú T M U TATÓ
B R U K E R V E I L E D N I N G • P O D R Ę C Z N I K U Ż Y T K O W N I K A
M A N U A L D O P R O P R I E TÁ R I O • B R U K S A N V I S N I N G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bose ACOUSTIMASS 300

  • Seite 1 ACOUSTIMASS ® WIRELESS BASS MODULE O W N E R ’ S G U I D E • B R U G E R V E J L E D N I N G B E D I E N U N G S A N L E I T U N G • G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G G U Í...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S Please read and keep all safety and use instructions. Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2.
  • Seite 3 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use at altitude less than 2000 meters only. • Due to ventilation requirements, Bose does not recommend placing the product in a confined space such as in a wall cavity or in an enclosed cabinet. • The product label is located on the bottom of the product.
  • Seite 4 The low power radio-frequency devices must be susceptible with the interference from legal communications or ISM radio wave radiated devices. Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance...
  • Seite 5 The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. SoundTouch and the wireless note design are registered trademarks of Bose Corporation in the U.S. and other countries. Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    C O N T E N T S Getting Started Building your entertainment system ................Unpacking ..........................Placement guidelines ....................... 9 Placing a second bass module ................10 Setting Up the Bass Module Connecting to power ......................11 Pairing with a SoundTouch® 300 soundbar ............. 12 Pairing a second bass module (optional) ..............
  • Seite 7 C O N T E N T S Care and Maintenance Cleaning ..........................20 Customer service ....................... 20 Limited warranty information ..................21 Technical information ....................... 21 Service connector ......................21 Troubleshooting Common solutions ......................22 Unable to complete ADAPTiQ® audio calibration ..........24 Unable to pair bass module with soundbar ............
  • Seite 8: Getting Started

    Invisible® 300 wireless surround speakers (not provided). You can wirelessly pair the surround speakers or a second bass module at any time for even richer, more immersive sound. To purchase the surround speakers, contact your local Bose® dealer or visit www.Bose.com Unpacking Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included: Acoustimass®...
  • Seite 9: Placement Guidelines

    G E T T I N G S TA R T E D Placement guidelines To avoid wireless interference, keep other wireless equipment 1 – 3 ft. (0.3 – 0.9 m) away from the system. Place the system outside of and away from metal cabinets, other audio/video components and direct heat sources.
  • Seite 10: Placing A Second Bass Module

    G E T T I N G S TA R T E D Placing a second bass module Try placing each bass module in multiple locations to see what sounds best for your listening area. After placing a module in a new location, run ADAPTiQ® audio calibration (see page 15).
  • Seite 11: Setting Up The Bass Module

    S E T T I N G U P T H E B A S S M O D U L E Connecting to power 1. Plug the power cord into the connector on the bass module. 2. Plug the other end of the power cord into an AC (mains) power outlet. E N G L I S H - 1 1...
  • Seite 12: Pairing With A Soundtouch® 300 Soundbar

    S E T T I N G U P T H E B A S S M O D U L E Pairing with a SoundTouch® 300 soundbar To wirelessly pair the bass module with a SoundTouch® 300 soundbar, place the soundbar into pairing mode using the remote control.
  • Seite 13: Pairing A Second Bass Module (Optional)

    S E T T I N G U P T H E B A S S M O D U L E Pairing a second bass module (optional) Pairing a second bass module may produce more consistent or powerful bass throughout your listening area.
  • Seite 14: Finishing Setup

    F I N I S H I N G S E T U P Checking for sound 1. Power on your TV. 2. If you are using a cable/satellite box or other secondary source: • Power on this source. • If your secondary source is connected to your TV, select the appropriate TV input. If you have not programmed the SoundTouch®...
  • Seite 15: About Adaptiq Audio Calibration

    (provided with the soundbar) measures the sound characteristics of your room to determine optimal sound quality. If you no longer have the ADAPTiQ headset, contact Bose® customer service for a replacement. Note: If you are also pairing Virtually Invisible® 300 wireless surround speakers with the soundbar, pair the speakers before running ADAPTiQ audio calibration.
  • Seite 16 F I N I S H I N G S E T U P 3. On the SoundTouch® 300 remote control, press the SoundTouch® button 4. Press and hold until the TV indicator and the Bluetooth® indicator on the soundbar glow green. The ADAPTiQ®...
  • Seite 17: Using The Bass Module

    U S I N G T H E B A S S M O D U L E Adjusting the bass setting You can adjust the system’s bass setting using the SoundTouch® app or the remote control. For details on the SoundTouch® app, refer to the SoundTouch® 300 owner’s guide.
  • Seite 18 U S I N G T H E B A S S M O D U L E 2. On the remote control: • Press to increase the bass. • Press to decrease the bass. 3. Press The soundbar saves your settings. Note: For optimal sound quality for dialogue-only programs, such as news and talk shows, enable dialogue mode.
  • Seite 19: Gathering System Information

    Connected to the soundbar Blinking white Downloading system software update Solid amber (dim) Disconnected from the soundbar Blinking amber Ready to pair Power-saving mode Blinking red Firmware error - contact Bose® customer service E N G L I S H - 1 9...
  • Seite 20: Care And Maintenance

    • Do not use any solvents, chemicals or cleaning solutions containing alcohol, ammonia or abrasives. • Do not allow objects to drop into any openings. Customer service For additional help using the system: • Visit global.Bose.com/Support/AM300 • Contact Bose® customer service. 2 0 - E N G L I S H...
  • Seite 21: Limited Warranty Information

    Failure to register will not affect your limited warranty rights. The warranty information provided with this product does not apply in Australia and New Zealand. See our website at global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html or global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html for details of the Australia and New Zealand warranty.
  • Seite 22: Troubleshooting

    • Place the bass module according to the placement guidelines (see page 9). If you could not resolve your issue, see the table below to identify symptoms and solutions to common problems. If you are unable to resolve your issue, contact Bose® customer service.
  • Seite 23 T R O U B L E S H O O T I N G Symptom Solution Intermittent • Unmute the system. or no audio • Increase the volume. • Ensure that the soundbar’s HDMI™ cable is inserted into a connector on your TV labeled ARC or Audio Return Channel.
  • Seite 24: Unable To Complete Adaptiq® Audio Calibration

    After correcting your problem, you must re-run ADAPTiQ audio calibration (see page 15). If you hear a different error message, contact Bose customer service for further instructions. 2 4 - E N G L I S H...
  • Seite 25: Unable To Pair Bass Module With Soundbar

    3.5 mm stereo cable (not provided). Note: If you don’t have a 3.5 mm stereo cable (commonly used for headphones and mobile devices), contact Bose® customer service to receive this part. You can also purchase this part at your local electronics store.
  • Seite 26: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    V I G T I G E S I K K E R H E D S I N S T R U K T I O N E R Læs og opbevar venligst alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1.
  • Seite 27 Må kun bruges i en højde, der er mindre end 2000 meter. • På grund af ventilationskravene anbefaler Bose ikke, at du placerer højttalerne på et indelukket sted som f.eks. i et hulrum i væggen eller i et lukket skab.
  • Seite 28 Laveffektradiofrekvensenhederne skal kunne modtage forstyrrelser fra lovlig kommunikation eller enheder, der udsender ISM-radiobølger. Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver. Hele deklarationen til overensstemmelse findes på: www.Bose.com/compliance...
  • Seite 29 Termerne HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører HDMI Licensing LLC i USA og andre lande. SoundTouch og designet med den trådløse node er varemærker, der tilhører Bose Corporation i USA og andre lande. Wi-Fi er et registreret varemærke, der tilhører Wi-Fi Alliance®.
  • Seite 30 I N D H O L D Sådan kommer du i gang Bygning af dit underholdningssystem ............... Udpakning ..........................Retningslinjer for placering .................... 9 Placering af et ekstra basmodul ................10 Opsætning af basmodulet Tilslutning af strøm ......................11 Parring med en SoundTouch® 300 soundbar ............12 Parring af et ekstra basmodul (tilbehør) ..............
  • Seite 31 I N D H O L D Pleje og vedligeholdelse Rengøring ..........................20 Kundeservice ........................20 Information om den begrænsede garanti ..............21 Tekniske oplysninger ......................21 Servicestik ..........................21 Fejlfinding Almindelige løsninger ...................... 22 Kan ikke fuldføre ADAPTiQ®-lydkalibrering ............24 Kan ikke parre basmodulet med soundbar .............
  • Seite 32: Sådan Kommer Du I Gang

    Virtually Invisible® 300 surroundhøjttalere (medfølger ikke). Du kan altid trådløst parre surroundhøjttalerne eller et ekstra basmodul for at få en endnu fyldigere og mere intens lyd. Kontakt din lokale Bose®-forhandler eller besøg www.Bose.com, hvis du vil købe surroundhøjttalere. Udpakning Pak omhyggeligt kassen ud, og kontrollér, at følgende dele er med:...
  • Seite 33: Retningslinjer For Placering

    S Å D A N K O M M E R D U I G A N G Retningslinjer for placering For at undgå trådløs interferens skal andet trådløst udstyr holdes væk fra systemet i en afstand på mellem 0,3 - 0,9 meter. Placer systemet uden for og væk fra metalkabinetter, væk fra andre lyd-/videokomponenter og væk fra direkte varmekilder.
  • Seite 34: Placering Af Et Ekstra Basmodul

    S Å D A N K O M M E R D U I G A N G Placering af et ekstra basmodul Prøv at placere hvert basmodul flere steder for at se, hvilken lyd der passer bedst til dit lytteområde.
  • Seite 35: Opsætning Af Basmodulet

    O P S Æ T N I N G A F B A S M O D U L E T Tilslutning af strøm 1. Sæt netledningen i -stikket på basmodulet. 2. Sæt den anden ende af netledningen i en stikkontakt. D A N S K - 1 1...
  • Seite 36: Parring Med En Soundtouch® 300 Soundbar

    O P S Æ T N I N G A F B A S M O D U L E T Parring med en SoundTouch ® soundbar For trådløst at parre basmodulet med en SoundTouch® 300 soundbar skal du placere soundbaren i parringstilstand ved hjælp af fjernbetjeningen.
  • Seite 37: Parring Af Et Ekstra Basmodul (Tilbehør)

    O P S Æ T N I N G A F B A S M O D U L E T Parring af et ekstra basmodul (tilbehør) Parring af et ekstra basmodul kan levere mere ensartet eller kraftfuld bas i hele dit lytteområde.
  • Seite 38: Afslutning Af Opsætning

    A F S L U T N I N G A F O P S Æ T N I N G Kontrol af lyden 1. Tænd dit tv. 2. Hvis du bruger en kabel-/satellitmodtager eller en sekundær kilde: • Tænd for denne kilde. •...
  • Seite 39: Kør Adaptiq -Lydkalibrering

    (følger med soundbaren) lydens karakteristika i værelset for at finde frem til den optimale lydkvalitet. Hvis du ikke længere har ADAPTiQ-headsettet, skal du kontakte Bose® kundeservice for at få et andet headset. Bemærk: Hvis du også parrer trådløse Virtually Invisible® 300 surroundhøjttalere med soundbaren, skal højttalerne parres, før du kører ADAPTiQ-lydkalibrering.
  • Seite 40 A F S L U T N I N G A F O P S Æ T N I N G 3. På SoundTouch® 300-fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch®-knappen 4. Tryk og hold nede på , indtil TV-indikatoren og Bluetooth®-indikatoren på...
  • Seite 41: Brug Af Basmodulet

    B R U G A F B A S M O D U L E T Justering af basindstillingen Du kan justere systemets basindstilling ved hjælp af SoundTouch®-app’en eller fjernbetjeningen. Se brugervejledningen til SoundTouch® 300 for at få flere oplysninger om SoundTouch®-app’en.
  • Seite 42 B R U G A F B A S M O D U L E T 2. På fjernbetjeningen: • Tryk på for at øge basniveauet. • Tryk på for at reducere basniveauet. 3. Tryk på Soundbaren gemmer dine indstillinger. Bemærk: For at opnå...
  • Seite 43: Indsamling Af Systemoplysninger

    Systemtilstand Lyser hvidt Tilsluttet soundbar Blinker hvidt Downloader softwareopdatering til systemet Lyser gult konstant (svagt) Frakoblet soundbar Blinker gult Klar til at parre Slukket Strømbesparelsestilstand Blinker rødt Firmwarefejl - kontakt Bose® kundeservice D A N S K - 1 9...
  • Seite 44: Pleje Og Vedligeholdelse

    • Brug ikke opløsningsmidler, kemikalier eller rengøringsmidler, der indeholder sprit, ammoniak eller slibemiddel. • Undgå, at der falder genstande ned i åbningerne. Kundeservice Yderligere hjælp til at bruge systemet: • Gå til global.Bose.com/Support/AM300 • Kontakt Bose® kundeservice. 2 0 - D A N S K...
  • Seite 45: Information Om Den Begrænsede Garanti

    Garantioplysningerne til dette produkt gælder ikke for Australien og New Zealand. Se vores websted på global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html eller global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html for at få flere oplysninger om garantien i Australien og New Zealand. Tekniske oplysninger Indgangsstrømdata:...
  • Seite 46: Fejlfinding

    • Placer basmodulet i henhold til retningslinjerne for placering (se side 9). Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger til almindelige problemer. Kontakt Bose® kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Almindelige løsninger Følgende tabel viser en liste med symptomer og mulige løsninger til almindelige...
  • Seite 47 F E J L F I N D I N G Symptom Løsning Uregelmæssig lyd • Slå systemets lyd fra. eller ingen lyd • Forøg lydstyrken. • Sørg for, at soundbarens HDMI™-kabel er sat i et stik på dit tv, der er mærket ARC eller Audio Return Channel.
  • Seite 48: Kan Ikke Fuldføre Adaptiq®-Lydkalibrering

    Når du har rettet dit problem, skal du køre ADAPTiQ-lydkalibrering igen (se side 15). Hvis du hører en anden fejlmeddelelse, skal du kontakte Bose kundeservice for at få flere instruktioner. 2 4 - D A N S K...
  • Seite 49: Kan Ikke Parre Basmodulet Med Soundbar

    3,5 mm stereo-kabel (medfølger ikke). Bemærk: Hvis du ikke har et 3,5 mm stereokabel (anvendes normalt til hovedtelefoner og mobile enheder), skal du kontakte Bose® kundeservice for at få et kabel. Du kan også købe kablet i en lokal elektronikbutik.
  • Seite 50: Wichtige Sicherheitshinweise

    W I C H T I G E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Wichtige Sicherheitshinweise 1.
  • Seite 51 W I C H T I G E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E WARNUNGEN/VORSICHTSMASSNAHMEN: Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass nicht isolierte, gefährliche elektrische Spannung innerhalb des Systemgehäuses vorhanden ist.
  • Seite 52 Energiearme Funkfrequenzgeräte müssen für Störung durch gesetzlich zulässige Kommunikation oder Geräte mit ISM- Funkwellenstrahlung empfänglich sein. Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance...
  • Seite 53 HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den USA und in anderen Ländern. SoundTouch und das Design des Hinweises auf die Drahtlosfunktion sind eingetragene Marken der Bose Corporation in den USA und anderen Ländern.
  • Seite 54 I N H A LT Erste Schritte Erstellen Ihres Entertainment-Systems ..............Auspacken ..........................Aufstellungshinweise ......................9 Aufstellen eines zweiten -Bassmoduls .............. 10 Einrichten des Bassmoduls Anschluss an das Stromnetz ..................11 Abstimmen mit einer SoundTouch® 300- Soundbar ..........12 Abstimmen eines zweiten -Bassmoduls (optional) ..........13 Abstimmen mit einer SoundTouch®...
  • Seite 55 I N H A LT Pflege und Wartung Reinigung ..........................20 Kundendienst ........................20 Eingeschränkte Garantie ....................21 Technische Daten ....................... 21 Serviceanschluss ........................ 21 Fehlerbehebung Gängige Lösungen ......................22 ADAPTiQ®-Audiokalibrierung kann nicht ausgeführt werden ......24 Bassmodul kann nicht mit der Soundbar abgestimmt werden ....... 25 D E U T S C H - 7...
  • Seite 56: Erste Schritte

    *Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. Hinweis: Sollten Teile beschädigt oder das Glas am Bassmodul zerbrochen sein, verwenden Sie sie nicht. Wenden Sie sich an den Bose®-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. 8 - D E U T S C H...
  • Seite 57: Aufstellungshinweise

    E R S T E S C H R I T T E Aufstellungshinweise Um Funkstörungen zu vermeiden, sollten Sie andere drahtlose Geräte 0,3 bis 0,9 m vom System entfernt aufstellen. Stellen Sie das System nicht in Metallschränke und stellen Sie es von anderen A/V-Komponenten und direkten Wärmequellen entfernt auf.
  • Seite 58: Aufstellen Eines Zweiten -Bassmoduls

    E R S T E S C H R I T T E Aufstellen eines zweiten -Bassmoduls Versuchen Sie, jedes Bassmodul an mehreren Orten aufzustellen, um zu sehen, was in Ihrem Hörbereich am besten klingt. Nach dem Aufstellen eines Moduls an einem neuen Ort, müssen Sie die ADAPTiQ®-Audiokalibrierung ausführen (siehe Seite 15).
  • Seite 59: Einrichten Des Bassmoduls

    E I N R I C H T E N D E S B A S S M O D U L S Anschluss an das Stromnetz 1. Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss am Bassmodul an. 2. Schließen Sie den anderen Stecker des Netzkabels an eine Netzsteckdose an. D E U T S C H - 1 1...
  • Seite 60: Abstimmen Mit Einer Soundtouch® 300- Soundbar

    E I N R I C H T E N D E S B A S S M O D U L S Abstimmen mit einer SoundTouch 300- ® Soundbar Um das Bassmodul mit einer SoundTouch® 300-Soundbar drahtlos abzustimmen, setzen Sie die Soundbar mithilfe der Fernbedienung in den Abstimmmodus.
  • Seite 61: Abstimmen Eines Zweiten -Bassmoduls (Optional)

    E I N R I C H T E N D E S B A S S M O D U L S Abstimmen eines zweiten -Bassmoduls (optional) Das Abstimmen eines zweiten Bassmoduls kann für einen konsistenteren oder kräftigeren Bass in Ihrem Hörbereich sorgen. Hinweise: •...
  • Seite 62: Setup Fertigstellen

    S E T U P F E R T I G S T E L L E N Überprüfen des Tons 1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein. 2. Wenn Sie eine Kabel-/Satellitenanlage oder eine andere sekundäre Quelle verwenden: • Schalten Sie diese Quelle ein. •...
  • Seite 63: Über Die Adaptiq -Audiokalibrierung

    Während der ADAPTiQ-Audiokalibrierung misst ein Mikrofon oben am ADAPTiQ- Headset (mit der Soundbar mitgeliefert) die Klangeigenschaften Ihres Raums, um den optimalen Klang festzustellen. Wenn Sie kein ADAPTiQ-Headset mehr haben, wenden Sie sich an den Bose®- Kundendienst, um Ersatz zu erhalten. Hinweis: Wenn Sie auch Virtually Invisible® 300 Wireless-Surround-Lautsprecher mit der Soundbar abstimmen, führen Sie diese Abstimmung vor der...
  • Seite 64 S E T U P F E R T I G S T E L L E N 3. Drücken Sie auf der SoundTouch® 300-Fernbedienung die SoundTouch®-Taste 4. Halten Sie gedrückt, bis die TV-Anzeige und die Bluetooth®-Anzeige an der Soundbar grün leuchten. Der ADAPTiQ®-Vorgang beginnt.
  • Seite 65: Verwenden Des Bassmoduls

    V E R W E N D E N D E S B A S S M O D U L S Anpassen der Basseinstellung Sie können die Basseinstellung des Systems mit der SoundTouch®-App oder der Fernbedienung anpassen. Nähere Informationen zur SoundTouch®-App finden Sie in der SoundTouch®...
  • Seite 66: Zurücksetzen Der Basseinstellungen

    V E R W E N D E N D E S B A S S M O D U L S 2. Auf der Fernbedienung: • Drücken Sie , um den Bass zu erhöhen. • Drücken Sie , um den Bass zu verringern. 3.
  • Seite 67: Sammeln Der Systeminformationen

    An die Soundbar angeschlossen Blinkt weiß Systemsoftwareupdate wird heruntergeladen Leuchtet gelb (dunkel) Von der Soundbar getrennt Blinkt gelb Bereit zum Abstimmen Energiesparmodus Blinkt rot Firmware-Fehler – Wenden Sie sich an den Bose®-Kundendienst D E U T S C H - 1 9...
  • Seite 68: Pflege Und Wartung

    • Lassen Sie keine Gegenstände in Öffnungen fallen. Kundendienst Wenn Sie zusätzliche Hilfe bei der Verwendung des Systems benötigen: • Besuchen Sie global.Bose.com/Support/AM300 • Wenden Sie sich an den Bose®-Kundendienst. 2 0 - D E U T S C H...
  • Seite 69: Eingeschränkte Garantie

    Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. Die mit diesem Produkt angegebenen Garantieinformationen gelten nicht in Australien und Neuseeland. Nähere Informationen zu unserer Garantie in Australien und Neuseeland finden Sie auf unserer Website unter global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html bzw. global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html. Technische Daten Eingangsnennleistung:...
  • Seite 70: Fehlerbehebung

    Soundbar an (siehe Seite 25). Wenn Sie kein 3,5-mm-Stereokabel abgestimmt (normalerweise für Kopfhörer und Mobilgeräte verwendet) haben, wenden Sie sich an den Bose®-Kundendienst, um ein solches Teil zu erhalten. Sie können dieses Teil auch im Elektrofachhandel erwerben. 2 2 - D E U T S C H...
  • Seite 71 F E H L E R B E H E B U N G Symptom Lösung Unterbrochener • Heben Sie die Stummschaltung des Systems auf. oder kein Ton • Erhöhen Sie die Lautstärke. • Stellen Sie sicher, dass das HDMI™-Kabel der Soundbar an einen Anschluss an Ihrem Fernsehgerät mit der Bezeichnung ARC oder Audio Return Channel angeschlossen ist.
  • Seite 72: Adaptiq -Audiokalibrierung Kann Nicht Ausgeführt Werden

    Nach Behebung des Problems müssen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung erneut ausführen (siehe Seite 15). Wenn Sie eine andere Fehlermeldung hören, wenden Sie sich an den Bose- Kundendienst, um weitere Anweisungen zu erhalten. 2 4 - D E U T S C H...
  • Seite 73: Bassmodul Kann Nicht Mit Der Soundbar Abgestimmt Werden

    Modul auch mit einem 3,5-mm-Stereokabel (nicht mitgeliefert) mit der Soundbar verbinden. Hinweis: Wenn Sie kein 3,5-mm-Stereokabel (normalerweise für Kopfhörer und Mobilgeräte verwendet) haben, wenden Sie sich an den Bose®- Kundendienst, um ein solches Teil zu erhalten. Sie können dieses Teil auch im Elektrofachhandel erwerben.
  • Seite 74: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    B E L A N G R I J K E V E I L I G H E I D S I N S T R U C T I E S Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Belangrijke veiligheidsinstructies 1.
  • Seite 75 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Uitsluitend gebruiken op een hoogte van minder dan 2000 meter. • Omwille van de ventilatievereisten raadt Bose af om het product in een besloten ruimte te plaatsen, zoals in een nis in de muur of een dichte kast.
  • Seite 76 Radiofrequente apparaten met laag vermogen moeten bestand zijn tegen storing van wettelijke communicaties of apparaten die ISM-radiogolven uitstralen. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kun je vinden op www.Bose.com/compliance...
  • Seite 77 Bose Corporation in de VS en andere landen. Wi-Fi is een gedeponeerd handelsmerk van Wi-Fi Alliance®. ©2018 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. D U T C H - 5...
  • Seite 78 I N H O U D Aan de slag Je eigen entertainmentsysteem bouwen ..............Uitpakken ..........................Richtlijnen voor plaatsing ....................9 Een tweede basmodule plaatsen ................ 10 De basmodule installeren Op het lichtnet aansluiten ....................11 Met een SoundTouch® 300-soundbar koppelen ............ 12 Een tweede basmodule koppelen (optioneel) ............
  • Seite 79 I N H O U D Verzorging en onderhoud Schoonmaken ........................20 Klantenservice ........................20 Informatie over de beperkte garantie ................ 21 Technische informatie ...................... 21 Serviceaansluitpunt ......................21 Problemen oplossen Veelgebruikte oplossingen ..................... 22 De ADAPTiQ®-audiokalibratie kan niet worden voltooid ........24 De basmodule kan niet met de soundbar worden gekoppeld ......
  • Seite 80: Aan De Slag

    Virtually Invisible® 300 draadloze surroundluidsprekers (niet bijgeleverd) Je kunt de surroundluidsprekers of een tweede basmodule op elk moment draadloos koppelen voor een nog voller, intenser geluid. Als je de surroundluidsprekers wilt kopen, neem dan contact op met je lokale Bose®- dealer of ga naar www.Bose.com Uitpakken Pak de doos voorzichtig uit en controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn: Acoustimass®...
  • Seite 81: Richtlijnen Voor Plaatsing

    A A N D E S L A G Richtlijnen voor plaatsing Om draadloze storing te voorkomen, houd je andere draadloze apparatuur op een afstand van 30-90 cm van het systeem. Plaats het systeem niet in of in de buurt van metalen kasten, andere audio-/videocomponenten en directe warmtebronnen.
  • Seite 82: Een Tweede Basmodule Plaatsen

    A A N D E S L A G Een tweede basmodule plaatsen Probeer elke basmodule op verschillende plaatsen te zetten om te zien wat het beste klinkt voor jouw luistergebied. Nadat je een module op een nieuwe plaats hebt gezet, voer je de ADAPTiQ®-audiokalibratie uit (zie pagina 15).
  • Seite 83: De Basmodule Installeren

    D E B A S M O D U L E I N S TA L L E R E N Op het lichtnet aansluiten 1. Sluit het netsnoer aan op de aansluiting op de basmodule. 2. Sluit het andere uiteinde van het netsnoer aan op een stopcontact. D U T C H - 1 1...
  • Seite 84 D E B A S M O D U L E I N S TA L L E R E N Met een SoundTouch 300-soundbar ® koppelen Om de basmodule draadloos te koppelen met een SoundTouch® 300-soundbar zet je de soundbar in koppelmodus met de afstandsbediening.
  • Seite 85: Met Een Soundtouch® 300-Soundbar Koppelen

    D E B A S M O D U L E I N S TA L L E R E N Een tweede basmodule koppelen (optioneel) Een tweede basmodule koppelen kan overal in je luistergebied consistentere of krachtigere bastonen geven. Opmerkingen: •...
  • Seite 86: De Installatie Afronden

    D E I N S TA L L AT I E A F R O N D E N Controleren of er geluid is 1. Schakel de tv in. 2. Als je een kabel-/satellietdecoder of andere secundaire bron gebruikt: • Zet deze bron aan. •...
  • Seite 87: Over Adaptiq -Audiokalibratie

    (bijgeleverd bij de soundbar) de geluidskarakteristieken van de kamer om de optimale geluidskwaliteit te bepalen. Als je de ADAPTiQ-headset niet meer hebt, neem dan contact op met de Bose®- klantenservice voor een vervangend exemplaar. Opmerking: Als je ook Virtually Invisible® 300 draadloze surroundluidsprekers met de soundbar koppelt, koppel de luidsprekers dan voordat je de ADAPTiQ- audiokalibratie uitvoert.
  • Seite 88 D E I N S TA L L AT I E A F R O N D E N 3. Druk op de afstandsbediening van de SoundTouch® 300 op de SoundTouch®-knop 4. Houd ingedrukt totdat het tv-lampje en het Bluetooth®-lampje op de soundbar groen oplichten.
  • Seite 89: Gebruik Van De Basmodule

    G E B R U I K VA N D E B A S M O D U L E De lage tonen instellen Je kunt de lage tonen van het systeem bijstellen met de SoundTouch®-app of de afstandsbediening. Voor informatie over de SoundTouch®-app raadpleeg je de gebruikershandleiding van de SoundTouch®...
  • Seite 90 G E B R U I K VA N D E B A S M O D U L E 2. Op de afstandsbediening: • Druk op om de lage tonen hoger te zetten. • Druk op om de lage tonen lager te zetten. 3.
  • Seite 91: Systeeminformatie Verzamelen

    Verbonden met de soundbar Knipperend wit Een systeemsoftware-update downloaden Continu oranje (gedimd) Verbinding met de soundbar verbroken Knipperend oranje Klaar om te koppelen Energiebesparingsmodus Knipperend rood Firmwarefout - neem contact op met de Bose®- klantenservice D U T C H - 1 9...
  • Seite 92: Verzorging En Onderhoud

    • Zorg dat er geen voorwerpen in openingen vallen. Klantenservice Voor verdere hulp bij gebruik van het systeem: • Ga naar global.Bose.com/Support/AM300 • Neem contact op met de Bose®-klantenservice. 2 0 - D U T C H...
  • Seite 93: Informatie Over De Beperkte Garantie

    De bij dit product verstrekte garantie-informatie is niet van toepassing in Australië en Nieuw-Zeeland. Zie onze website op global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html or global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html voor informatie over de garantie in Australië en Nieuw-Zeeland. Technische informatie...
  • Seite 94: Problemen Oplossen

    Als je het probleem niet kunt oplossen, raadpleeg dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veelvoorkomende problemen. Als je het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de klantenservice van Bose®. Veelgebruikte oplossingen In de volgende tabel worden symptomen vermeld van veelvoorkomende problemen, samen met mogelijke oplossingen.
  • Seite 95 P R O B L E M E N O P L O S S E N Symptoom Oplossing Geluid valt • Schakel het geluid van het systeem in. soms weg of • Zet het volume hoger. geen geluid • Zorg dat de HDMI™-kabel van de soundbar aangesloten is op een aansluiting op je tv met de aanduiding ARC of Audio Return Channel.
  • Seite 96: De Adaptiq -Audiokalibratie Kan Niet Worden Voltooid

    Nadat je het probleem hebt verholpen, moet je de ADAPTiQ-audiokalibratie opnieuw uitvoeren (zie pagina 15). Als je een ander foutbericht hoort, neem dan contact op met de Bose-klantenservice voor verdere instructies. 2 4 - D U T C H...
  • Seite 97: De Basmodule Kan Niet Met De Soundbar Worden Gekoppeld

    Opmerking: Als je geen stereokabel van 3,5 mm hebt (deze worden gebruikt voor hoofdtelefoons en mobiele apparaten), neem dan contact op met de klantenservice van Bose® om dit onderdeel te ontvangen. Je kunt dit onderdeel ook in een plaatselijke elektronicawinkel kopen.
  • Seite 98: Instrucciones Importantes De Seguridad

    I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad. Instrucciones importantes de seguridad 1.
  • Seite 99 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use este producto solamente a una altura inferior a 2000 metros. • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en un espacio reducido como una cavidad en la pared o un gabinete cerrado.
  • Seite 100 ISM. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Seite 101 Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países. SoundTouch y el diseño de la nota inalámbrica son marcas comerciales registradas de Bose Corporation en los EE. UU. y otros países.
  • Seite 102 C O N T E N I D O Introducción Creación de un sistema de entretenimiento ............Desembalar .......................... Pautas de colocación ....................... 9 Colocar un segundo módulo de bajos .............. 10 Instalación del módulo de bajos Conectar a la fuente de alimentación ................ 11 Emparejar con una barra de sonido SoundTouch®...
  • Seite 103 C O N T E N I D O Cuidado y mantenimiento Limpieza ..........................20 Servicio de atención al cliente ..................20 Información de la garantía limitada ................21 Información técnica ......................21 Conector Service ........................ 21 Solución de problemas Soluciones comunes ......................
  • Seite 104: Creación De Un Sistema De Entretenimiento

    (no suministrados). Puede emparejar inalámbricamente los altavoces envolventes o un segundo módulo de bajos en cualquier momento para obtener un sonido aún más rico y absorbente. Para adquirir los altavoces envolventes, contacte a su distribuidor local de Bose® o visite www.Bose.com Desembalar Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las siguientes partes:...
  • Seite 105: Pautas De Colocación

    I N T R O D U C C I Ó N Pautas de colocación Para evitar interferencia inalámbrica, mantenga el sistema alejado entre 0,3 m y 0,9 m de cualquier equipo inalámbrico. Coloque el sistema alejado de gabinetes metálicos, de otros componentes de audio/video y de fuentes de calor directo.
  • Seite 106: Colocar Un Segundo Módulo De Bajos

    I N T R O D U C C I Ó N Colocar un segundo módulo de bajos Intente colocar cada módulo de bajos en varias ubicaciones para obtener el mejor sonido en el área de escucha. Después de colocar un módulo en una nueva ubicación, ejecute la calibración de audio ADAPTiQ®...
  • Seite 107: Instalación Del Módulo De Bajos

    I N S TA L A C I Ó N D E L M Ó D U L O D E B A J O S Conectar a la fuente de alimentación 1. Enchufe el cable de corriente en el conector del módulo de bajos.
  • Seite 108 I N S TA L A C I Ó N D E L M Ó D U L O D E B A J O S Emparejar con una barra de sonido SoundTouch ® Para emparejar inalámbricamente el módulo de bajos con una barra de sonido SoundTouch®...
  • Seite 109: Emparejar Con Una Barra De Sonido Soundtouch® 300

    I N S TA L A C I Ó N D E L M Ó D U L O D E B A J O S Emparejar un segundo módulo de bajos (opcional) Emparejar un segundo módulo de bajos puede producir bajos más consistentes o fuertes en el área de escucha.
  • Seite 110: Completar La Configuración

    C O M P L E TA R L A C O N F I G U R A C I Ó N Verificar sonido 1. Encienda el televisor. 2. Si usa un sistema de cable/satélite u otra fuente secundaria: •...
  • Seite 111: Acerca De La Calibración De Audio Adaptiq

    óptima. Si ya no tiene el auricular ADAPTiQ, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener un repuesto. Nota: Si también está emparejando los altavoces envolventes inalámbricos Virtually Invisible®...
  • Seite 112 C O M P L E TA R L A C O N F I G U R A C I Ó N 3. En el control remoto de SoundTouch® 300, presione el botón SoundTouch® 4. Mantenga presionado hasta que el indicador de TV y el indicador Bluetooth®...
  • Seite 113: Uso Del Módulo De Bajos

    U S O D E L M Ó D U L O D E B A J O S Ajustar la configuración de los bajos Puede ajustar la configuración de bajos del sistema con la aplicación SoundTouch® o el control remoto. Para obtener detalles sobre la aplicación SoundTouch®, consulte la guía del usuario de SoundTouch®...
  • Seite 114 U S O D E L M Ó D U L O D E B A J O S 2. En el control remoto: • Presione para aumentar el nivel de bajos. • Presione para disminuir el nivel de bajos. 3.
  • Seite 115: Reunir Información Del Sistema

    Color ámbar (tenue) Desconectado de la barra de sonido Ámbar intermitente Listo para emparejar Apagado Encendido modo de ahorro Rojo intermitente Error de firmware - contactar al servicio técnico de Bose® E S P A Ñ O L - 1 9...
  • Seite 116: Cuidado Y Mantenimiento

    • No permita que caigan objetos en las aberturas. Servicio de atención al cliente Para obtener ayuda adicional sobre el uso del sistema: • Visite global.Bose.com/Support/AM300 • Contacte al servicio de atención al cliente de Bose® 2 0 - E S P A Ñ O L...
  • Seite 117: Información De La Garantía Limitada

    La información de la garantía que se proporciona con este producto no se aplica en Australia y en Nueva Zelanda. Visite el sitio Web global.Bose.com.au/en_au/support/ policies.html o global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html para obtener más detalles sobre la garantía de Australia y Nueva Zelanda.
  • Seite 118: Solución De Problemas

    (generalmente usado para auriculares y dispositivos móviles), contacte al de sonido servicio al cliente de Bose® para ordenar esta parte. También puede adquirir esta parte en su tienda local de electrónica. 2 2 - E S P A Ñ O L...
  • Seite 119 S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Síntoma Solución Intermitente o • Restaure el audio del sistema. no hay audio • Aumente el volumen. • Asegúrese de que el cable HDMI™ de la barra de sonido esté inserto en un conector de la TV con la etiqueta ARC o Audio Return Channel.
  • Seite 120: No Se Puede Completar La Calibración De Audio Adaptiq

    ADAPTiQ no esté bloqueada. • El auricular ADAPTiQ puede estar dañado. Llame al servicio de atención al cliente de Bose® para obtener los repuestos. Hay demasiado ruido en Vuelva a ejecutar la calibración de audio ADAPTiQ el entorno.
  • Seite 121: No Se Puede Emparejar El Módulo De Bajos Con La Barra De Sonido

    (no suministrado). Nota: Si no tiene un cable estéreo de 3,5 mm (generalmente usado para auriculares y dispositivos móviles), contacte al servicio al cliente de Bose® para ordenar esta parte. También puede adquirir esta parte en su tienda local de electrónica.
  • Seite 122: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄ R K E I TÄ T U R VA L L I S U U S O H J E I TA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tärkeitä turvallisuusohjeita 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3.
  • Seite 123 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Saa käyttää vain alueilla, joiden korkeus merenpinnasta on alle 2 000 m. • Bose ei suosittele tuotteen sijoittamista suljettuun tilaan, kuten seinään tehtävään syvennyksen tai kaappiin, sillä ilma ei kierrä niissä riittävästi. • Tämän laitteen tarra on sen pohjassa.
  • Seite 124 Mainitulla lakisääteisellä viestiliikenteellä tarkoitetaan televiestintäasetuksen mukaista radioviestiliikennettä. Pientehoisten radiotaajuuslaitteiden on otettava vastaan lakisääteisen viestiliikenteen tai ISM-radioaaltoja säteilevien laitteiden aiheuttamia häiriöitä. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
  • Seite 125 SoundTouch ja langattoman nuotin muotoilu ovat Bose Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen® rekisteröity tavaramerkki. ©2018 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. F I N N I S H - 5...
  • Seite 126 S I S Ä LT Ö Aloittaminen Viihdejärjestelmän rakentaminen ................Purkaminen pakkauksesta ....................Paikan valitseminen ......................9 Toisen bassoyksikön sijoittaminen ..............10 Bassoyksikön asentaminen Virran yhdistäminen ......................11 Laiteparin muodostaminen SoundTouch® 300 soundbarin kanssa....12 Laiteparin muodostaminen toisen bassoyksikön kanssa (valinnaista) ..13 Muodosta laitepari SoundTouch®...
  • Seite 127 S I S Ä LT Ö Hoito ja kunnossapito Puhdistaminen ........................20 Asiakaspalvelu ........................20 Rajoitetun takuun tiedot ....................21 Tekniset tiedot........................21 Huoltoliitin ..........................21 Vianmääritys Tavallisimmat ratkaisut ..................... 22 ADAPTiQ®-äänenkalibrointia ei voi suorittaa loppuun........24 Laiteparin muodostaminen bassoyksiköstä ja soundbarista ei onnistu..25 F I N N I S H - 7...
  • Seite 128: Viihdejärjestelmän Rakentaminen

    Virtually Invisible® 300 surround -kaiuttimien kanssa (eivät sisälly toimitukseen). Yhdistämällä surround-kaiuttimet tai toisen bassoyksikön langattomasti saat milloin tahansa nauttia entistäkin paremmasta, kokonaisvaltaisesta kuuntelukokemuksesta. Voit ostaa surround-kaiuttimet ottamalla yhteyden Bose®-jälleenmyyjään tai osoitteesta www.Bose.com. Purkaminen pakkauksesta Avaa pakkaus varovasti. Tarkista, että pakkaus sisältää seuraavat osat: Langaton Acoustimass®...
  • Seite 129: Paikan Valitseminen

    A L O I T TA M I N E N Paikan valitseminen Pidä muut langattomat laitteet poissa järjestelmän läheltä (0,3–0,9 m päässä) häiriöiden välttämiseksi. Älä aseta järjestelmää metalliseen kaappiin tai muiden ääni- tai videolaitteiden tai lämmönlähteiden lähelle. • Aseta yksikkö kumijaloilleen samaa seinää vasten kuin televisio tai toista seinää vasten huoneen etuosaan.
  • Seite 130: Toisen Bassoyksikön Sijoittaminen

    A L O I T TA M I N E N Toisen bassoyksikön sijoittaminen Kokeile bassoyksiköitä eri paikoissa löytääksesi parhaan kuuntelukokemuksen omassa kuuntelupaikassasi. Kun olet sijoittanut yksikön uuteen paikkaan, suorita ADAPTiQ®- äänenkalibrointi (ks. sivu 15). Voimakkaamman basson saat sijoittamalla yksiköt lähelle seiniä...
  • Seite 131: Bassoyksikön Asentaminen

    B A S S O Y K S I K Ö N A S E N TA M I N E N Virran yhdistäminen 1. Liitä virtajohto bassoyksikön -liitäntään. 2. Työnnä virtajohdon toinen pää sähköpistorasiaan. F I N N I S H - 1 1...
  • Seite 132 B A S S O Y K S I K Ö N A S E N TA M I N E N Laiteparin muodostaminen SoundTouch 300 soundbarin kanssa ® Jotta bassoyksiköstä ja SoundTouch® 300 soundbarista voi muodostaa laiteparin, soundbar on asetettava yhdistämistilaan kaukosäätimellä. 1.
  • Seite 133: Laiteparin Muodostaminen Toisen Bassoyksikön Kanssa (Valinnaista)

    B A S S O Y K S I K Ö N A S E N TA M I N E N Laiteparin muodostaminen toisen bassoyksikön kanssa (valinnaista) Muodostamalla laiteparin toisen bassoyksikön kanssa voit saada tasaisemman tai tehokkaamman basson koko kuuntelualueelle. Huomautuksia: •...
  • Seite 134: Käyttöönoton Viimeisteleminen

    K ÄY T T Ö Ö N O T O N V I I M E I S T E L E M I N E N Äänen tarkistaminen 1. Käynnistä televisio. 2. Jos käytössä on kaapeli-/satelliittivastaanotin tai muu toissijainen lähde: •...
  • Seite 135: Tietoa Adaptiq -Äänenkalibroinnista

    K ÄY T T Ö Ö N O T O N V I I M E I S T E L E M I N E N Tietoa ADAPTiQ -äänenkalibroinnista ® Kun olet määrittänyt bassoyksikön ja muodostanut siitä laiteparin SoundTouch® 300 soundbarin kanssa, suorita ADAPTiQ®-äänenkalibrointi parhaan äänenlaadun varmistamiseksi.
  • Seite 136 K ÄY T T Ö Ö N O T O N V I I M E I S T E L E M I N E N 3. Paina SoundTouch® 300 -kaukosäätimen SoundTouch®-painiketta 4. Pidä painettuna, kunnes soundbarin TV-merkkivalo ja Bluetooth®-merkkivalo syttyvät vihreinä.
  • Seite 137: Bassoyksikön Käyttäminen

    B A S S O Y K S I K Ö N K ÄY T TÄ M I N E N Bassoäänien säätäminen Järjestelmän matalia ääniä voi säätää SoundTouch®-sovelluksella tai kaukosäätimellä. Lisätietoja SoundTouch®-sovelluksesta on SoundTouch® 300 -käyttöohjeessa. 1. Paina SoundTouch® 300 -kaukosäätimessä Soundbarin merkkivalot osoittavat bassoäänten tason alla olevan kuvan mukaisesti.
  • Seite 138 B A S S O Y K S I K Ö N K ÄY T TÄ M I N E N 2. Kaukosäätimellä voidaan • lisätä bassoa painamalla • vähentää bassoa painamalla 3. Paina Soundbar tallentaa asetukset. Huomautus: Jos haluat optimoida puheohjelmien, kuten uutisten ja keskusteluohjelmien, äänenlaadun, ota käyttöön puhetta korostava tila.
  • Seite 139: Järjestelmätietojen Kerääminen

    J Ä R J E S T E L M ÄT I E T O J E N K E R Ä Ä M I N E N Järjestelmän merkkivalo Yksikön takaosan STATUS-merkkivalo ilmoittaa järjestelmän tilan. Merkkivalo Järjestelmän tila Palaa valkoisena Yhdistetty soundbariin.
  • Seite 140: Hoito Ja Kunnossapito

    • Älä käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. • Varo, ettei aukkoihin putoa esineitä. Asiakaspalvelu Lisätietoja järjestelmän käyttämisestä: • Käy osoitteessa global.Bose.com/Support/AM300 • Ota yhteys Bosen® asiakaspalveluun. 2 0 - F I N N I S H...
  • Seite 141: Rajoitetun Takuun Tiedot

    Kortissa kerrotaan takuuhuollon saamisesta ja laitteen rekisteröimisestä. Rekisteröinnin laiminlyöminen ei vaikuta rajoitettuun takuuseen. Tämän tuotteen mukana toimitetut takuutiedot eivät ole voimassa Australiassa eivätkä Uudessa-Seelannissa. Osoitteessa global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html ja global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html kerrotaan Australiassa ja Uudessa- Seelannissa voimassa olevasta takuusta. Tekniset tiedot Syöttövirta: 100–240 V...
  • Seite 142: Tavallisimmat Ratkaisut

    V I A N M Ä Ä R I T Y S Jos bassoyksikön kanssa ilmenee ongelmia: • Irrota bassoyksikön ja SoundTouch® 300 soundbarin virtajohto, odota 30 sekuntia ja liitä ne sitten tukevasti toimivaan pistorasiaan. • Kytke johdot tukevasti. • Tarkista järjestelmän tilamerkkivalo (ks. sivu 19). •...
  • Seite 143 V I A N M Ä Ä R I T Y S Ongelma Ratkaisu Katkonainen • Poista mykistys käytöstä. ääni, tai ääntä • Lisää äänenvoimakkuutta. ei kuulu. • Varmista, että soundbarin HDMI™-johto on yhdistetty television ARC- tai Audio Return Channel -merkittyyn liitäntään. Jos televisiossa ei ole HDMI (ARC) -liitäntää, yhdistä...
  • Seite 144: Adaptiq -Äänenkalibrointia Ei Voi Suorittaa Loppuun

    • Irrota ADAPTiQ-kuulokejohto ja liitä se taas tunnista ääntä. tukevasti soundbarin ADAPTiQ-liitäntään. • Varmista, että ADAPTiQ-kuulokkeiden yläosassa näkyvän mikrofonin aukko ei ole tukossa. • ADAPTiQ-kuulokkeet voivat olla vaurioituneet. Tilaa varaosat Bose®- asiakaspalvelusta. Huoneessa on liian Aloita äänen ADAPTiQ-kalibrointi uudelleen, äänekästä. kun huoneessa on hiljaista. ADAPTiQ-kuulokkeet ovat Siirrä...
  • Seite 145: Laiteparin Muodostaminen Bassoyksiköstä Ja Soundbarista Ei Onnistu

    V I A N M Ä Ä R I T Y S Laiteparin muodostaminen bassoyksiköstä ja soundbarista ei onnistu. Jos laiteparin muodostaminen bassoyksiköstä ja soundbarista ei onnistu, voit liittää yksikön soundbariin myös 3,5 mm:n stereojohdolla (ei sisälly toimitukseen). Huomautus: Jos sinulla ei ole 3,5 mm:n stereojohtoa (tavallinen kuulokkeiden ja mobiiililaitteiden kanssa käytettävä...
  • Seite 146: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation. Instructions importantes relatives à la sécurité 1. Lisez attentivement ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5.
  • Seite 147 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Utilisez ce produit uniquement à une altitude inférieure à 2 000 mètres. • Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé. • L’étiquette d’identification du produit est située sous l’appareil.
  • Seite 148 Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à...
  • Seite 149 HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. SoundTouch et le design « wireless note » sont des marques de commerce de Bose Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Seite 150 S O M M A I R E Prise en main Mise en place de votre système home cinéma............Déballage ..........................Conseils de positionnement ..................9 Positionnement d’un autre module de graves ..........10 Installation du module de graves Raccordement à la prise secteur ................. 11 Jumelage avec une barre de son SoundTouch®...
  • Seite 151 S O M M A I R E Entretien Nettoyage ..........................20 Service client ........................20 Garantie limitée........................21 Caractéristiques techniques ..................21 Connecteur Service ......................21 Résolution des problèmes Solutions aux problèmes courants ................22 Impossible de terminer l’étalonnage audio ADAPTiQ® ........24 Impossible de jumeler le module de graves à...
  • Seite 152: Prise En Main

    Virtually Invisible® 300 en option (non fournies). Vous pouvez à tout moment jumeler les enceintes surround ou un autre module de graves pour obtenir un son encore plus riche et profond. Pour acquérir les enceintes surround, contactez votre revendeur Bose® ou le site www.Bose.com. Déballage Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants...
  • Seite 153: Conseils De Positionnement

    P R I S E E N M A I N Conseils de positionnement Pour éviter les interférences hertziennes, n’approchez pas d’autres appareils sans fil à moins de 0,3 à 0,9 m du système. Placez le système à l’écart d’étagères métalliques, d’autres appareils audio/vidéo et des sources de chaleur directe.
  • Seite 154: Positionnement D'un Autre Module De Graves

    P R I S E E N M A I N Positionnement d’un autre module de graves Essayez de changer le module de graves de position pour obtenir le son le mieux adapté à votre zone d’écoute. Après avoir changé un module de position, exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ®...
  • Seite 155: Installation Du Module De Graves

    I N S TA L L AT I O N D U M O D U L E D E G R AV E S Raccordement à la prise secteur 1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur du module de graves.
  • Seite 156: Jumelage Avec Une Barre De Son Soundtouch® 300

    I N S TA L L AT I O N D U M O D U L E D E G R AV E S Jumelage avec une barre de son SoundTouch ® Pour jumeler sans fil le module de graves et une barre de son SoundTouch® 300, placez la barre de son en mode de jumelage à...
  • Seite 157: Jumelage D'un Second Module De Graves (Facultatif)

    I N S TA L L AT I O N D U M O D U L E D E G R AV E S Jumelage d’un second module de graves (facultatif) Le jumelage d’un second module de graves peut vous permettre d’augmenter les graves dans votre zone d’écoute.
  • Seite 158: Finalisation De L'installation

    F I N A L I S AT I O N D E L ’ I N S TA L L AT I O N Vérification du son 1. Mettez votre téléviseur sous tension. 2. Si vous utilisez un récepteur câble/satellite ou une source auxiliaire : •...
  • Seite 159: À Propos Du Système D'étalonnage Audio Adaptiq

    ADAPTiQ (fourni avec la barre de son) mesure les caractéristiques sonores de votre pièce pour offrir une qualité sonore optimale. Si vous ne possédez plus le casque ADAPTiQ, contactez le service client de Bose® pour le remplacer. Remarque : si vous jumelez également des enceintes surround sans fil Virtually Invisible®...
  • Seite 160 F I N A L I S AT I O N D E L ’ I N S TA L L AT I O N 3. Appuyez sur la touche SoundTouch® de la télécommande de la barre de son SoundTouch® 300. 4.
  • Seite 161: Utilisation Du Module De Graves

    U T I L I S AT I O N D U M O D U L E D E G R AV E S Paramétrage des graves Il est possible de régler les graves du système à l’aide de l’application SoundTouch® ou de la télécommande.
  • Seite 162 U T I L I S AT I O N D U M O D U L E D E G R AV E S 2. Sur la télécommande : • Appuyez sur la touche pour augmenter le niveau de graves. •...
  • Seite 163: Collecte Des Informations Système

    Orange fixe (faible) Déconnecté de la barre de son Orange clignotant Prêt pour le jumelage Éteint Mode d’économie d’énergie Rouge clignotant Erreur de firmware - Contactez le service client de Bose® F R A N Ç A I S - 1 9...
  • Seite 164: Nettoyage

    • Veillez à ce qu’aucun objet ne pénètre dans les ouvertures. Service client Pour obtenir de l’aide supplémentaire sur l’utilisation du système : • Visitez la page global.Bose.com/Support/AM300 • Contactez le service client de Bose®. 2 0 - F R A N Ç A I S...
  • Seite 165: Garantie Limitée

    Les informations de garantie qui accompagnent ce produit ne s’appliquent ni en Australie ni en Nouvelle-Zélande. Pour plus d’informations sur les conditions de garantie en Australie et Nouvelle-Zélande, consultez le site Web global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html ou global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html Caractéristiques techniques Alimentation électrique : 100–240 V...
  • Seite 166: Résolution Des Problèmes

    Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose®. Solutions aux problèmes courants Le tableau suivant présente les symptômes de problèmes courants et les solutions...
  • Seite 167 R É S O L U T I O N D E S P R O B L È M E S Symptôme Solution Absence de • Restaurez le son du système. son ou son • Augmentez le volume. intermittent •...
  • Seite 168: Impossible De Terminer L'étalonnage Audio Adaptiq

    Après avoir corrigé le problème, relancez l’étalonnage audio ADAPTiQ (reportez-vous à la page 15). Si vous entendez un autre message d’erreur, contactez le service client de Bose pour savoir comment procéder. 2 4 - F R A N Ç A I S...
  • Seite 169: Impossible De Jumeler Le Module De Graves À La Barre De Son

    Remarque : si vous ne disposez pas d’un câble stéréo de 3,5 mm (couramment utilisé pour les casques et les périphériques mobiles), contactez le service client de Bose® pour obtenir cette pièce. Vous pouvez également acheter cette pièce dans un magasin d’électronique grand public.
  • Seite 170: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    I M P O R TA N T I I S T R U Z I O N I D I S I C U R E Z Z A Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso. Importanti istruzioni di sicurezza 1.
  • Seite 171 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Utilizzare ad altitudini inferiori ai 2000 metri. • A causa dei requisiti di ventilazione, Bose sconsiglia di posizionare il prodotto in spazi chiusi o angusti, ad esempio una nicchia a parete o un armadietto. • L’etichetta identificativa è situata sul fondo del prodotto.
  • Seite 172 I dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza devono essere suscettibili di interferenze provenienti da comunicazioni legali o dispositivi irradianti onde radio ISM. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
  • Seite 173 HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi. SoundTouch e il disegno della nota wireless sono marchi registrati di Bose Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance®.
  • Seite 174 S O M M A R I O Guida introduttiva Composizione del sistema di intrattenimento ............Disimballaggio ........................Indicazioni per la collocazione ..................9 Posizionamento di un secondo modulo bassi ..........10 Configurazione del modulo bassi Collegamento all’alimentazione ................... 11 Accoppiamento a una soundbar SoundTouch®...
  • Seite 175 S O M M A R I O Manutenzione Pulizia ............................. 20 Assistenza tecnica ......................20 Informazioni sulla garanzia limitata ................21 Dati tecnici ..........................21 Connettore di servizio ...................... 21 Risoluzione dei problemi Soluzioni comuni ........................ 22 Impossibile eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ® ........24 Impossibile accoppiare il modulo dei bassi alla soundbar ........
  • Seite 176: Guida Introduttiva

    Virtually Invisible® 300 opzionali (non forniti). È possibile accoppiare in modalità wireless i diffusori surround o un secondo modulo bassi in qualsiasi momento per un’esperienza audio ancora più ricca e avvolgente. Per acquistare i diffusori surround, contattare il rivenditore Bose® locale o visitare www.Bose.com Disimballaggio Aprire con cautela la confezione e verificare che i seguenti componenti siano inclusi: Modulo bassi wireless Acoustimass®...
  • Seite 177: Indicazioni Per La Collocazione

    G U I D A I N T R O D U T T I VA Indicazioni per la collocazione Per evitare interferenze wireless, tenere tutti gli altri apparati wireless a 0,3 - 0,9 m dal sistema. Collocare il sistema fuori e lontano da cabinet metallici e da altri componenti audio/video nonché...
  • Seite 178: Posizionamento Di Un Secondo Modulo Bassi

    G U I D A I N T R O D U T T I VA Posizionamento di un secondo modulo bassi Provare a collocare ogni modulo bassi in più posizioni per trovare quella in cui il suono è migliore rispetto all’area d’ascolto. Dopo aver collocato un modulo in una nuova posizione, eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ®...
  • Seite 179: Configurazione Del Modulo Bassi

    C O N F I G U R A Z I O N E D E L M O D U L O B A S S I Collegamento all’alimentazione 1. Collegare il cavo di alimentazione al connettore sul modulo dei bassi. 2.
  • Seite 180: Accoppiamento A Una Soundbar Soundtouch® 300

    C O N F I G U R A Z I O N E D E L M O D U L O B A S S I Accoppiamento a una soundbar SoundTouch ® Per accoppiare in modalità wireless il modulo dei bassi a una soundbar SoundTouch®...
  • Seite 181: Accoppiamento Di Un Secondo Modulo Bassi

    C O N F I G U R A Z I O N E D E L M O D U L O B A S S I Accoppiamento di un secondo modulo bassi Accoppiando un secondo modulo bassi si potrebbe ottenere un livello di bassi più omogeneo o potente in tutta l’area d’ascolto.
  • Seite 182: Completamento Della Configurazione

    C O M P L E TA M E N T O D E L L A C O N F I G U R A Z I O N E Verifica dell’audio 1. Accendere il televisore. 2. Se si usa un ricevitore via cavo/satellitare o un’altra sorgente secondaria: •...
  • Seite 183: Informazioni Sulla Calibrazione Audio Adaptiq

    ADAPTiQ (in dotazione alla soundbar) misura le caratteristiche sonore della stanza per determinare la qualità audio ottimale. Se non si dispone più delle cuffie ADAPTiQ, contattare il servizio clienti Bose® per richiederne la sostituzione. Nota: se è necessario accoppiare anche i diffusori surround wireless Virtually Invisible® 300 alla soundbar, procedere all’accoppiamento dei diffusori prima di...
  • Seite 184 C O M P L E TA M E N T O D E L L A C O N F I G U R A Z I O N E 3. Sul telecomando di SoundTouch® 300, premere il pulsante SoundTouch® 4.
  • Seite 185: Utilizzo Del Modulo Bassi

    U T I L I Z Z O D E L M O D U L O B A S S I Regolazione dell’impostazione dei bassi È possibile regolare l’impostazione dei bassi del sistema utilizzano l’app SoundTouch® o il telecomando. Per informazioni sull’app SoundTouch®, consultare il manuale di istruzioni di SoundTouch®...
  • Seite 186 U T I L I Z Z O D E L M O D U L O B A S S I 2. Sul telecomando: • Premere per aumentare i bassi. • Premere per ridurre i bassi. 3. Premere La soundbar salva le impostazioni. Nota: per ottenere una qualità...
  • Seite 187: Acquisizioni Di Informazioni Sul Sistema

    Scaricamento di aggiornamenti del software di sistema Ambra fisso (debole) Disconnesso dalla soundbar Arancione lampeggiante Pronto per l’accoppiamento Spento Modalità di risparmio energetico Rosso lampeggiante Errore firmware - chiamare l’assistenza clienti Bose® I T A L I A N O - 1 9...
  • Seite 188: Pulizia

    • Evitare di fare cadere oggetti nelle aperture. Assistenza tecnica Per ulteriore assistenza sull’uso del sistema: • Visitare il sito global.Bose.com/Support/AM300 • Contattare il centro di assistenza tecnica Bose®. 2 0 - I T A L I A N O...
  • Seite 189: Informazioni Sulla Garanzia Limitata

    Le informazioni di garanzia fornite con questo prodotto non sono valide in Australia e Nuova Zelanda. Per i dettagli della garanzia in Australia e Nuova Zelanda, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html o global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html. Dati tecnici...
  • Seite 190: Risoluzione Dei Problemi

    3,5 mm (vedere pagina 25). se non si dispone di un alla soundbar cavo stereo da 3,5 mm (comunemente usato per cuffie e dispositivi mobili), contattare il servizio clienti Bose® per richiederne uno. È anche possibile acquistare il cavo presso un qualsiasi rivenditore di prodotti elettronici.
  • Seite 191 R I S O L U Z I O N E D E I P R O B L E M I Sintomo Soluzione Audio intermittente • Riattivare l’audio del sistema. o assente • Aumentare il volume. • Assicurarsi che il cavo HDMI™ della soundbar sia inserito in un connettore del televisore contrassegnato con ARC o Audio Return Channel.
  • Seite 192: Impossibile Eseguire La Calibrazione Audio Adaptiq

    Dopo aver corretto il problema, è necessario eseguire di nuovo la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 15). Se si sente un messaggio di errore diverso, contattare l’assistenza clienti Bose per ricevere ulteriori istruzioni. 2 4 - I T A L I A N O...
  • Seite 193: Impossibile Accoppiare Il Modulo Dei Bassi Alla Soundbar

    3,5 mm (non fornito). Nota: se non si dispone di un cavo stereo da 3,5 mm (comunemente usato per cuffie e dispositivi mobili), contattare il servizio clienti Bose® per richiederne uno. È anche possibile acquistare il cavo presso un qualsiasi rivenditore di prodotti elettronici.
  • Seite 194: Fontos Biztonsági Utasítások

    F O N T O S B I Z T O N S Á G I U TA S Í TÁ S O K Kérjük, olvassa el és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. Fontos biztonsági utasítások 1. Olvassa el ezeket az utasításokat. 2.
  • Seite 195 állapotban kell lennie. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Kizárólag 2000 méternél alacsonyabb tengerszint feletti magasságban használja. • A szellőzésre vonatkozó követelmények miatt a Bose nem tanácsolja a terméket körülhatárolt térbe, például falmélyedésbe vagy zárt szekrénybe helyezni. • A termékcímke a termék alján található.
  • Seite 196 A kisfogyasztású rádiófrekvenciás eszközöknek el kell viselniük a jogilag engedélyezett kommunikációból származó vagy a rádióhullámokat kibocsátó ISM-készülékekről érkező interferenciát. A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy jelen termék megfelel a rádióberendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó 2014/53/EK irányelv és minden más idevonatkozó EU-irányelv alapvető...
  • Seite 197 A „HDMI” és a „HDMI High-Definition Multimedia Interface” kifejezés és a HDMI logó a HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A SoundTouch és a vezeték nélküli hangjegy dizájnja a Bose Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
  • Seite 198 TA R TA L O M Első lépések Állítsa össze házimozirendszerét ................. Kicsomagolás ........................Irányelvek az elhelyezéshez ................... 9 Másik mélyhangmodul elhelyezése ..............10 A mélyhangmodul beállítása Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz ..............11 Párosítás a SoundTouch® 300 hangsugárzóval ............12 Második mélyhangmodul párosítása (opcionális)..........
  • Seite 199 TA R TA L O M Ápolás és karbantartás Tisztítás ..........................20 Ügyfélszolgálat ........................20 A korlátozott garanciával kapcsolatos információk ..........21 Műszaki adatok ........................21 Szervizcsatlakozó ......................21 Hibaelhárítás Gyakori megoldások ......................22 Az ADAPTiQ® hangkalibrációs eljárást nem sikerült befejezni ....... 24 A mélyhangmodult nem sikerült párosítani a hangsugárzóval ......
  • Seite 200: Első Lépések

    A mélyhangmodult és a térhatású hangszórókat, illetve a második mélyhangmodult bármikor vezeték nélkül párosíthatja, ha még gazdagabb, még inkább térhatású hangokat szeretne produkálni. A térhatású hangszórókat beszerezheti a Bose® helyi viszonteladójától vagy a www.Bose.com webhelyről. Kicsomagolás Óvatosan csomagolja ki a dobozt, és ellenőrizze a következő összetevők meglétét: Acoustimass®...
  • Seite 201: Irányelvek Az Elhelyezéshez

    E L S Ő L É P É S E K Irányelvek az elhelyezéshez A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében tartsa távol a többi vezeték nélküli eszközt a rendszertől (0,3–0,9 méter távolságban). A rendszert ne tegye fémből készült szekrényekbe, és az ilyen szekrényektől, valamint más audio-/videoeszközöktől és közvetlen hőforrásoktól távol helyezze el.
  • Seite 202: Másik Mélyhangmodul Elhelyezése

    E L S Ő L É P É S E K Másik mélyhangmodul elhelyezése Mindkét mélyhangmodult próbálja különböző helyekre tenni, és így próbálgatni, mi a legmegfelelőbb az Ön zenehallgatási környezete számára. Miután a modult új helyre helyezte, futtassa le az ADAPTiQ® hangkalibrációs eljárást (lásd: 15. oldal). Ha fokozni szeretné...
  • Seite 203: A Mélyhangmodul Beállítása

    A M É LY H A N G M O D U L B E Á L L Í TÁ S A Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a mélyhangmodul csatlakozójába. 2. A hálózati csatlakozózsinór másik végét csatlakoztassa egy váltakozó áramú, működő...
  • Seite 204 A M É LY H A N G M O D U L B E Á L L Í TÁ S A Párosítás a SoundTouch ® hangsugárzóval A mélyhangmodul és a SoundTouch® 300 hangsugárzó vezeték nélküli párosításához helyezze a hangsugárzót párosítási módba a távvezérlő segítségével. 1.
  • Seite 205: Párosítás A Soundtouch® 300 Hangsugárzóval

    A M É LY H A N G M O D U L B E Á L L Í TÁ S A Második mélyhangmodul párosítása (opcionális) A második mélyhangmodul párosításával egységesebb vagy erőteljesebb mélyhangokat produkálhat a zenehallgatási környezet teljes területén. Megjegyzések: •...
  • Seite 206: A Beállítás Befejezése

    A B E Á L L Í TÁ S B E F E J E Z É S E A hang ellenőrzése 1. Kapcsolja be a tévét. 2. Kábeltévé/műholdvevő egység vagy egyéb másodlagos forrás használata esetén: • Kapcsolja be a forrást. •...
  • Seite 207: Az Adaptiq Hangkalibráció Bemutatása

    Az ADAPTiQ hangkalibráció közben az ADAPTiQ fejhallgató tetején lévő mikrofon (a hangsugárzóhoz mellékelve) a helyiség akusztikai jellemzőinek mérésével meghatározza az optimális hangminőséget. Ha már nem rendelkezik az ADAPTiQ fejhallgatóval, akkor a Bose® ügyfélszolgálatától igényeljen másikat. Megjegyzés: Ha a Virtually Invisible® 300 vezeték nélküli térhatású hangszórókat is szeretné...
  • Seite 208 A B E Á L L Í TÁ S B E F E J E Z É S E 3. A SoundTouch® 300 távvezérlőjén nyomja meg a SoundTouch® gombot 4. Tartsa lenyomva a gombot mindaddig, amíg a hangsugárzó tévé jelzőfénye ( és a Bluetooth®...
  • Seite 209: A Mélyhangmodul Használata

    A M É LY H A N G M O D U L H A S Z N Á L ATA A mélyhangszint beállítása A rendszer mélyhangbeállításait a SoundTouch® alkalmazás és a távvezérlő segítségével is megadhatja. A SoundTouch® alkalmazással kapcsolatban tekintse meg a SoundTouch® 300 kezelési útmutatóját.
  • Seite 210: A Mélyhangszint Alaphelyzetbe Állítása

    A M É LY H A N G M O D U L H A S Z N Á L ATA 2. A távvezérlővel: • Nyomja meg a gombot a mélyhangszint növeléséhez. • Nyomja meg a gombot a mélyhangszint csökkentéséhez. 3.
  • Seite 211: Rendszer Állapotjelzője

    Folyamatosan fehéren világít Csatlakoztatva a hangsugárzóhoz Fehéren villog A rendszerszoftver frissítésének letöltése Folyamatos borostyánsárga Nem csatlakozik a hangsugárzóhoz (halvány) Sárga villogás Párosításra kész Energiakímélő mód Piros villogás Firmware-hiba. Hívja a Bose® ügyfélszolgálatát. M A G YA R - 1 9...
  • Seite 212: Ápolás És Karbantartás

    • Ne használjon semmilyen oldószert, vegyi anyagot vagy alkoholt, ammóniát vagy súrolószert tartalmazó tisztítószert. • Ügyeljen arra, hogy ne essen semmi a rendszer nyílásaiba. Ügyfélszolgálat A rendszer használatával kapcsolatos további információk: • Látogasson el a global.Bose.com/Support/AM300 webhelyre. • Forduljon a Bose® ügyfélszolgálatához. 2 0 - M A G YA R...
  • Seite 213: A Korlátozott Garanciával Kapcsolatos Információk

    A regisztráció elmulasztása nem befolyásolja a korlátozott garanciára való jogosultságát. A termékhez mellékelt garanciális útmutatón szereplő feltételek Ausztráliában és Új-Zélandon nem érvényesek. Az Ausztráliában és Új-Zélandon érvényes garanciával kapcsolatos részletes tudnivalókért keresse fel weboldalunkat a global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html vagy a global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html címen. Műszaki adatok Névleges bemeneti teljesítmény: 100-240 V 50/60 Hz, 180 W Szervizcsatlakozó...
  • Seite 214: Gyakori Megoldások

    (lásd: 25. oldal). Ha nem rendelkezik 3,5 mm- hangsugárzóval es sztereokábellel (amelyek fejhallgatókhoz és mobileszközökhöz gyakorta használatosak), a Bose® ügyfélszolgálatától igényeljen egyet. A helyi elektromos szaküzletben is megvásárolhatja ezt a tételt. 2 2 - M A G YA R...
  • Seite 215 H I B A E L H Á R Í TÁ S Jelenség Megoldás Szakadozó hang • Kapcsolja vissza a rendszer hangját. vagy nincs hang • Növelje a hangerőt. • Dugja be a hangsugárzó HDMI™-kábelét a tévé ARC vagy Audio Return Channel feliratú...
  • Seite 216: Hibaüzenet

    A hiba elhárítása után futtassa le újra az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást (lásd: 15. oldal). Ha ezektől eltérő hibaüzenetet hall, további utasításokért hívja a Bose ügyfélszolgálatát. 2 4 - M A G YA R...
  • Seite 217: A Mélyhangmodult Nem Sikerült Párosítani A Hangsugárzóval

    Ha a mélyhangmodult nem sikerül párosítani a hangsugárzóval, próbálja a modult egy 3,5 mm-es sztereokábellel a hangsugárzóhoz csatlakoztatni (nem tartozéka a terméknek). Megjegyzés: Ha nem rendelkezik 3,5 mm-es sztereokábellel (amelyek fejhallgatókhoz és mobileszközökhöz gyakorta használatosak), a Bose® ügyfélszolgálatától igényeljen egyet. A helyi elektromos szaküzletben is megvásárolhatja ezt a tételt.
  • Seite 218: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    V I K T I G E S I K K E R H E T S I N S T R U K S J O N E R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Viktige sikkerhetsinstruksjoner 1.
  • Seite 219 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Bruk bare under 2 000 meters høyde. • På grunn av krav til ventilasjon anbefaler Bose at produktet ikke plasseres på et trangt sted, for eksempel i et hulrom i veggen eller i et lukket skap. • Produktetiketten er plassert på undersiden av produktet.
  • Seite 220 Radiofrekvensenheter med lavt effekt må være mottakelig for interferens fra lovlig kommunikasjon eller enheter som avgir ISM-radiobølger. Bose Corporation erklærer herved at dette produktet er i samsvar med grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre relevante krav i EU-direktiver. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på...
  • Seite 221 HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC i USA og andre land. SoundTouch og designen med den trådløse noten er registrerte varemerker for Bose Corporation i USA og andre land. Wi-Fi er et registrert varemerke for Wi-Fi Alliance®.
  • Seite 222 I N N H O L D Komme i gang Bygge underholdningssystemet .................. Utpakking ..........................Veiledning for plassering ....................9 Plassering av en sekundær bassmodul ............. 10 Konfigurere bassmodulen Koble til strøm ........................11 Koble sammen med en SoundTouch® 300- lydplanke ......... 12 Koble sammen med en sekundær bassmodul (valgfritt) ........
  • Seite 223 I N N H O L D Stell og vedlikehold Rengjøring ..........................20 Kundestøtte .......................... 20 Informasjon om begrenset garanti ................21 Teknisk informasjon......................21 Service-kontakt ........................21 Feilsøking Vanlige løsninger ........................ 22 Kan ikke fullføre ADAPTiQ®-lydkalibrering ............. 24 Kan ikke koble bassmodulen sammen med lydplanken ........25 N O R S K - 7...
  • Seite 224: Komme I Gang

    Virtually Invisible® 300-surroundhøyttalerne (følger ikke med). Surroundhøyttalerne eller en sekundær bassmodul kan kobles til trådløst når som helst for en rikere og mer omsluttende lyd. Hvis du vil kjøpe surroundhøyttalerne, kan du kontakte den lokale Bose®-forhandleren eller gå til www.Bose.com. Utpakking Pakk esken forsiktig ut, og kontroller at følgende deler følger med:...
  • Seite 225: Veiledning For Plassering

    K O M M E I G A N G Veiledning for plassering Hold det trådløse utstyret 0,3-0,9 m (1-3 fot) borte fra systemet for å unngå forstyrrelser. Plasser systemet utenfor og borte fra metallkabinetter, andre lyd-/videokomponenter og direkte varmekilder. •...
  • Seite 226: Plassering Av En Sekundær Bassmodul

    K O M M E I G A N G Plassering av en sekundær bassmodul Prøv å plassere hver bassmodul på flere alternative steder for å se hva som høres best ut fra det tiltenkte lytteområdet. Når du har plassert en modul på et nytt sted, kjører du ADAPTiQ®...
  • Seite 227: Konfigurere Bassmodulen

    K O N F I G U R E R E B A S S M O D U L E N Koble til strøm 1. Plugg strømledningen inn i -kontakten på bassmodulen. 2. Koble den andre enden av strømledningen til en stikkontakt. N O R S K - 1 1...
  • Seite 228 K O N F I G U R E R E B A S S M O D U L E N Koble sammen med en SoundTouch 300- ® lydplanke Hvis du vil koble sammen bassmodulen trådløst med en SoundTouch® 300-lydplanke, setter du lydplanken i sammenkoblingsmodus ved hjelp av fjernkontrollen.
  • Seite 229: Koble Sammen Med En Sekundær Bassmodul (Valgfritt)

    K O N F I G U R E R E B A S S M O D U L E N Koble sammen med en sekundær bassmodul (valgfritt) Tilkobling av en sekundær bassmodul kan gi jevnere eller kraftigere bass i lytteområdet. Merknader: •...
  • Seite 230: Fullføre Oppsettet

    F U L L F Ø R E O P P S E T T E T Kontrollere lyden 1. Slå TV-en på. 2. Hvis du bruker kabel-/satellittboks eller andre kilder: • Slå kilden på. • Hvis sekundærkilden er koblet til TVen, velger du tilhørende TV-inngang. Hvis du ikke har programmert SoundTouch®...
  • Seite 231: Adaptiq -Lydkalibrering

    Hvis du ikke lenger har ADAPTiQ-hodetelefonene, kan du kontakte kundestøtte hos Bose® for å få et nytt sett. Merk: Hvis du også kobler sammen de trådløse Virtually Invisible® 300-surround- høyttalere med lydplanken, kobler du sammen høyttalerne før du kjører ADAPTiQ-lydkalibrering.
  • Seite 232 F U L L F Ø R E O P P S E T T E T 3. Trykk SoundTouch®-knappen på SoundTouch® 300-fjernkontrollen. 4. Trykk og hold inntil TV-indikatoren og Bluetooth®-indikatoren på lydplanken, lyser grønt. ADAPTiQ®-prosessen starter. Merk: Hvis du ikke hører språket ditt, trykker på...
  • Seite 233: Bruke Bassmodulen

    B R U K E B A S S M O D U L E N Justere bassinnstillingen Du kan justere bassinnstillingen for systemet ved å bruke SoundTouch®-appen eller fjernkontrollen. Hvis du vil ha mer informasjon om SoundTouch®-appen, kan du se brukerveiledningen for SoundTouch®...
  • Seite 234 B R U K E B A S S M O D U L E N 2. På fjernkontrollen: • Trykk for å øke bassen. • Trykk for å redusere bassen. 3. Trykk Lydplanken lagrer innstillingene. Merk: Aktiver dialogmodus for optimal lydkvalitet for programmer med bare tale, for eksempel nyheter og talkshow.
  • Seite 235: Statusindikator For Systemet

    Lyser hvitt Koblet til lydplanken Blinker hvitt Laster ned programvareoppdatering for systemet Lyser gult (svakt) Koblet fra lydplanken Blinker gult Klar til sammenkobling Strømsparemodus Blinker rødt Fastvarefeil – kontakt kundestøtte hos Bose® N O R S K - 1 9...
  • Seite 236: Stell Og Vedlikehold

    • Ikke la det komme gjenstander inn i åpningene. Kundestøtte Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker systemet: • Gå til lobal.Bose.com/Support/AM300 • Kontakt kundestøtten hos Bose® 2 0 – N O R S K...
  • Seite 237: Informasjon Om Begrenset Garanti

    Hvis du ikke registrerer produktet, påvirker det ikke den begrensede garantirettigheten. Garantiinformasjonen for dette produktet gjelder ikke i Australia og New Zealand. Se nettstedet vårt på global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html eller global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html for informasjon om garantien i Australia og New Zealand.
  • Seite 238: Vanlige Løsninger

    (se side 25). Hvis du ikke har en 3,5 mm stereokabel (brukes vanligvis lydplanken for hodetelefoner og mobile enheter), kontakter du kundestøtte hos Bose® for å få denne delen. Du kan også kjøpe denne delen hos en lokal elektronikkforhandler. 2 2 – N O R S K...
  • Seite 239 F E I L S Ø K I N G Symptom Løsning Avbrutt eller • Opphev demping av systemet. ingen lyd • Øk volumet. • Pass på at lydplankens HDMI™-kabel er satt inn i en kontakt på TV-en som er merket ARC eller Audio Return Channel. Hvis TV-en ikke har en HDMI (ARC)-kontakt, kobler du til lydplanken med den optiske kabelen (se brukerveiledningen for SoundTouch®...
  • Seite 240: Kan Ikke Fullføre Adaptiq®-Lydkalibrering

    Når du har løst problemet, må du kjøre ADAPTiQ-lydkalibreringen på nytt (se side 15). Hvis du hører en annen feilmelding, kan du kontakte kundestøtte for Bose for mer hjelp. 2 4 – N O R S K...
  • Seite 241: Kan Ikke Koble Bassmodulen Sammen Med Lydplanken

    3,5 mm stereokabel (følger ikke med). Merk: Hvis du ikke har en 3,5 mm stereokabel (brukes vanligvis for hodetelefoner og mobile enheter), kontakter du kundestøtte hos Bose® for å få denne delen. Du kan også kjøpe denne delen hos en lokal elektronikkforhandler.
  • Seite 242: Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    WA Ż N E Z A L E C E N I A D OT YC Z ĄC E B E Z P I E C Z E Ń S T WA Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania i zachować...
  • Seite 243 Urządzenia wolno używać tylko na wysokości poniżej 2000 metrów. • Z uwagi na wymagania dotyczące wentylacji firma Bose nie zaleca umieszczania tego produktu w przestrzeniach zamkniętych takich jak wnęki ścienne lub zamknięte szafki.
  • Seite 244 Urządzenia radiowe małej mocy muszą ulegać zakłóceniom pochodzącym z komunikacji służbowej lub urządzeń promieniujących w radiowym pasmie ISM. Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywach UE. Pełna treść deklaracji zgodności jest dostępna na stronie www.Bose.com/compliance Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać...
  • Seite 245 Zjednoczonych i innych krajach. Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym stowarzyszenia Wi-Fi Alliance®. ©2018 Bose Corporation. Żadnej części tego dokumentu nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani w inny sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia. P O L S K I - 5...
  • Seite 246 Z AWA R T O Ś Ć O P A K O WA N I A Wprowadzenie Zbuduj swój system rozrywki ..................Rozpakowywanie ....................... Zalecenia dotyczące umieszczenia ................9 Umieszczanie drugiego modułu basowego ............ 10 Konfigurowanie modułu basowego Podłączanie zasilania ....................... 11 Parowanie z listwą...
  • Seite 247 Z AWA R T O Ś Ć O P A K O WA N I A Pielęgnacja i konserwacja Czyszczenie .......................... 20 Dział Obsługi Klienta ......................20 Informacje dotyczące ograniczonej gwarancji ............21 Dane techniczne ......................... 21 Złącze serwisowe ....................... 21 Rozwiązywanie problemów Typowe rozwiązania ......................
  • Seite 248: Zbuduj Swój System Rozrywki

    Użyj odpowiedniego przewodu zasilającego w zależności od regionu. Uwaga: Nie wolno korzystać z modułu basowego, jeśli uszkodzeniu uległ jakikolwiek jego element lub jeśli szklana powierzchnia została stłuczona. Należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose® lub Dział Obsługi Klienta firmy Bose. 8 - P O L S K I...
  • Seite 249: Zalecenia Dotyczące Umieszczenia

    W P R O WA D Z E N I E Zalecenia dotyczące umieszczenia Aby uniknąć zakłóceń bezprzewodowych, inne urządzenia bezprzewodowe należy umieścić w odległości 0,3–0,9 m od systemu. Umieść system poza metalowymi szafkami, z dala od nich oraz innych komponentów audio/wideo i bezpośrednich źródeł ciepła. •...
  • Seite 250: Umieszczanie Drugiego Modułu Basowego

    W P R O WA D Z E N I E Umieszczanie drugiego modułu basowego Spróbuj umieścić każdy moduł basowy w różnych lokalizacjach, aby wybrać najlepszą lokalizację w danym obszarze odsłuchowym. Po umieszczeniu modułu w nowej lokalizacji wykonaj kalibrację dźwięku ADAPTiQ® (patrz: strona 15). Aby zwiększyć intensywność...
  • Seite 251: Konfigurowanie Modułu Basowego

    K O N F I G U R O WA N I E M O D U Ł U B A S O W E G O Podłączanie zasilania 1. Podłącz przewód zasilający do złącza modułu basowego. 2. Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej. P O L S K I - 1 1...
  • Seite 252: Parowanie Z Listwą Dźwiękową Soundtouch® 300

    K O N F I G U R O WA N I E M O D U Ł U B A S O W E G O Parowanie z listwą dźwiękową SoundTouch ® Aby bezprzewodowo sparować moduł basowy z listwą dźwiękową SoundTouch® 300, ustaw listwę...
  • Seite 253: Parowanie Drugiego Modułu Basowego (Opcjonalne)

    K O N F I G U R O WA N I E M O D U Ł U B A S O W E G O Parowanie drugiego modułu basowego (opcjonalne) Sparowanie drugiego modułu basowego może ułatwić odtwarzanie niskich tonów w obszarze odsłuchowym bardziej spójnie i z większą...
  • Seite 254: Kończenie Instalacji

    K O Ń C Z E N I E I N S TA L A C J I Sprawdzanie dźwięku 1. Włącz telewizor. 2. Jeśli używany jest dekoder telewizji kablowej/satelitarnej lub inne źródło dodatkowe: • Włącz to źródło. • Jeśli dodatkowe źródło jest podłączone do telewizora, wybierz odpowiednie wejście telewizora.
  • Seite 255: Informacje Dotyczące Kalibracji Dźwięku Adaptiq

    ADAPTiQ (dostarczony z listwą dźwiękową) mierzy charakterystykę dźwiękową pomieszczenia w celu określenia optymalnej jakości dźwięku. Jeśli nie posiadasz już zestawu słuchawkowego ADAPTiQ, skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose®. Uwaga: Jeśli chcesz sparować z listwą dźwiękową także bezprzewodowe głośniki surround Virtually Invisible® 300, sparuj je przed przeprowadzeniem kalibracji dźwięku ADAPTiQ.
  • Seite 256 K O Ń C Z E N I E I N S TA L A C J I 3. Na pilocie zdalnego sterowania listwą dźwiękową SoundTouch® 300 naciśnij przycisk SoundTouch® 4. Naciśnij przycisk i przytrzymaj go, aż wskaźnik telewizora i wskaźnik Bluetooth® na listwie dźwiękowej zaświecą...
  • Seite 257: Korzystanie Z Modułu Basowego

    K O R Z Y S TA N I E Z   M O D U Ł U B A S O W E G O Regulacja poziomu niskich tonów Możesz przeprowadzić regulację poziomu niskich tonów systemu, korzystając z aplikacji SoundTouch® lub pilota zdalnego sterowania. Szczegółowe informacje dotyczące aplikacji SoundTouch®...
  • Seite 258: Resetowanie Poziomu Niskich Tonów

    K O R Z Y S TA N I E Z   M O D U Ł U B A S O W E G O 2. Na pilocie zdalnego sterowania: • Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom niskich tonów. •...
  • Seite 259: Wskaźnik Stanu Systemu

    Świeci się na żółto (przyciemniony) Odłączony od listwy dźwiękowej Miga na pomarańczowo Gotowy do parowania Wyłączony Tryb oszczędzania energii Miga na czerwono Błąd oprogramowania układowego — skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose® P O L S K I - 1 9...
  • Seite 260: Pielęgnacja I Konserwacja

    • Należy chronić system przed przedostaniem się przedmiotów do otworów w obudowie. Dział Obsługi Klienta Aby uzyskać dodatkową pomoc związaną z korzystaniem z systemu: • Odwiedź stronę global.Bose.com/Support/AM300 • Skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose®. 2 0 - P O L S K I...
  • Seite 261: Informacje Dotyczące Ograniczonej Gwarancji

    Rezygnacja z rejestracji nie ma wpływu na uprawnienia wynikające z ograniczonej gwarancji. Informacje na temat gwarancji dołączone do tego produktu nie dotyczą Australii i Nowej Zelandii. Szczegółowe informacje dotyczące gwarancji w Australii i Nowej Zelandii można znaleźć pod global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html lub global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html. Dane techniczne Zasilanie: 100–240 V ...
  • Seite 262: Rozwiązywanie Problemów

    3,5 mm (jest on powszechnie używany do słuchawek i urządzeń przenośnych), skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose®, aby uzyskać tę część. Możesz zakupić tę część także w lokalnym sklepie elektronicznym. 2 2 - P O L S K I...
  • Seite 263 R O Z W I Ą Z Y WA N I E P R O B L E M Ó W Objaw Rozwiązanie Przerywany dźwięk • Wyłącz wyciszenie systemu. lub brak dźwięku • Zwiększ poziom głośności. • Sprawdź, czy kabel HDMI™ listwy dźwiękowej jest podłączony do złącza telewizora z oznaczeniem ARC lub Audio Return Channel.
  • Seite 264: Nie Można Ukończyć Kalibracji Dźwięku Adaptiq

    Po rozwiązaniu problemu należy ponownie przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ (patrz: strona 15). Jeśli słyszysz inny komunikat o błędzie, zadzwoń do Działu Obsługi Klienta firmy Bose, aby uzyskać dalsze instrukcje. 2 4 - P O L S K I...
  • Seite 265: Nie Można Sparować Modułu Basowego Z Listwą Dźwiękową

    Uwaga: Jeśli nie masz kabla stereofonicznego 3,5 mm (jest on powszechnie używany do słuchawek i urządzeń przenośnych), skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose®, aby uzyskać tę część. Możesz zakupić tę część także w lokalnym sklepie elektronicznym. 1. Podłącz jedną końcówkę kabla stereofonicznego 3,5 mm do złącza ACOUSTIMASS IN w tylnej części modułu basowego.
  • Seite 266: Instruções De Segurança Importantes

    I N S T R U Ç Õ E S D E S E G U R A N Ç A I M P O R TA N T E S Leia e guarde todas as instruções de segurança importantes. Instruções de segurança importantes 1.
  • Seite 267 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Usar somente em altitude inferior a 2000 metros. • Devido aos requisitos de ventilação, a Bose não recomenda colocar o produto em um espaço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armário embutido.
  • Seite 268 ISM irradiados por ondas de rádio. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Seite 269 HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países. SoundTouch e o design de nota Wi-Fi são marcas registradas da Bose Corporation nos EUA e em outros países. Wi-Fi é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance®.
  • Seite 270 Í N D I C E Introdução Como montar seu sistema de entretenimento ............Conteúdo da embalagem ....................Diretrizes de posicionamento ..................9 Instalação de um segundo módulo de graves ..........10 Configuração do módulo de graves Conectando à energia ...................... 11 Emparelhando com uma barra de som SoundTouch®...
  • Seite 271 Í N D I C E Cuidados e manutenção Limpeza ..........................20 Serviço de atendimento ao cliente ................20 Informações sobre a garantia limitada ..............21 Informações técnicas ....................... 21 Conector de serviço ......................21 Resolução de problemas Soluções comuns ....................... 22 Não é...
  • Seite 272: Como Montar Seu Sistema De Entretenimento

    Observação: Se qualquer parte estiver danificada ou se o vidro do módulo de graves estiver quebrado, não o utilize. Fale com seu fornecedor autorizado Bose® ou com o atendimento ao cliente da Bose. 8 - P O R T U G U Ê S...
  • Seite 273: Diretrizes De Posicionamento

    I N T R O D U Ç Ã O Diretrizes de posicionamento Para evitar interferência sem fio, mantenha outros equipamentos sem fio a 0,3 – 0,9 m de distância do sistema. Coloque o sistema fora e afastado de armários de metal, longe de quaisquer outros componentes de áudio/vídeo e fontes diretas de calor.
  • Seite 274: Instalação De Um Segundo Módulo De Graves

    I N T R O D U Ç Ã O Instalação de um segundo módulo de graves Tente instalar cada módulo de graves em vários locais para ver o que soa melhor para o ambiente. Depois de instalar um módulo em um novo local, execute a calibração de áudio ADAPTiQ®...
  • Seite 275: Configuração Do Módulo De Graves

    C O N F I G U R A Ç Ã O D O M Ó D U L O D E G R AV E S Conectando à energia 1. Conecte o cabo de alimentação no conector do módulo de graves. 2.
  • Seite 276 C O N F I G U R A Ç Ã O D O M Ó D U L O D E G R AV E S Emparelhando com uma barra de som SoundTouch ® Para emparelhar o módulo de graves com uma barra de som SoundTouch® 300, coloque a barra de som no modo de emparelhamento usando o controle remoto.
  • Seite 277: Emparelhamento De Um Segundo Módulo De Graves (Opcional)

    C O N F I G U R A Ç Ã O D O M Ó D U L O D E G R AV E S Emparelhamento de um segundo módulo de graves (opcional) Emparelhar um segundo módulo de graves pode produzir um som mais grave e consistente no ambiente.
  • Seite 278: Conclusão Da Configuração

    C O N C L U S Ã O D A C O N F I G U R A Ç Ã O Verificação do áudio 1. Ligue a TV. 2. Se você estiver usando um receptor de TV a cabo/satélite ou outra fonte secundária, ligue essa fonte: •...
  • Seite 279: Sobre A Calibração De Áudio Adaptiq

    Se você não tem mais o fone de ouvido ADAPTiQ, contate o atendimento ao cliente da Bose para adquirir um novo. Observação: Se você também for emparelhar alto-falantes surround sem fio Virtually Invisible®...
  • Seite 280 C O N C L U S Ã O D A C O N F I G U R A Ç Ã O 3. No controle remoto SoundTouch® 300, pressione o botão SoundTouch® 4. Pressione por alguns segundos, até o indicador de TV e o indicador de Bluetooth®...
  • Seite 281: Usando O Módulo De Graves

    U S A N D O O M Ó D U L O D E G R AV E S Ajuste da configuração de grave Você pode ajustar a configuração de grave do sistema usando o aplicativo ou controle remoto SoundTouch®. Para obter informações sobre como usar o aplicativo SoundTouch®, consulte o manual do proprietário do SoundTouch®...
  • Seite 282 U S A N D O O M Ó D U L O D E G R AV E S 2. No controle remoto: • Pressione para aumentar o som grave. • Pressione para diminuir o som grave. 3. Pressione A barra de som salva suas configurações.
  • Seite 283: Indicador De Status Do Sistema

    Piscando na cor amarela Pronto para emparelhar Apagado Modo de economia de energia Piscando na cor vermelha Erro de firmware – contate o atendimento ao cliente da Bose® P O R T U G U Ê S - 1 9...
  • Seite 284: Cuidados E Manutenção

    Serviço de atendimento ao cliente Para obter ajuda adicional sobre o uso do sistema: • Visite global.Bose.com/Support/AM300 • Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose®. 2 0 - P O R T U G U Ê S...
  • Seite 285: Informações Sobre A Garantia Limitada

    O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia. As informações de garantia fornecidas com este produto não se aplicam na Austrália e na Nova Zelândia. Consulte nosso site em global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html ou global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html para obter detalhes sobre a garantia na Austrália e na Nova Zelândia.
  • Seite 286: Resolução De Problemas

    Se você não conseguir resolver o problema, consulte a tabela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Caso você não consiga resolver o problema, entre em contato com o atendimento ao cliente da Bose®. Soluções comuns A tabela a seguir lista os sintomas e as possíveis soluções para problemas comuns.
  • Seite 287 R E S O L U Ç Ã O D E P R O B L E M A S Sintoma Solução Áudio intermitente • Retire o sistema do mudo. ou nenhum áudio • Aumente o volume. • Verifique se o cabo HDMI™ da barra de som está inserido em um conector na TV identificado como ARC ou Audio Return Channel.
  • Seite 288: Não É Possível Concluir A Calibração De Áudio Adaptiq

    • Verifique se a abertura do microfone em cima do fone ADAPTiQ não está obstruída. • Seu fone ADAPTiQ pode estar danificado. Ligue para o atendimento ao cliente da Bose® para obter informações sobre peças de reposição. O volume do ambiente Execute novamente a calibração de áudio...
  • Seite 289: Não É Possível Emparelhar O Módulo De Graves Com A Barra De Som

    Observação: Se você não tiver um cabo estéreo de 3,5 mm (usado comumente para fones de ouvido e dispositivos móveis), contate o atendimento ao cliente da Bose® para receber essa peça. Você também pode comprar essa peça em uma loja de eletrônicos local.
  • Seite 290: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    V I K T I G A S Ä K E R H E T S A N V I S N I N G A R Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Läs de här anvisningarna. 2.
  • Seite 291 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Endast för användning på altituder under 2000 meter. • Med anledning av ventilationskraven rekommenderar inte Bose att produkten placeras i trånga utrymmen, såsom ett hålrum i väggen eller i ett stängt skåp. • På undersidan finns en etikett med information om produkten.
  • Seite 292 Radiofrekvensenheter med låg effekt måste vara mottagliga för störningar från legala kommunikationer och enheter som sänder ut ISM-radiovågor. Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på...
  • Seite 293 Begreppen HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface och HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder. SoundTouch och den trådlösa notens design är varumärken som tillhör Bose Corporation i USA och andra länder. Wi-Fi är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance®.
  • Seite 294 I N N E H Å L L Förberedelser Bygga upp underhållningssystemet ................Uppackning .......................... Riktlinjer för placering ...................... 9 Placering av andra basmodul? ................10 Ställa in basmodulen Ansluta ström ........................11 Synkronisera med en SoundTouch® 300-högtalarpanel........12 Lägga till en andra basmodul ? ..................13 Synkronisera med en SoundTouch®...
  • Seite 295 I N N E H Å L L Skötsel och underhåll Rengöring ..........................20 Kundtjänst ..........................20 Information om den begränsade garantin ............... 21 Teknisk information ......................21 Servicekontakt ........................21 Felsökning Vanliga lösningar ........................ 22 Det går inte att slutföra ADAPTiQ®-ljudkalibreringen ........24 Det går inte att synkronisera basmodulen med högtalarpanelen ....
  • Seite 296: Bygga Upp Underhållningssystemet

    Virtually Invisible® 300 (tillbehör). Du kan när som helst trådlöst koppla samman surround-högtalarna eller en andra basmodul för att få en rikare och mer imponerande ljudåtergivning. Om du vill köpa surround-högtalarna ska du kontakta en Bose®-återförsäljare eller besöka www.Bose.com. Uppackning Packa försiktigt upp kartongen och kontrollera att följande delar finns med:...
  • Seite 297: Riktlinjer För Placering

    F Ö R B E R E D E L S E R Riktlinjer för placering Du undviker trådlösa störningar genom att hålla annan trådlös utrustning 0,3 till 0,9 m från systemet. Installera inte systemet vid eller i ett metallskåp, och inte nära andra ljud-/videokomponenter eller direktverkande värmekällor.
  • Seite 298: Placering Av Andra Basmodul

    F Ö R B E R E D E L S E R Placering av andra basmodul? Prova att placera basmodulerna på olika platser för att hitta det som fungerar bäst i ditt rum. När basmodulen placerats på en ny plats ska ADAPTiQ®-ljudkalibrering köras (se sidan 15).
  • Seite 299: Ställa In Basmodulen

    S TÄ L L A I N B A S M O D U L E N Ansluta ström 1. Anslut elkabeln till -kontakten på basmodulen. 2. Sätt in den andra änden i eluttaget. S V E N S K A - 1 1...
  • Seite 300 S TÄ L L A I N B A S M O D U L E N Synkronisera med en SoundTouch 300- ® högtalarpanel När basmodulen ska anslutas trådlöst till en SoundTouch® 300-högtalarpanel ska högtalarpanelen försättas i synkroniseringsläge med fjärrkontrollen. 1.
  • Seite 301: Lägga Till En Andra Basmodul

    S TÄ L L A I N B A S M O D U L E N Lägga till en andra basmodul ? Genom att synkronisera en basmodul till kan du få mer konsekvent eller kraftigare bas i ditt rum. Tänk på...
  • Seite 302: Avsluta Installationen

    AV S L U TA I N S TA L L AT I O N E N Kontrollera ljudet 1. Sätt på TV:n. 2. Om du använder en kabel/satellitbox eller annan sekundär källenhet: • Sätt på källenheten. • Om den sekundära källenheten är ansluten till TV:n ska du välja lämplig TV-ingång. Om du inte har programmerat fjärrkontrollen för SoundTouch®...
  • Seite 303: Om Adaptiq -Ljudkalibrering

    (medföljer högtalarpanelen), ljudförhållandena i rummet för att bestämma den optimala ljudkvaliteten. Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet ska du kontakta Bose kundtjänst för att få ett nytt. Obs! Om du dessutom synkroniserar de trådlösa Virtually Invisible® 300-surround- högtalarna med högtalarpanelen, ska du först synkronisera högtalarpanelen innan du gör ADAPTiQ-ljudkalibreringen.
  • Seite 304 AV S L U TA I N S TA L L AT I O N E N 3. Tryck på SoundTouch®-knappen på fjärrkontrollen för SoundTouch® 300. 4. Tryck och håll ned tills TV-indikatorn och Bluetooth®-indikatorn på högtalarpanelen lyser med grönt sken. ADAPTiQ®-processen startar.
  • Seite 305: Använda Basmodulen

    A N VÄ N D A B A S M O D U L E N Justera basinställningen Du kan justera systemets basinställning med hjälp av SoundTouch®-appen eller fjärrkontrollen. Mer information om SoundTouch®-appen finns i bruksanvisningen för SoundTouch® 300. 1. Tryck på på...
  • Seite 306 A N VÄ N D A B A S M O D U L E N 2. På fjärrkontrollen: • Tryck på för att öka basen. • Tryck på för att minska basen. 3. Tryck på Inställningarna sparas i högtalarpanelen. Obs! För att ställa in optimal kvalitet för dialoger, till exempel för nyheter och debattprogram, ska du aktivera dialogläget.
  • Seite 307: Statusindikator För Systemet

    Blinkar med vitt ljus Laddar ned programuppdatering Fast gult (svagt) Frånkopplad från högtalarpanelen Blinkar gult Klar för synkronisering Släckt Energisparläge Blinkar med rött ljus Fel i den interna programvaran. Kontakta Bose®-kundtjänst S V E N S K A - 1 9...
  • Seite 308: Skötsel Och Underhåll

    • Låt inga föremål komma in i några öppningar. Kundtjänst Om du behöver veta mer om hur du använder systemet ska du: • Gå till global.Bose.com/Support/AM300 • Kontakta Bose® kundtjänst. 2 0 – S V E N S K A...
  • Seite 309: Information Om Den Begränsade Garantin

    Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. Den garantiinformation som medföljer den här produkten gäller inte i Australien och Nya Zeeland. På webbplatserna global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html och global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html finns information om vilka garantier som gäller för Australien och Nya Zeeland. Teknisk information Ineffekt:...
  • Seite 310: Vanliga Lösningar

    • Placera basmodulen enligt placeringsanvisningarna (se sidan 9). Om du inte kan lösa problemet ska du titta i tabellen nedan för att identifiera symptom och ta del av lösningar till vanliga problem. Kontakta Bose® kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem.
  • Seite 311 F E L S Ö K N I N G Symptom Lösning Hackigt ljud eller • Kontrollera att ljudet i systemet inte är avstängt. inget ljud • Höj volymen. • Sätt in högtalarpanelens HDMI™-kabel i TV-kontakten märkt med ARC eller Audio Return Channel. Om TV:n saknar en HDMI-kontakt (ARC), ansluter du högtalarpanelen med den optiska kabeln (se bruksanvisningen för SoundTouch®...
  • Seite 312: Det Går Inte Att Slutföra Adaptiq Ljudkalibreringen

    När du rättat till problemet måste du göra om ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 15). Om du hör ett annat felmeddelande ska du ringa till Bose kundtjänst för ytterligare anvisningar. 2 4 – S V E N S K A...
  • Seite 313: Det Går Inte Att Synkronisera Basmodulen Med Högtalarpanelen

    3,5 mm-stereokabel (medföljer ej). Obs! Om du inte har en 3,5 mm-stereokabel (används ofta för hörlurar och mobila enheter), kan du kontakta Bose® kundtjänst för att få tag på denna del. Du kan också köpa den i en elektronikbutik.
  • Seite 314 คำ � แนะนำ � ด้ � นคว�มปลอดภั ย ที ่ ส ำ � คั ญ โปรดอ่ า นและเก็ บ คำ า แนะนำ า ด้ า นความปลอดภั ย และการใช้ ง านทั ้ ง หมดไว้ คำ า แนะนำ า ด้ า นความปลอดภั ย ที ่ ส ำ า คั ญ โปรดอ่...
  • Seite 315 ไม่ แ นะนำ า ให้ ว างผลิ ต ภั ณ ฑ์ ใ นพื ้ น ที ่ จ ำ า กั ด อย่ า งเช่ น ในช่ อ งผนั ง หรื อ ในตู ้ ป ิ ด ทึ บ เนื ่ อ งจากต้ อ งการพื ้ น ที ่ • Bose ในการระบายอากาศ...
  • Seite 316 ขอประกาศในที ่ น ี ้ ว ่ า ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งตามข้ อ กำ า หนดที ่ จ ำ า เป็ น และข้ อ บั ง คั บ ที ่ เ กี ่ ย วข้ อ งอื ่ น ๆ Bose Corporation ของข้...
  • Seite 317 ห ้ า มท ำ า ซ ำ ้ า แกไ ้ ข เผยแพร ่ ส ่ ว นหน ึ ่ ง ส ่ ว นใดของเอกสารน ้ ี หร ื อ น ำ า ไปใช ้ ง านใดๆ © 2018 Bose Corporation โดยไม่...
  • Seite 318 สารบั ญ การเริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน สร้ า งระบบความบั น เทิ ง ของคุ ณ เอง ....................สิ ่ ง ที ่ บ รรจุ ใ นกล่ อ ง ........................คำ า แนะนำ า ในการจั ด วาง ........................ 9 การจั...
  • Seite 319 สารบั ญ การดู แ ลรั ก ษา การทำ า ความสะอาด ........................20 ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ......................... 20 ข้ อ มู ล การรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด ..................... 21 ข้ อ มู ล ทางด้ า นเทคนิ ค ........................
  • Seite 320: สร้ า งระบบความบั น เทิ ง ของคุ ณ เอง

    หากต้ อ งการซื ้ อ ลำ า โพงเซอร์ ร าวด์ โปรดติ ด ต่ อ ตั ว แทนจำ า หน่ า ย ในพื ้ น ที ่ ข องคุ ณ หรื อ เยี ่ ย มชม Bose® www.Bose.com สิ ่ ง ที ่ บ รรจุ ใ นกล่ อ ง...
  • Seite 321: คำ า แนะนำ า ในการจั ด วาง

    การเริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน คำ า แนะนำ า ในการจั ด วาง เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งการรบกวนระบบไร้ ส าย ให้ ว างอุ ป กรณ์ ไ ร้ ส ายอื ่ น ๆ ออกห่ า งจากระบบ ม...
  • Seite 322: การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบสชุ ด ที ่ ส อง

    การเริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบสชุ ด ที ่ ส อง ลองวางชุ ด เสี ย งเบสแต่ ล ะชุ ด ในตำ า แหน่ ง ต่ า งๆ เพื ่ อ ดู ว ่ า ตำ า แหน่ ง ใดให้ เ สี ย งที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด สำ า หรั บ พื ้ น ที ่ ร ั บ ฟั ง ของคุ ณ หลั...
  • Seite 323: การตั ้ ง ค่ า ชุ ด เสี ย งเบส

    การตั ้ ง ค่ า ชุ ด เสี ย งเบส การต่ อ สายไฟ เสี ย บปลั ๊ ก สายไฟเข้ า กั บ ช่ อ งเสี ย บ บนชุ ด เสี ย งเบส เสี ย บปลายปลั ๊ ก อี ก ด้ า นของสายไฟเข้ า กั บ เต้ า รั บ ไฟฟ้ า สายเมน...
  • Seite 324: Soundtouch® 300 Soundbar

    การตั ้ ง ค่ า ชุ ด เสี ย งเบส SoundTouch ® 300 soundbar การจั บ คู ่ ก ั บ หากต้ อ งการจั บ คู ่ ช ุ ด เสี ย งเบสกั บ ในแบบไร้ ส าย ให้ ก ำ า หนด SoundTouch®...
  • Seite 325: การจั บ คู ่ ช ุ ด เสี ย งเบสชุ ด ที ่ ส อง

    การตั ้ ง ค่ า ชุ ด เสี ย งเบส การจั บ คู ่ ช ุ ด เสี ย งเบสชุ ด ที ่ ส อง อุ ป กรณ์ เ สริ ม การจั บ คู ่ ช ุ ด เสี ย งเบสชุ ด ที ่ ส องอาจให้ เ สี ย งเบสที ่ ส อดคล้ อ งหรื อ ทรงพลั ง ยิ ่ ง ขึ ้ น ทั ่ ว พื ้ น ที ่ ก ารรั บ ฟั ง ของคุ ณ หมายเหตุ...
  • Seite 326: การเสร็ จ สิ ้ น การตั ้ ง ค่ า

    การเสร็ จ สิ ้ น การตั ้ ง ค่ า การตรวจสอบเสี ย ง เปิ ด ที ว ี ข องคุ ณ หากคุ ณ กำ า ลั ง ใช้ ก ล่ อ งรั บ สั ญ ญาณเคเบิ ล ดาวเที ย ม หรื อ แหล่ ง สั ญ ญาณรองอื ่ น เปิ...
  • Seite 327: Adaptiq

    หากคุ ณ ไม่ ม ี ช ุ ด หู ฟ ั ง โปรดติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ ADAPTiQ Bose® หมายเหตุ : หากคุ ณ ยั ง จั บ คู ่ ล ำ า โพงเซอร์ ร าวด์ แ บบไร้ ส าย กั บ...
  • Seite 328 การเสร็ จ สิ ้ น การตั ้ ง ค่ า บนรี โ มทคอนโทรล กดปุ ่ ม SoundTouch® 300 SoundTouch® กด ค้ า งไว้ จ นกระทั ่ ง ไฟแสดงสถานะที ว ี และไฟแสดงสถานะ บน Bluetooth® soundbar เป็ น สี เ ขี ย วติ ด สว่ า ง ระบบจะเริ...
  • Seite 329: การใช้ ช ุ ด เสี ย งเบส

    การใช้ ช ุ ด เสี ย งเบส การปรั บ การตั ้ ง ค่ า เสี ย งทุ ้ ม คุ ณ สามารถปรั บ ตั ้ ง ค่ า เสี ย งทุ ้ ม ของระบบโดยใช้ แ อพพลิ เ คชั ่ น หรื...
  • Seite 330 การใช้ ช ุ ด เสี ย งเบส บนรี โ มทคอนโทรล กด เพื ่ อ เพิ ่ ม เสี ย งทุ ้ ม • กด เพื ่ อ ลดเสี ย งทุ ้ ม • กด จะบั น ทึ ก การตั ้ ง ค่ า ของคุ ณ soundbar หมายเหตุ...
  • Seite 331: การรวบรวมข้ อ มู ล ระบบ

    พร้ อ มจั บ คู ่ ปิ ด โหมดประหยั ด พลั ง งาน สี แ ดงกะพริ บ ข้ อ ผิ ด พลาดเฟิ ร ์ ม แวร์ ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose® ไทย - 19...
  • Seite 332: การทำ า ความสะอาด

    ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า สำ า หรั บ ความช่ ว ยเหลื อ เพิ ่ ม เติ ม ในการใช้ ร ะบบ: ไปที ่ • global.Bose.com/Support/AM300 โปรดติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ • Bose®...
  • Seite 333: ข้ อ มู ล การรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด

    ข้ อ มู ล การรั บ ประกั น ที ่ ใ ห้ ม าพร้ อ มกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ไ ม่ ม ี ผ ลบั ง คั บ ใช้ ใ นออสเตรเลี ย และนิ ว ซี แ ลนด์ โปรดดู เ ว็ บ ไซต์ ข องเราที ่ หรื อ global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html สำ า หรั บ รายละเอี ย ดของการรั บ ประกั น global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html สำ...
  • Seite 334: วิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ หาทั ่ ว ไป

    สำ า หรั บ ปั ญ หาทั ่ ว ไป หากคุ ณ ไม่ ส ามารถแก้ ป ั ญ หาได้ ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose® วิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ หาทั ่ ว ไป...
  • Seite 335 การแก้ ป ั ญ หา อาการ วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ข ไม่ ม ี เ สี ย งหรื อ ยกเลิ ก การปิ ด เสี ย งระบบ • เสี ย งขาดๆ เพิ ่ ม ระดั บ เสี ย ง •...
  • Seite 336: ให้ เ สร็ จ สิ ้ น

    • ADAPTiQ โปรดติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose® สำ า หรั บ ชิ ้ น ส่ ว นเปลี ่ ย นใหม่ ห้ อ งมี เ สี ย งดั ง เกิ น ไป...
  • Seite 337: Soundbar

    เพื ่ อ ขอรั บ ชิ ้ น ส่ ว นนี ้ คุ ณ ยั ง สามารถหาซื ้ อ ชิ ้ น ส่ ว นนี ้ Bose® ได้ ท ี ่ ร ้ า นจำ า หน่ า ยสิ น ค้ า อิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์ ใ กล้ บ ้ า นคุ ณ...
  • Seite 338 중 요 안 전 지 침 모든 안전 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. 중요 안전 지침 1. 본 지침을 읽으십시오. 2. 본 지침을 준수하십시오. 3. 모든 경고에 유의하십시오. 4. 모든 지침을 따르십시오. 5. 본 장비를 물 가까이에서 사용하지 마십시오. 6. 마른 헝겊으로만 닦으십시오. 7.
  • Seite 339 사용할 수 있는 장소에 두어야 합니다. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 고도 2000미터 미만에서 사용하십시오. • 환기 요건 때문에 Bose에서는 제품을 벽 안쪽 공간이나 닫힌 캐비닛 등 갇힌 공간에 제품을 놓는 것은 권장하지 않습니다. • 제품 라벨은 제품 밑면에 위치해 있습니다. 한 국 어 - 3...
  • Seite 340 통신은 전자 통신법을 준수하여 발생하는 무선 통신을 말합니다. 저출력 RF 장치는 법적 통신 또는 ISM 전파 방사 장치의 방해 전파를 수용해야 합니다. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은...
  • Seite 341 SoundTouch 및 무선 음표 디자인은 미국 및 기타 국가에서 Bose Corporation의 등록 상표입니다. Wi-Fi는 Wi-Fi Alliance®의 등록 상표입니다. ©2018 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 재생, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. 한 국 어 - 5...
  • Seite 342 목 차 시작하기 엔터테인먼트 시스템 만들기 ....................제품 개봉 ..........................배치 지침 ..........................9 두 번째 저음 모듈 배치....................10 저음 모듈 설치 전원 연결 ..........................11 SoundTouch® 300 사운드바 쌍 결합 ................12 두 번째 저음 모듈 배치(옵션) ..................... 13 SoundTouch®...
  • Seite 343 목 차 관리 및 유지보수 청소 ............................20 고객 서비스 센터 ........................20 제한 보증 정보 ........................21 기술 정보 ..........................21 서비스 커넥터 ......................... 21 문제 해결 일반적인 문제 해결 ....................... 22 ADAPTiQ® 오디오 교정을 완료할 수 없을 경우 ............24 저음...
  • Seite 344: 엔터테인먼트 시스템 만들기

    S o u n d To u c h® 300 사운드바와 옵션 Vi r t u a l l y I nv i s i b l e® 300 무선 서라운드 스피커(제공되지 않음)와 호환됩니다. 언제든 서라운드 스피커 또는 두 번째 저음 모듈을 무선으로 쌍 결합하여 더 풍부하고 감동적인 사운드를 구현할 수 있습니다. 서라운드 스피커를 구입하시려면 인근 지역의 Bose® 판매업체에 문의하시거나 www.Bose.com을 방문해 주십시오. 제품 개봉...
  • Seite 345: 배치 지침

    시 작 하 기 배치 지침 무선 방해 전파를 피하기 위해 다른 무선 장비는 시스템에서 0.3 – 0.9m 떨어뜨려 놓으십시오. 시스템을 금속 캐비닛 바깥 멀리, 다른 오디오/비디오 구성 요소 멀리, 직사 열원에서 멀리 떨어뜨려 배치합니다. • 저음 모듈을 고무 받침이 바닥에 오게 하고 TV가 있는 같은 벽을 따라 또는 다른 벽을 따라...
  • Seite 346: 두 번째 저음 모듈 배치

    시 작 하 기 두 번째 저음 모듈 배치 청취에 가장 알맞은 위치를 확인하기 위해 각 저음 모듈을 여러 위치에 배치해봅니다. 새 위치에 배치한 후 ADAPTiQ® 오디오 교정을 수행합니다(15페이지 참조). 저음을 보강하려면 모듈을 서로 가까이 또는 벽과 모서리에 가까이 놓습니다. 1 0 - 한...
  • Seite 347: 전원 연결

    저 음 모 듈 설 치 전원 연결 1. 전원 코드를 저음 모듈의 커넥터에 꽂습니다. 2. 전원 코드의 반대쪽을 AC(주전원) 전원 콘센트에 꽂습니다. 한 국 어 - 1 1...
  • Seite 348 저 음 모 듈 설 치 SoundTouch 300 사운드바 쌍 결합 ® 저음 모듈을 SoundTouch® 300 사운드바와 무선으로 쌍 결합하려면 리모콘을 사용하여 사운드바를 쌍 결합 모드에 놓습니다. 1. SoundTouch® 300 리모콘에서 SoundTouch® 버튼 을 누릅니다. 2. 사운드바의 연결 표시등 이 백색을 깜박일 때까지 을 길게 누릅니다. 일단...
  • Seite 349: 두 번째 저음 모듈 배치(옵션)

    저 음 모 듈 설 치 두 번째 저음 모듈 배치(옵션) 두 번째 저음 모듈을 쌍 결합하면 보다 일정하고 강력한 저음을 청취할 수 있습니다. 참고: • 두 번째 저음 모듈을 배치하는 지침은 10페이지를 참조하십시오. • 현재 저음 모듈이 3.5mm 스테레오 케이블을 사용하여 사운드바 또는 시스템에 연결(25페이지...
  • Seite 350: 사운드 확인

    설 치 완 료 사운드 확인 1. TV 전원을 켭니다. 2. 케이블/위성 또는 다른 2차 소스를 사용하고 있을 경우: • 이 소스의 전원을 켭니다. • 2차 소스가 TV에 연결되어 있는 경우 해당 TV 입력을 선택합니다. SoundTouch® 300 리모콘을 프로그래밍하지 않았을 경우 다른 리모콘을 사용해야 할 수도 있습니다.
  • Seite 351: Adaptiq 오디오 교정에 관해

    ADAPTiQ 오디오 교정 중에 ADAPTiQ 헤드셋 상단의 마이크(사운드바와 함께 제공됨)가 룸의 사운드 특성을 측정하여 최적의 사운드 품질을 결정합니다. ADAPTiQ 헤드셋이 없을 경우 Bose® 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 참고: Virtually Invisible® 300 무선 서라운드 스피커를 사운드바와도 쌍 결합하려는 경우 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행하기 전에 스피커를 쌍 결합합니다. Virtually Invisible®...
  • Seite 352 설 치 완 료 3. SoundTouch® 300 리모콘에서 SoundTouch® 버튼 을 누릅니다. 및 사운드바의 Bluetooth ® 표시등 4. TV 표시등 에 녹색 불이 들어올 때까지 을 길게 누릅니다. ADAPTiQ® 절차가 시작됩니다. 참고: 사용자 언어가 들리지 않을 경우 탐색 패드의 및 을...
  • Seite 353: 저음 설정 조정

    저 음 모 듈 사 용 저음 설정 조정 SoundTouch® 앱 또는 리모콘을 사용하여 시스템 저음 설정을 조정할 수 있습니다. S o u n d To u c h® 앱에 대한 자세한 내용은 S o u n d To u c h® 300 사용자 안내서를 참조하십시오.
  • Seite 354 저 음 모 듈 사 용 2. 리모콘에서: • 저음을 높이려면 를 누릅니다. • 저음을 낮추려면 를 누릅니다. 를 누릅니다. 사운드바가 설정을 저장합니다. 참고: 뉴스와 토크쇼 같은 대화 전용 프로그램을 위한 최적의 사운드 품질은 대화 모드를 사용합니다. 자세한 정보는 S o u n d To u c h® 300 사용자 안내서를 참조하십시오.
  • Seite 355: 시스템 상태 표시등

    백색이 깜박이는 경우 시스템 소프트웨어 업데이트를 다운로드하는 중 주황색이 켜져 있는 경우(어두운) 사운드바에서 분리됨 주황색이 깜박이는 경우 쌍 결합 준비됨 꺼짐 절전 모드 펌웨어 오류 - Bose® 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 적색이 깜박이는 경우 한 국 어 - 1 9...
  • Seite 356: 고객 서비스 센터

    • 용제, 화학 물질, 또는 알코올, 암모니아 또는 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. • 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오. 고객 서비스 센터 시스템 사용에 관한 추가 도움말: • global.Bose.com/Support/AM300을 방문하십시오. • Bose® 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 2 0 - 한 국 어...
  • Seite 357: 제한 보증 정보

    이 제 품 에 제 공 된 보 증 정 보 는 오 스 트 레 일 리 아 와 뉴 질 랜 드 에 는 적 용 되 지 않 습 니 다 . 오 스 트 레 일 리 아 와 뉴 질 랜 드 보 증 에 대 한 자 세 한 정 보 는 웹 사 이 트 global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html 또는 global.Bose.co.nz/en_nz/ support/policies.html을 참조하십시오.
  • Seite 358: 일반적인 문제 해결

    문 제 를 해 결 할 수 없 을 경 우 아 래 표 에 서 증 상 을 식 별 하 고 흔 한 문 제 에 대 한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose® 고객 서비스 센터에...
  • Seite 359 문 제 해 결 증상 해결책 • 시스템을 음소거 해제합니다. 오디오가 간헐적이거나 • 볼륨을 높입니다. 나오지 않을 경우 • 사운드바의 HDMI™ 케이블이 ARC 또는 Audio Return Channel 레이블이 붙은 TV 커넥터에 삽입되었는지 확인하십시오. TV에 HDMI(ARC) 커넥터가 없을 경우 광케이블을 사용하여 사운드바에 연결합니다(SoundTouch®...
  • Seite 360: Adaptiq 오디오 교정을 완료할 수 없을 경우

    청취 구역이 너무 비슷합니다. ADAPTiQ 헤드셋이 머리를 움직이지 않습니다. 움직임 때문에 측정할 수 없습니다. 문제를 해결한 후 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행해야 합니다(15페이지 참조). 다른 오류 메시지가 들릴 경우 Bose 고객 서비스 센터에 추가 지침을 문의하십시오. 2 4 - 한 국 어...
  • Seite 361: 저음 모듈을 사운드바와 쌍 결합할 수 없을 경우

    않음)을 사용하여 모듈을 사운드바에 연결할 수도 있습니다. 참고: 3.5mm 스테레오 케이블(헤드폰 및 모바일 장치에 흔하게 사용됨)이 없을 경우 Bose® 고객 서비스 센터에 연락하여 이 부품에 대해 문의하십시오. 인근 전자제품 매장에서 구입할 수도 있습니다. 1. 3.5mm 스테레오 케이블의 한쪽을 저음 모듈 뒷면의 ACOUSTIMASS IN 커넥터에...
  • Seite 362 重 要 安 全 说 明 请阅读并保留所有安全和使用说明。 重要安全说明 1. 请阅读这些说明。 2. 请保留这些说明。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。 5. 请勿在水附近使用本设备。 6. 请仅用干布进行清洁。 7. 请勿堵塞任何通风口。请按照制造商的说明安装。 8. 请勿安装在任何热源旁,例如暖气片、热调节装置、火炉或可产生热量的其他设备(包括扩 音器) 。 9. 防止踩踏或挤压电源线,尤其是插头、电源插座以及设备上的出口位置。 10. 只能使用制造商指定的附件/配件。 11. 在雷雨天或长时间不用时,请切断本设备电源。 12. 任何维修事宜均请向合格的人员咨询。如果设备有任何损坏,均需进行维修,例如电源线或 插头受损、液体溅入或物体落入设备内、设备受淋或受潮、不能正常工作或跌落。 2 - 简 体 中 文...
  • Seite 363 产品上的此符号表示本指南中提供了重要的操作和维护说明。 本产品为钢化玻璃表面。 务必谨慎,避免撞击。 如果发生破裂,请在处理碎玻璃时多加小心。 本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设备的情况,请咨询医生。 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体 (如花瓶等) 置于本产品上或本产品附近。 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上或 靠近本产品。 • 未经授权切勿改装本产品。 • 请勿将本产品与逆变器配合使用。 • 请勿在汽车或船舶上使用本产品。 • 本系统随附的扬声器线缆和连接线不可用于入墙式安装。请根据当地建筑法规选择正确的入墙 式安装线缆和连接线。 • 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备,那么此类断路设备应当保持可以随时恢复工作的 状态。 仅适用于海拔 2000 米以下地区安全使用。 • 由于有通风需求,Bose 不推荐将本产品放置在有限的空间中,比如墙洞或封闭式橱柜。 • 本产品的标签位于产品底部。 简 体 中 文 - 3...
  • Seite 364 接收器类别 = 2 满足 IDA 要求。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 低功率无线设备管理条例 第 XII 条 根据“低功率无线设备管理条例” ,对于认证合格的低功率无线设备,未经 NCC 许可,任何公司、 企业或用户均不得擅自变更频率、加大发送功率或变更原设计特性及功能。 第 XIV 条 使用低功率无线设备时不得影响航空安全和干扰合法通信;如发现有干扰现象,应立即停用,并 改善至无干扰时方可继续使用。上述合法通信是指符合电信法案的无线电通信。 低功率无线设备须耐受合法通信或 ISM 无线电波辐射设备的干扰。 Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要求 中的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于 www.Bose.com/compliance。 此符号表示本产品不得作为生活垃圾丢弃,必须送至相关回收部门循环利用。适当的处理 和回收有助于保护自然资源、人类健康以及自然环境。想了解更多有关本产品的处理和回 收信息,请与当地民政部门、废弃物处理服务机构或出售本产品的商店联系。 4 - 简 体 中 文...
  • Seite 365 此表格符合 SJ/T 11364 条款。 O: 表示此零件中所有同类物质包含的有毒或有害物质低于 GB/T 26572 中的限定要求。 X: 表示此零件使用的同类物质中至少有一种包含的有毒或有害物质高于 GB/T 26572 中 的限定要求。 Bluetooth 文字标记和徽标是由 Bluetooth SIG, Inc. 所拥有的注册商标,Bose Corporation 根据许可规定使 用上述标记。 HDMI、HDMI High-Definition Multimedia Interface 和 HDMI 徽标是 HDMI Licensing LLC 在美国及 其他国家/地区的商标或注册商标。 SoundTouch 和无线符号设计是 Bose Corporation 在美国和其他国家/地区的注册商标。...
  • Seite 366 目 录 入门指南 构建您的娱乐系统 ........................开箱 ............................放置原则 ..........................9 放置第二个低音音箱 ..................... 10 设置低音音箱 接通电源 ..........................11 与 SoundTouch® 300 条形音箱配对 ................12 配对第二个低音音箱(可选) ....................13 与 SoundTouch® 300 条形音箱配对 ............... 13 配对 Lifestyle® 650/600 家庭娱乐系统 ..............13 完成设置 检查声音 ..........................14 关于...
  • Seite 367 目 录 维护与保养 清洁 ............................20 客户服务处 ..........................20 有限质保信息 .......................... 21 技术信息 ..........................21 维修连接器 ..........................21 故障诊断 常见问题解决方案 ........................22 无法完成 ADAPTiQ® 音频校准 ..................24 无法将低音音箱与条形音箱配对 ..................25 简 体 中 文 - 7...
  • Seite 368: 构建您的娱乐系统

    Acoustimass® 300 无 线 低 音 音 箱 是 模 块 化 家 庭 娱 乐 系 统 的 组 成 部 分。 其 兼 容 SoundTouch® 300 条形音箱和选配 Virtually Invisible® 300 无线环绕扬声器(未提供) 。 您可以随时以无线方式将其与环绕扬声器或第二个低音音箱配对,以实现更丰富、更 现场化的音效。 要购买环绕扬声器,请联系您当地的 Bose® 经销商或访问 www.Bose.com 开箱 小心地拆开包装箱并确认是否含有以下部件: Acoustimass® 300 无线低音音箱...
  • Seite 369: 放置原则

    入 门 指 南 放置原则 为了避免无线干扰,应使其他无线设备远离系统 0.3 – 0.9 m。将系统放于金属柜之外 并远离金属柜、其他音频/视频组件和直接热源。 • 将低音音箱放置在其橡胶垫上,沿电视所在的墙面放置,或沿房间前三分之一部分 的任何墙面放置。 • 选择稳定、平坦的表面。振动会导致低音音箱移动,尤其是放置在光滑表面(大理 石、玻璃或高度抛光的木材)上时,这种情况更加明显。 • 使低音音箱的前端(电源连接器的对面)至少远离其他表面 7.6 cm。挡住此面底部 的端口会影响音效。 • 要增强低音效果,请将低音音箱靠近墙壁和墙角。要减弱低音效果,请将低音音箱 远离墙壁和墙角。 • 禁止在低音音箱上放置任何物品。 • 确保附近有交流(市电)插座。 系统放置示例 小心: 使用时,请勿使低音音箱倒置或侧放。 简 体 中 文 - 9...
  • Seite 370: 放置第二个低音音箱

    入 门 指 南 放置第二个低音音箱 尝试各种低音音箱摆放方式,以确定最适合您所在收听区域的布置。将音箱放置在新 位置后,运行 ADAPTiQ® 音频校准(请参见第 15 页) 。为获得更强低音,将音箱彼 此靠近或靠近墙壁和墙角。 1 0 - 简 体 中 文...
  • Seite 371: 接通电源

    设 置 低 音 音 箱 接通电源 1. 将电源线连接到低音音箱的 连接器中。 2. 将电源线的另一端插入交流电源插座。 简 体 中 文 - 1 1...
  • Seite 372 设 置 低 音 音 箱 与 SoundTouch 300 条形音箱配对 ® 要使低音音箱与 SoundTouch® 300 条形音箱实现无线配对,使用遥控器将条形音箱设 置为配对模式。 1. 在 SoundTouch® 300 遥控器上,按下 SoundTouch® 按钮 。 2. 按住 直到条形音箱上的连接指示灯 闪烁白色光。 配对成功后,低音音箱发出提示音。音箱背面的“状态”指示灯和条形音箱上的 将会闪烁白色光。 注意: • 配对需要几分钟的时间。 • 如果低音音箱无法与条形音箱配对,请见第 22 页上的“故障诊断” 。 1 2 - 简 体 中 文...
  • Seite 373: 配对第二个低音音箱(可选

    设 置 低 音 音 箱 配对第二个低音音箱(可选) 配对第二个低音音箱可以在整个收听区域获得更一致或更强劲的低音。 注意: • 有关放置第二个低音音箱的说明,请参见第 10 页。 • 如果您当前的低音音箱已使用 3.5 mm 立体声线缆连接至条形音箱或系统(请参见 第 25 页) ,您无法配对第二个低音音箱。 与 SoundTouch® 300 条形音箱配对 重复配对流程(请参见第 12 页) 。 配对 Lifestyle® 650/600 家庭娱乐系统 1. 在 Lifestyle® 650/600 遥控器上,按下 SETUP。 2.
  • Seite 374: 检查声音

    完 成 设 置 检查声音 1. 打开电视。 2. 如果您在使用有线电视/卫星接收盒或其他辅助音频源: • 打开音频源的电源。 • 如 果 辅 助 音 频 源 已 与 电 视 连 接, 选 择 相 应 的 电 视 输 入。 如 果 您 没 有 对 SoundTouch®...
  • Seite 375: 关于 Adaptiq® 音频校准

    设置完低音音箱并将其与 SoundTouch® 300 条形音箱配对后,运行 ADAPTiQ® 音频校 准以实现最佳音效。ADAPTiQ 音频校准通过进行五次音频测量来根据您收听区域的音 响效果定制系统声音。要执行音频校准,需要让房间安静 10 分钟。 在 ADAPTiQ 音频校准期间,ADAPTiQ 耳机(随条形音箱提供)上的麦克风会测量房 间的音响特性,以确定最佳音质。 如果无法使用 ADAPTiQ 耳机,请联络 Bose® 客户服务处进行更换。 注意: 如果还需要将 Virtually Invisible® 300 无线立体声扬声器与条形音箱配对,则需 要先配对扬声器,然后再执行 ADAPTiQ 音频校准。请参阅 Virtually Invisible® 300 快速启动指南或用户指南。 执行 ADAPTiQ® 音频校准 1. 将 ADAPTiQ 耳机线(随 SoundTouch® 300 条形音箱提供)插入条形音箱背面的...
  • Seite 376 完 成 设 置 3. 在 SoundTouch® 300 遥控器上,按下 SoundTouch® 按钮 。 和 Bluetooth ® 指示灯 4. 按住 直到条形音箱上的 TV 指示灯 闪烁绿色光。 开始 ADAPTiQ® 流程。 注意: 如果没有听到您所用的语言,按导航板上的 和 以选择语言。 10 秒即可重置语言。 按住 5. 根据语音提示操作,直到完成 ADAPTiQ 流程。 如果您听到错误消息提示音且无法完成 ADAPTiQ 音频校准,请参见第 24 页。 6.
  • Seite 377: 调节低音设置

    使 用 低 音 音 箱 调节低音设置 您可以使用 SoundTouch® 应用或遥控器来调节系统的低音设置。有关 SoundTouch® 应 用的详情,请参考 SoundTouch® 300 用户指南。 1. 在 SoundTouch® 300 遥控器上,按 。 条形音箱上的指示灯将会闪烁,显示当前低音设置,如下所示。 低音设置 指示灯活动 0(默认值) 简 体 中 文 - 1 7...
  • Seite 378 使 用 低 音 音 箱 2. 在遥控器上: • 按下 可提高低音。 • 按下 可降低低音。 3. 按下 。 条形音箱会保存您的设置。 注意: 如果要使全对话节目(如新闻和脱口秀)获得最佳音质,请启用对话模式。有 关详情,请参阅 SoundTouch® 300 用户指南。 重置低音设置 直到条形音箱上的 SoundTouch® 指示灯 在遥控器上,按住 闪烁两次。 低音设置即重置为初始出厂状态。 1 8 - 简 体 中 文...
  • Seite 379: 系统状态指示灯

    收 集 系 统 信 息 系统状态指示灯 音箱背面的 STATUS 指示灯显示的是系统状态。 指示灯活动 系统状态 白色光常亮 已连接到条形音箱 闪烁的白色光 正在下载系统软件更新 琥珀色光常亮(微暗) 已断开与条形音箱的连接 闪烁的琥珀色光 准备配对 关闭 省电模式 固件错误 - 联系 Bose® 客户服务处 闪烁的红色光 简 体 中 文 - 1 9...
  • Seite 380: 客户服务处

    维 护 与 保 养 清洁 切勿让液体溅入系统或任何开口。 • 应使用随附的清洁布或其他柔软的干布清洁系统外表面。 • 请勿在系统附近使用喷雾剂。 • 请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、研磨剂的清洁剂。 • 切勿让物体落入任何开口中。 客户服务处 有关使用系统的其他帮助: • 请访问 global.Bose.com/Support/AM300 • 请联系 Bose® 客户服务处。 2 0 - 简 体 中 文...
  • Seite 381: 有限质保信息

    维 护 与 保 养 有限质保信息 系统受有限质保保护。包装箱中随附的质保卡上提供了有限质保的详细内容。有关获 得质保服务和产品注册的说明,请参阅此卡。未进行注册并不影响您的有限质保权利。 本产品的质保信息不适用于澳大利亚和新西兰。 有关澳大利亚和新西兰的质保信息,请 浏览我们的网站 global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html 或 global.Bose.co.nz/ en_nz/support/policies.html。 技术信息 100-240V 50/60 Hz, 180W 额定输入功率: 维修连接器 SERVICE(维修)连接器仅供维修使用。请勿在此连接器中插入任何线缆。 简 体 中 文 - 2 1...
  • Seite 382: 常见问题解决方案

    • 接好所有连接线。 • 检查系统状态指示灯的状态(请参见第 19 页) 。 • 使低音音箱和 SoundTouch® 300 条形音箱远离任何可能的干扰源(无线路由器、无 绳电话、电视、微波炉等) 。 • 将 SoundTouch® 300 条形音箱放置到无线路由器或移动设备的建议范围内,以确保 其能够正常工作。 • 按照放置原则放置低音音箱(请参见第 9 页) 。 若无法解决问题,请参见下表了解常见问题的症状和解决方法。若仍然无法解决问题, 请联系 Bose® 客户服务处。 常见问题解决方案 下表列出了常见问题的症状和可能的解决方案。 症状 解决方案 • 重复配对流程(请参见第 12 页) 。 低音音箱无法与 条形音箱配对...
  • Seite 383 故 障 诊 断 症状 解决方案 • 取消系统静音。 声音不连贯或没 有声音 • 增大音量。 • 确保条形音箱的 HDMI™ 线缆已插入电视上标示为 ARC 或 Audio Return Channel(音频回传通道)的连接器。如果您的电视没有 HDMI (ARC) 连 接器,可使用光缆连接条形音箱(参阅 SoundTouch® 300 用户指南) 。 • 将条形音箱的光缆插入您电视上标示为 Output (输出) 或 OUT 的连接器, 非 Input(输入)或 IN 连接器。 •...
  • Seite 384: 无法完成 Adaptiq® 音频校准

    措施 ADAPTiQ 耳机上的麦克风 • 接好所有连接线。 无法检测声音。 • 断开 ADAPTiQ 耳机线的连接,然后重新牢固连 接到条形音箱的 ADAPTiQ 连接器。 • 确保 ADAPTiQ 耳机上方打开的麦克风没有被 堵塞。 • 您的 ADAPTiQ 耳机可能已损坏。致电 Bose® 客 户服务处更换零件。 在室内安静时重新运行 ADAPTiQ 音频校准。 房间内太吵闹。 ADAPTiQ 耳机距离扬声器 将 ADAPTiQ 耳机远离扬声器。 太近。 从之前的听音位置移开 0.3 - 0.6 m。...
  • Seite 385: 无法将低音音箱与条形音箱配对

    无法将低音音箱与条形音箱配对 如果无法将低音音箱与条形音箱配对,您也可以使用 3.5 mm 立体声线缆(未提供)将 低音音箱连接至条形音箱。 注意: 如果您没有 3.5 mm 立体声线缆(耳机和移动设备上的常用线缆) ,请联系 Bose® 客户服务处以获取此线缆。您也可以在当地电器商店购买此线缆。 1. 将 3.5 mm 立体声线缆的一端连接至低音音箱背面的 ACOUSTIMASS IN 连接器。 2. 将线缆另一端连接至 SoundTouch® 300 条形音箱背面的 ACOUSTIMASS 连接器。 3. 检查声音效果(请参见第 13 页) 。 简 体 中 文 - 2 5...
  • Seite 386 重 要 安 全 指 示 請閱讀並保管好所有安全和使用指示。 重要安全指示 1. 閱讀這些指示。 2. 保留這些指示。 3. 注意所有警告。 4. 請遵守所有指示。 5. 不要在水邊使用此裝置。 6. 只能用乾布清潔。 7. 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的指示安裝。 8. 請勿將其安裝在任何熱源旁,例如暖氣片、熱調節裝置、火爐或可產生熱量的其他設備(包 括擴音器) 。 9. 防止踩踏或擠壓電源線,尤其是插頭、電源插座以及設備上的出口位置。 10. 只能使用製造商指定的附件/配件。 11. 在雷雨天氣或者如果長時間不使用,請拔下裝置插頭。 12. 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢。如果本裝置有任何損壞,均需進行維修,例如電源線 或插頭受損;液體濺入或物體落入裝置內;本裝置受淋或受潮、不能正常工作或跌落。 2 - 繁 體 中 文...
  • Seite 387 重 要 安 全 指 示 警告/小心: 此符號表示產品外殼內存在未絕緣的危險電壓,可能造成觸電危險。 此符號表示本指南中的重要操作和維護說明。 本產品為鋼化玻璃表面。務必謹慎,避免撞擊。如果發生破裂,請在處理碎玻璃時多加小心。 本產品含有磁性材料。諮詢醫生了解此裝置是否會影響可植入醫療裝置。 • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體 (如花瓶等) 置於本產品上或本產品附近。 • 保持產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。 • 未經授權切勿擅自改裝本產品。 • 切勿為此產品使用逆變器。 • 請勿在汽車或船舶上使用本產品。 • 本系統隨附的揚聲器線纜和連接線不可用於入牆式安裝。請根據當地建築法規選取正確的入牆 式安裝線纜和連接線。 • 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置,則斷路裝置應保持可以隨時還原工作狀態。 僅適用於 2000 m 以下地區安全使用。 • 由於有通風需求,Bose 不推薦把產品放置在有限的空間中,比如壁腔或封閉式櫥櫃。 • 產品標籤位於產品底部。 繁 體 中 文 - 3...
  • Seite 388 本裝置運行於 5150 - 5250 Mhz 且只能在室內使用,以降低可能對同通道行動衛星系統的有害干擾。 W52 僅限室內 接收器類別 = 2 滿足 IDA 要求。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認証合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大 功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通訊﹔經發現有干擾現象時,應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通訊,指依電信法規定作業之無線電通訊。 低功率射頻電機須忍受合法通訊或工業、科學及醫療用電波輻射性裝置之干擾。 Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用於歐盟指令要求中 的基本要求和其他相關規定。您可以從以下位置找到完整的符合聲明: www.Bose.com/compliance 此符號表示本產品不得作為生活垃圾丟棄,必須送至相關回收部門循環利用。適當的處理 和回收有助於保護自然資源、人類健康以及自然環境。想了解更多有關本產品的處理和回 收資訊,請與當地民政部門、廢棄物處理服務機構或售出本產品的商店連絡。 4 - 繁 體 中 文...
  • Seite 389 ○ ○ ○ 備註 1: 「○」表示限用物質的濃度百分比含量未超過參考值。 備註 2: 「–」表示限用物質屬於豁免項目範圍。 Bluetooth 文字標記和徽標是由 Bluetooth SIG, Inc. 所擁有的註冊商標,Bose Corporation 根據許可規定使 ® 用上述標記。 HDMI、HDMI High-Definition Multimedia Interface 和 HDMI 徽標是 HDMI Licensing, LLC 在美國及 其他國家/地區的商標或注冊商標。 SoundTouch 和無線符號設計是 Bose Corporation 在美國和其他國家/地區的注冊商標。 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance® 的註冊商標。...
  • Seite 390 目 錄 入門指南 構建您的娛樂系統 ........................開箱 ............................放置原則 ..........................9 放置第二個低音音箱 ..................... 10 設定低音音箱 接通電源 ..........................11 與 SoundTouch® 300 條形音箱配對 ................12 配對第二個低音音箱(可選) ....................13 與 SoundTouch® 300 條形音箱配對 ............... 13 配對 Lifestyle® 650/600 家庭娛樂系統 ..............13 完成設定 檢查聲音 ..........................14 關於...
  • Seite 391 目 錄 維護與保養 清潔 ............................20 客戶服務 ..........................20 有限保固資訊 .......................... 21 技術資訊 ..........................21 維修連接器 ..........................21 疑難排解 常用解決方案 .......................... 22 無法完成 ADAPTiQ® 音場調校 ..................24 無法將低音音箱與條形音箱配對 ..................25 繁 體 中 文 - 7...
  • Seite 392: 構建您的娛樂系統

    Acoustimass® 300 無 線 低 音 音 箱 是 模 組 式 家 用 娛 樂 系 統 的 一 部 分。其 相 容 SoundTouch® 300 條形音箱和選配的 Virtually Invisible® 300 無線環場揚聲器(未配 備) 。您可以隨時以無線方式將其與環場揚聲器或第二個低音音箱進行配對,以實現更 豐富、更現場化的音效。 要購買這些環場揚聲器,請聯絡您當地的 Bose® 經銷商或造訪 www.Bose.com 開箱 小心地拆開包裝箱並確認是否含有以下部件: Acoustimass® 300 無線低音音箱...
  • Seite 393: 放置原則

    入 門 指 南 放置原則 為了避免無線干擾,使其他無線裝置遠離系統 0.3 – 0.9 m。將系統放於金屬櫃之外並 遠離金屬櫃、其他音訊/視訊元件和直接熱源。 • 將低音音箱的橡膠墊著地,沿電視所在的牆面放置,或沿房間前三分之一部分的任 何牆面放置。 • 選取穩定、平坦的表面。振動會導致低音音箱移動,在光滑表面(大理石、玻璃或 高度拋光的木材)上,這種情況特別突出。 • 使低音音箱的前端(電源連接器的對面)至少遠離其他表面 7.6 cm。擋住此面底部 的連接埠會影響音效。 • 要增強低音效果,請將低音音箱靠近牆壁和牆角。要減弱低音效果,請將低音音箱 遠離牆壁和牆角。 • 禁止在低音音箱上放置任何物品。 • 確保附近有交流(市電)插座。 系統放置範例 小心: 使用時,請勿使低音音箱倒置或側放。 繁 體 中 文 - 9...
  • Seite 394: 放置第二個低音音箱

    入 門 指 南 放置第二個低音音箱 嘗試各種低音音箱擺放方式,以確定最適合您所在聆聽區域的佈置。將音箱放在新位 置後,運行 ADAPTiQ® 音場調校(請參見第 15 頁) 。為獲得更強低音,將音箱彼此 靠近或靠近牆壁和牆角。 1 0 - 繁 體 中 文...
  • Seite 395: 接通電源

    設 定 低 音 音 箱 接通電源 1. 將電源線插入低音音箱的 連接器中。 2. 將電源線的另一端插入交流電源插座。 繁 體 中 文 - 1 1...
  • Seite 396 設 定 低 音 音 箱 與 SoundTouch 300 條形音箱配對 ® 要使低音音箱與 SoundTouch® 300 條形音箱實現無線配對,使用遙控器將條形音箱設 定為配對模式。 1. 在 SoundTouch® 300 遙控器上,按下 SoundTouch® 按鈕 。 2. 按住 直到條形音箱上的 閃爍白色光。 配對成功後,低音音箱發出提示音。音箱背面的「狀態」指示燈和條形音箱上的 將會閃爍白色光。 注意: • 配對可能需要幾分鐘的時間。 • 若低音音箱無法與條形音箱配對,請參見第 22 頁上的「疑難排解」 。 1 2 - 繁 體 中 文...
  • Seite 397: 配對第二個低音音箱(可選

    設 定 低 音 音 箱 配對第二個低音音箱(可選) 配對第二個低音音箱可以使您所在的聆聽區域獲得更一致或更強勁的低音。 注意: • 有關放置第二個低音音箱的說明,請參見第 10 頁。 • 如果您目前的低音音箱已使用 3.5 mm 立體聲連接線連接至條形音箱或系統(請參見 第 25 頁) ,您無法配對第二個低音音箱。 與 SoundTouch® 300 條形音箱配對 重複配對流程(請參見第 12 頁) 。 配對 Lifestyle® 650/600 家庭娛樂系統 1. 在 Lifestyle® 650/600 遙控器上,按下 SETUP。 2.
  • Seite 398: 檢查聲音

    完 成 設 定 檢查聲音 1. 打開電視。 2. 若您在使用有線電視/衛星接收盒或其他輔助音訊源: • 打開此音訊源電源。 • 如果是輔助音訊源連接電視,選取相應的電視輸入。若您沒有對 SoundTouch® 300 遙控器進行程式設計,可能需要使用其他遙控器 3. 打開 SoundTouch® 300 條形音箱的電源。 低音音箱將發出提示音。 注意: 若低音音箱未發出提示音,請參見第 22 頁。 1 4 - 繁 體 中 文...
  • Seite 399: 關於 Adaptiq 音場調校

    設定完低音音箱並將其與 SoundTouch® 300 條形音箱配對後,運行 ADAPTiQ® 音場調 校以實現最佳音效。ADAPTiQ 音場調校透過採取五個音訊測量為聆聽區域的音響效果 自訂系統的聲音。要運行音場調校,需要讓房間安靜 10 分鐘。 在 ADAPTiQ 音場調校期間,ADAPTiQ 耳機(隨條形音箱提供)上的麥克風會測量房 間的音響特性,以確定最佳音質。 若無法使用 ADAPTiQ 耳機,請聯絡 Bose® 客戶服務處進行更換。 注意: 若還需要將 Virtually Invisible® 300 無線環場揚聲器與條形音箱配對,則需要先 配對揚聲器,然後再執行 ADAPTiQ 音場調校。請參閱 Virtually Invisible® 300 快 速入門指南或使用者指南。 執行 ADAPTiQ® 音場調校 1. 將 ADAPTiQ 耳機線(隨 SoundTouch® 300 條形音箱提供)插入條形音箱背面的...
  • Seite 400 完 成 設 定 3. 在 SoundTouch® 300 遙控器上,按下 SoundTouch® 按鈕 。 和 Bluetooth ® 指示燈 4. 按住 直到條形音箱上的 TV 指示燈 閃爍綠色光。 開始 ADAPTiQ® 流程。 注意: 如果沒有聽到您所用的語言,按導航板上的 和 以選擇語言。 10 秒即可重設語言。 按住 5. 根據語音提示操作,直到完成 ADAPTiQ 流程。 若您聽到錯誤訊息提示音且無法完成 ADAPTiQ 音場調校,請參見第 24 頁。 6.
  • Seite 401: 調節低音設定

    使 用 低 音 音 箱 調節低音設定 您可以使用 SoundTouch® 應用或遙控器來調節系統的低音設定。有關 SoundTouch® 應 用的詳情,請參見 SoundTouch® 300 使用者指南。 1. 在 SoundTouch® 300 遙控器上,按 。 條形音箱上的指示燈將會閃爍,顯示目前低音設定,如下所示。 低音設定 指示燈活動 0 – (預設值) 繁 體 中 文 - 1 7...
  • Seite 402 使 用 低 音 音 箱 2. 在遙控器上: • 按 可提高低音。 • 按 可降低低音。 3. 按 。 條形音箱會儲存您的設定。 注意: 對於僅對話節目(如新聞和脫口秀)的最佳音質,請啟用對話模式。有關詳情, 請參閱 SoundTouch® 300 使用者指南。 重設低音設定 直到條形音箱上的 SoundTouch® 指示燈 在遙控器上,按住 閃爍兩次。 低音設定即重設為初始出廠狀態。 1 8 - 繁 體 中 文...
  • Seite 403: 系統狀態指示燈

    收 集 系 統 資 訊 系統狀態指示燈 音箱背面的 STATUS 指示燈顯示系統狀態。 指示燈活動 系統狀態 白色光恆亮 連接到條形音箱 閃爍的白色光 正在下載系統軟體更新 琥珀色光恆亮(微暗) 已斷開與條形音箱的連接 閃爍的琥珀色 準備配對 關閉 節電模式 韌體錯誤 - 連絡 Bose® 客戶服務處 閃爍的紅色光 繁 體 中 文 - 1 9...
  • Seite 404: 客戶服務

    維 護 與 保 養 清潔 切勿讓液體濺入系統或任何開口。 • 應使用隨附的清潔布或其他柔軟的幹布清潔系統外表面。 • 請勿在系統附近使用噴霧劑。 • 請勿使用任何溶劑、化學品或含酒精、氨水、研磨劑的清潔劑。 • 切勿讓物體落入任何開口中。 客戶服務 有關使用系統的其他說明: • 瀏覽 global.Bose.com/Support/AM300 • 請聯絡 Bose® 客戶服務處。 2 0 - 繁 體 中 文...
  • Seite 405: 有限保固資訊

    維 護 與 保 養 有限保固資訊 系統受有限保固保護。包裝箱中隨附的保固卡上提供了有限保固的詳細內容。有關獲 得保固服務和產品註冊的說明,請參閱此卡。未進行註冊並不影響您的保固期權利。 本產品的保固資訊並不適用於澳大利亞和紐西蘭。有關澳大利亞和紐西蘭的保固資 訊,請 瀏 覽 global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html 或 global.Bose.co.nz/ en_nz/support/policies.html。 技術資訊 100–240V 50/60 Hz, 180W 額定輸入功率: 維修連接器 SERVICE(維修)連接器僅供維修使用。請勿在此連接器中插入任何連接線。 繁 體 中 文 - 2 1...
  • Seite 406: 常用解決方案

    常用解決方案 下表列出了常見問題的症狀和可能的解決方案。 症狀 解決方案 • 重複配對流程(請參見第 12 頁) 。 低 音 音 箱 無 法 與 條形音箱配對 • 使用 3.5 mm 立體聲連接線將低音音箱連接到條形音箱(請參見第 25 頁) 。若您沒有 3.5 mm 立體聲連接線(耳機和行動裝置上的常用連接 線) ,請聯絡 Bose® 客服服務處以獲取此連接線。您也可以在當地電器商 店購買此連接線。 2 2 - 繁 體 中 文...
  • Seite 407 疑 難 排 解 症狀 解決方案 • 取消系統靜音。 間 歇 性 播 放 或 無 音訊 • 增大音量。 • 確 保 條 形 音 箱 的 HDMI™ 連 接 線 已 插 入 電 視 上 標 示 為 ARC 或 Audio Return Channel (音...
  • Seite 408 措施 ADAPTiQ 耳機上的麥克風 • 接好所有連接線。 無法檢測聲音。 • 斷開 ADAPTiQ 耳機線的連接,然後重新牢固連 接到條形音箱的 ADAPTiQ 連接器。 • 確保 ADAPTiQ 耳機上方打開的麥克風沒有被 堵塞。 • 您的 ADAPTiQ 耳機可能被損壞。致電 Bose® 客 戶服務處更換零件。 在房間內安靜時重新運行 ADAPTiQ 音場調校。 房間內太吵鬧。 ADAPTiQ 耳機距離揚聲器 將 ADAPTiQ 耳機遠離揚聲器。 太近。 從之前的聽音位置移開 0.3 0.6 m。 聽音位置之前相距太近。...
  • Seite 409: 無法將低音音箱與條形音箱配對

    無法將低音音箱與條形音箱配對 如果無法將低音音箱與條形音箱配對,您也可以使用 3.5 mm 立體聲連接線(未提供) 將低音音箱連接至條形音箱。 注意: 若您沒有 3.5 mm 立體聲連接線(耳機和行動裝置上的常用連接線) ,請聯絡 Bose® 客服服務處以獲取此連接線。您也可以在當地電器商店購買此連接線。 1. 將 3.5 mm 立體聲連接線的一端連接至低音音箱背面的 ACOUSTIMASS IN 連接器。 2. 將連接線另一端連接至 SoundTouch® 300 條形音箱背面的 ACOUSTIMASS 連接器。 3. 檢查聲音效果(請參見第 13 頁) 。 繁 體 中 文 - 2 5...
  • Seite 410 安全上の留意項目および使用方法をよく読み、それに従ってください。 安全上の留意項目 1. 本書をよくお読みください。 2. 必要な時にご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての注意と警告に留意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れは乾いた布を使用して行ってください。 7. 通気孔は塞がないでください。ボーズ社の指示に従って設置してください。 8. ラジエーター、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置( アンプを含む ) の近くに は設置しないでください。 9. 電源コードが踏まれたり挟まれたりしないように保護してください。特に電源プラグや テーブルタップ、機器と電源コードの接続部などにはご注意ください。 10. 必ず指定された付属品、あるいはアクセサリーのみをご使用ください。 11. 雷雨時や長期間使用しない場合は、電源プラグを抜いてください。 12. 修理が必要な際には、Bose カスタマーサービスにお問い合わせください。製品に何らかの 損傷が生じた場合、たとえば電源コードやプラグの損傷、液体や物の内部への侵入、雨や 湿気などによる水濡れ、動作の異常、製品本体の落下などの際には、ただちに電源プラグ を抜き、修理をご依頼ください。 2 - 日 本 語...
  • Seite 411 安 全 上 の 留 意 項 目 警告 /注意: この表示は、製品内部に電圧の高い危険な部分があり、感電の原因となる可能性がある ことをお客様に注意喚起するものです。 この表示は、この取扱説明書の中に製品の取り扱いとメンテナンスに関する重要な項目 が記載されていることを注意喚起するものです。 この製品には強化ガラスが使用されています。取り扱う際には衝撃を与えないようにご 注意ください。破損した場合は、割れたガラスで怪我をしないように注意して処理して ください。 この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれている医療機器への影響に ついては、医師にご相談ください。 • 火災や感電を避けるため、雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品を使用しないでください。 • 水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでください。また、花瓶などの 液体が入った物品を製品の上や近くに置かないでください。 • 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそくなどの火気を、製品の 上や近くに置かないでください。 • 許可なく製品を改造しないでください。 • インバータ電源は使用しないでください。 • 車内や船上などで使用しないでください。 • この製品に付属するスピーカーワイヤーおよび機器間接続ケーブルは、壁面埋め込み向けで はありません。壁面埋め込み配線を行う際は、お住まいの地域の法令等に準拠したケーブル や施工法をご確認ください。詳しくは専門の施工業者にご相談ください。 • 万が一の事故や故障に備えるために、よく見えて手が届く位置にあるコンセントに電源プラ グを接続してください。 標高...
  • Seite 412 The low power radio-frequency devices must be susceptible with the interference from legal communications or ISM radio wave radiated devices. Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance...
  • Seite 413 X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572. Bluetooth のワードマークとロゴは、Bluetooth SIG, Inc.が所有する登録商標で、Bose Corporationはこ れらの商標を使用する許可を受けています。 HDMI、HDMI High-Definition Multimedia Interface、およびHDMIのロゴは HDMI Licensing, LLCの...
  • Seite 414 目 次 はじめに エンターテイメントシステムの構築 ................. 内容物の確認 .......................... 設置ガイド ..........................9 2台目のベースモージュールを設置する ..............10 ベースモジュールのセットアップ 電源に接続する ........................11 SoundTouch® 300 soundbar とペアリングする ............12 2台目のベースモジュールをペアリングする (オプション )......... 13 SoundTouch® 300 soundbarとペアリングする ..........13 Lifestyle® 650/600 home entertainment system とペアリングする ..13 セットアップの完了...
  • Seite 415 目 次 補足事項 お手入れについて ........................20 お問い合わせ先 ........................20 保証 ............................21 仕様 ............................21 SERVICE端子について ....................... 21 故障かな?と思ったら 故障かな?と思ったら ......................22 ADAPTiQ®自動音場補正を完了できない ............... 24 ベースモジュールとサウンドバーをペアリングできない ..........25 日 本 語 - 7...
  • Seite 416: エンターテイメントシステムの構築

    は じ め に エンターテイメントシステムの構築 Acoustimass® 300 wireless bass moduleはホームエンターテイメントシステム用機器 で、SoundTouch® 300 soundbar およびオプションの Virtually Invisible® 300 wireless surround speakers ( 別売 ) に対応しています。サラウンドスピーカーや 2 台目のベー スモジュールをワイヤレスで接続して、より豊かで臨場感あふれるサウンドをお楽 しみいただけます。 サラウンドスピーカーは、お近くのボーズ製品取扱店、または弊社 Web サイトでお 求めいただけます。 内容物の確認 箱の中身を取り出して、下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してくだ さい。 電源コード * Acoustimass® 300 wireless bass module Skipper_OG_UNPACK_Skipper * 電源コードは...
  • Seite 417: 設置ガイド

    は じ め に 設置ガイド ワイヤレス信号の干渉を回避するには、ほかのワイヤレス機器から 30 ∼ 90 cmほど 離れた場所に設置します。システムは金属製キャビネットや他のAV 機器、熱源など から離れた場所に設置してください。キャビネットの中には置かないでください。 • ゴム足のついたベースモジュールをテレビと同じ壁に沿って置くか、あるいは左 右の壁沿いでテレビの近辺( テレビのある壁から見て部屋の3 分の 1 以内の場所 ) に 置きます。 • 安定した水平な面に設置してください。特に大理石やガラス、磨き上げた木など の滑りやすい表面では、音の振動でベースモジュールの位置がずれることがあり ます。 • ベースモジュールの前面 ( 電源コネクターのある側とは反対側 ) を、壁や家具など から 8 cm 以上離してください。前面下部にある開口部が塞がれると、音響性能が 低下します。 • 低音を強めたい場合は、ベースモジュールを壁や部屋の隅に近づけてください。 低音を弱めたい場合は、ベースモジュールを壁や部屋の隅から離してください。...
  • Seite 418: 2台目のベースモージュールを設置する

    は じ め に 2台目のベースモージュールを設置する システムが設置されている場所に最適な音を再生できるように、それぞれのベース モジュールを別の場所に配置してください。モジュールを新しい場所に配置したら、 ADAPTiQ® 自動音場補正を実行します (15 ページを参照 )。低音をさらに強めるに は、モジュール同士を近づけて配置するか、壁や部屋の隅に近づけます。 1 0 - 日 本 語...
  • Seite 419: 電源に接続する

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の セ ッ ト ア ッ プ 電源に接続する 1. 電源コードをベースモジュールの 端子に接続します。 2. 電源コードの反対側を、壁のコンセントに差し込みます。 日 本 語 - 1 1...
  • Seite 420 ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の セ ッ ト ア ッ プ SoundTouch 300 soundbarとペアリングする ® ベースモジュールとSoundTouch® 300 soundbar をワイヤレス接続するには、リモコ ンを使用して、サウンドバーをペアリングモードに切り替えます。 1. SoundTouch® 300 のリモコンのSoundTouch® ボタン を押します。 2. サウンドバーの接続インジケーター が白に点滅するまで ボタンを長押しし ます。 ペアリングされると、ベースモジュールからビープ音が聞こえます。ベースモ ジュールの背面にある STATUS インジケーターとサウンドバーの インジケー ターが白く点灯します。...
  • Seite 421: Soundtouch® 300 Soundbarとペアリングする

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の セ ッ ト ア ッ プ 2 台目のベースモジュールをペアリングする (オプション) 2台目のベースモジュールをペアリングすると、システムが設置されている場所でよ りパワフルな低音を再生できます。 注 : • 2 台目のベースモジュールを設置する方法については、10 ページを参照してくだ さい。 • 現在のベースモジュールが3.5 mm ステレオ音声ケーブルでサウンドバーやシステ ムに接続されている場合は (25 ページを参照 )、2 台目のベースモジュールをペ アリングすることはできません。 SoundTouch® 300 soundbarとペアリングする ペアリングの手順を繰り返します...
  • Seite 422: 音が出ることを確認する

    セ ッ ト ア ッ プ の 完 了 音が出ることを確認する 1. テレビの電源をオンにします。 2. CATV/衛星チューナーやその他の外部機器を使用する場合 : • 接続機器の電源をオンにします。 • 外部機器をテレビに接続している場合は、適切なテレビ入力を選択します。 SoundTouch® 300 のリモコンで外部機器を操作できるように設定していない場 合は、外部機器のリモコンをお使いください。 3. SoundTouch® 300 soundbarの電源をオンにします。 接続機器の音がベースモジュールから聞こえます。 注 : ベースモジュールから音が出ない場合は、22 ページをご覧ください。 1 4 - 日 本 語...
  • Seite 423: Adaptiq 自動音場補正について

    ベースモジュールの設置と SoundTouch® 300 soundbar のペアリングが終わったら、 システムの音響性能を最大限に引き出すため、ADAPTiQ® 自動音場補正を実行しま す。ADAPTiQ 自動音場補正は、システムが設置されている部屋の 5 箇所で測定を行 い、音場を補正します。音場補正を実行するには、お部屋を 10 分ほど静かな状態に 保つ必要があります。 ADAPTiQ 自動音場補正は、最適な音場にするためにADAPTiQ 用ヘッドセット ( サウ ンドバーに付属)に内蔵されたマイクでお部屋の音響特性を測定します。 ADAPTiQ システム用ヘッドセットがお手元にない場合は、Bose カスタマーサービス までお問い合わせください。 注 : Virtually Invisible® 300 wireless surround speakers もサウンドバーとペアリングす る場合は、ペアリングが終わってから ADAPTiQ 自動音場補正を実行してくださ い。Virtually Invisible® 300 のクイックスタートガイドまたは取扱説明書をご覧 ください。 ADAPTiQ®自動音場補正を実行する...
  • Seite 424 セ ッ ト ア ッ プ の 完 了 3. SoundTouch® 300 のリモコンのSoundTouch®ボタン を押します。 4. サウンドバーの TV インジケーター と Bluetooth ® インジケーター が緑に点 灯するまで ボタンを長押しします。 ADAPTiQ®による自動音場補正が始まります。 注 : 音声ガイドが日本語でない場合は、ナビゲーションパッドの ボタンと ボタンを押して言語を変更します。言語をリセットするには、 ボタン を 10 秒間長押しします。 5. 音声ガイドに従い、ADAPTiQ自動音場補正を完了します。 エラーメッセージが聞こえて ADAPTiQ による自動音場補正を完了できない場合 は、24 ページをご覧ください。...
  • Seite 425: 低音を調節する

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル を 使 用 す る 低音を調節する SoundTouch® app またはリモコンを使用して、システムの低音を調節できます。 SoundTouch® appについて詳しくは、 SoundTouch® 300の取扱説明書をご覧ください。 1. SoundTouch® 300 のリモコンの ボタンを押します。 現在の低音の設定に応じて、サウンドバーのインジケーターが次のように点灯し ます。 低音設定 インジケーターの表示 0 (デフォルト ) 日 本 語 - 1 7...
  • Seite 426 ベ ー ス モ ジ ュ ー ル を 使 用 す る 2. リモコンで次のように操作します。 ボタンを押すと、低音の音量が上がります。 • ボタンを押すと、低音の音量が下がります。 • ボタンを押します。 設定内容がサウンドバーに保存されます。 注: ニュースやトークショーなどの対話やトークのみの番組を最適な音質で楽しむ には、 「ダイアログモード」を有効にします。詳しくは、SoundTouch® 300 の取 扱説明書をご覧ください。 低音の設定を元に戻す サウンドバーの SoundTouch® インジケーター が 2 回点滅するまで、リモコンの ボタンを長押しします。 低音の設定が工場出荷時の状態に戻ります。 1 8 - 日 本 語...
  • Seite 427: システムのステータスインジケーター

    シ ス テ ム の 動 作 状 態 の 確 認 システムのステータスインジケーター モジュール背面の STATUSインジケーターには、システムの状態が表示されます。 インジケーターの表示 システムの状態 白の点灯 サウンドバーに接続されています 白の点滅 システムソフトウェアのアップデートをダウンロードしています オレンジの点灯(暗い ) サウンドバーへの接続が解除されています オレンジの点滅 ペアリングができます 消灯 省電力モード 赤の点滅 ファームウェアエラー、カスタマーサービスに連絡してください 日 本 語 - 1 9...
  • Seite 428: お手入れについて

    補 足 事 項 お手入れについて システムの上に液体がこぼれたり、開口部に液体が入り込んだりしないよう にしてください。 • システムの外装は付属のクリーニングクロスや柔らかい布でから拭きしてください。 • システムの近くでスプレー等を使用しないでください。 • 溶剤、化学薬品、またはアルコール、アンモニア、研磨剤などを含むクリーニン グ液は使用しないでください。 • 開口部に異物が入り込まないようにしてください。 お問い合わせ先 本製品に関するご不明点は以下までお願いいたします。 • 弊社 WEBサイト: global.Bose.com/Support/AM300 • Boseカスタマーサービス : (電話 : 0570-080-021、平日 9:30 ∼ 17:00 土 ・ 日 ・ 祝日 ・ 年末年始を除く) 2 0 - 日 本 語...
  • Seite 429: Service端子について

    補 足 事 項 保証 製品保証の詳細は弊社 Web サイトをご覧ください。また、製品の登録をお願いいた します。登録は、弊社Web サイトから簡単に行えます。製品を登録されない場合で も、保証の内容に変更はありません。 本製品の保証内容は、オーストラリアおよびニュージーランドでは適用されません。 オーストラリアおよびニュージーランドでの保証の詳細については、弊社Web サイ ト (global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html ま た は global.Bose.co.nz/en_nz/ support/policies.html) をご覧ください。 仕様 入力電源定格: 100 ∼ 240V 50/60 Hz、180W SERVICE端子について SERVICE端子はサービス専用です。この端子にケーブルを接続しないでください。 日 本 語 - 2 1...
  • Seite 430: 故障かな?と思ったら

    • すべてのケーブルをしっかりと接続します。 • システムのステータスインジケーターの状態を確認します (19ページを参照 )。 • ベースモジュールとSoundTouch® 300 soundbarを干渉源になるような電気製品(無 線ルーター、コードレス電話、テレビ、電子レンジなど )から離します。 • SoundTouch® 300 soundbar が正しく動作するように、無線ルーターやモバイル機 器の推奨通信範囲内へ移動します。 • 設置ガイドに沿ってベースモジュールを設置します (9ページを参照 )。 問題が解決しない場合は、次の表を参照して一般的な問題の症状と対処方法をご確 認ください。それでも問題が解決できない場合は、Bose カスタマーサービスまでお 問い合わせください。 故障かな?と思ったら 次の表には、一般的な問題の症状と、考えられる対処方法が記載されています。 症状 対処方法 ベースモジュー • ペアリングの手順を繰り返します(12 ページを参照)。 ル と サ ウ ン ド...
  • Seite 431 故 障 か な ? と 思 っ た ら 症状 対処方法 音 が 途 切 れ る / • システムのミュートを解除します。 聞こえない • 音量を上げます。 • サウンドバーの HDMI™ケーブルがテレビの ARC または Audio Return Channel と表示されている端子に接続されていることを確認します。 HDMI (ARC) 端子がない場合は、光ケーブルを使用してサウンドバーを 接続します(SoundTouch® 300の取扱説明書を参照)。 • サウンドバーの光ケーブルをテレビの音声出力 (Output または OUT) 端 子に接続します。音声入力...
  • Seite 432: Adaptiq 自動音場補正を完了できない

    できません。 • ADAPTiQ 用ヘッドセットのケーブルを 外して、サウンドバーの ADAPTiQ 端子 にしっかりと接続し直します。 • ADAPTiQ 用ヘッドセットの上部にある マイクの開口部が塞がれてないことを 確認します。 • ADAPTiQ 用ヘッドセットが破損してい る可能性があります。Bose カスタマー サービスに連絡してヘッドセットを交 換してください。 室内がうるさすぎます。 室内が静かになったら、ADAPTiQ 自動音場 補正を再度実行します。 ADAPTiQ 用 ヘ ッ ド セ ッ ADAPTiQ用ヘッドセットをスピーカーから ト が ス ピ ー カ ー に 近 す...
  • Seite 433: ベースモジュールとサウンドバーをペアリングできない

    ベースモジュールとサウンドバーをペアリングできない場合は、3.5 mm ステレオ音 声ケーブル (別売 )を使用して接続することもできます。 注 : 3.5 mm ステレオ音声ケーブルはヘッドホンやモバイル機器の接続に使用される ものです。お持ちでない場合の入手方法については、Bose カスタマーサービス にお問い合わせください。ケーブルはお近くの家電量販店などでもお求めにな れます。 1. 3.5 mm ス テ レ オ 音 声 ケ ー ブ ル の 一 方 を、 ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の 背 面 に あ る...
  • Seite 434 .)‫كبل ستيريو ذي سمك 5.3 ملم (غير مرفقة‬ ،)‫إذا كنت ال تملك كبل ستيريو ذا سمك 5.3 ملم ( ي ُستخدم بشكل شائع لسماعات الرأس وأجهزة المحمول‬ ‫مالحظةل‬ ‫ الستالم هذا الجزء. تستطيع أي ض ًا شراء هذا الجزء من مخزن األجهزة‬Bose ‫فاتصل بخدمة عمالء‬ ®...
  • Seite 435 .‫ثبت رأسك‬ ADAPTiQ ‫ال تستطيع سماعة الرأس‬ .‫أخذ القياسات بسبب الحركة‬ .)15 ‫ (راجع صفحة‬ADAPTiQ ‫بعد حل مشكلتك، يجب أن تقوم بإعادة تشغيل معايرة صوت‬ .‫ لمزيد من التعليمات‬Bose ‫إذا سمعت رسالة خطأ مختلفة، اتصل بخدمة عمالء‬ ‫42 - العربية‬...
  • Seite 436 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫الحل‬ ‫العرض‬ .‫قم بإعادة صوت النظام‬ ‫صوت متقطع أو‬ ‫ال يوجد صوت‬ .‫قم برفع مستوى الصوت‬ ARC‫ في الموصل الموجود في التلفزيون المسمى‬HDMI™ ‫تأكد من إدخال كبل مكبر الصوت‬ ‫. إذا كان جهاز التليفزيون الخاص بك غير مرفق معه موصل‬Audio Return Channel ‫أو‬ ‫،...
  • Seite 437 ‫مع مكبر الصوت‬ ،)‫إذا كنت ال تملك كبل ستيريو ذا سمك 5.3 ملم ( ي ُستخدم بشكل شائع لسماعات الرأس وأجهزة المحمول‬ ‫ الستالم هذا الجزء. تستطيع أي ض ًا شراء هذا الجزء من مخزن األجهزة‬Bose ‫فاتصل بخدمة عمالء‬ ®...
  • Seite 438 ‫يرجى الرجوع إلى البطاقة لالطالع على التعليمات الخاصة بكيفية الحصول على خدمة الضمان وتسجيل المنتج. ولن‬ .‫يؤثر عدم القيام بالتسجيل على الحقوق المكفولة لك بموجب الضمان المحدود‬ ‫ال تنطبق معلومات الضمان المقدمة مع هذا المنتج في أستراليا ونيوزيلندا. راجع موقع الويب‬ ‫ أو‬global.Bose.com.au/en_au/support/policies.html ‫الخاص بنا على‬ ‫ للحصول على تفاصيل عن‬global.Bose.co.nz/en_nz/support/policies.html .‫الضمان في أستراليا ونيوزيلندا‬...
  • Seite 439 .‫ال تستخدم أي مذيبات أو مواد كيميائية أو محاليل تنظيف تحتوى على كحول أو نشادر أو مواد كاشطة‬ .‫احرص على عدم سقوط األشياء في أي فتحة‬ ‫خدمة العمالء‬ :‫لمزيد من المساعدة عن استخدام النظام‬ global.Bose.com/Support/AM300 ‫ي ُرجى زيارة‬ .Bose ‫اتصل بخدمة عمالء‬ ®...
  • Seite 440 ‫موصل بمكبر الصوت‬ ‫أبيض واضح‬ ‫تنزيل تحديث برنامج النظام‬ ‫أبيض وامض‬ ‫غير موصل بمكبر الصوت‬ )‫كهرماني ثابت (خافت‬ ‫جاهز لإلقران‬ ‫كهرماني وامض‬ ‫وضع توفير الطاقة‬ ‫إيقاف‬ .Bose ‫خطأ في البرامج الثابتة - اتصل بخدمة عمالء‬ ‫أحمر وامض‬ ® 19 - ‫العربية‬...
  • Seite 441 ‫استخدام وحدة صوت الباص‬ :‫في جهاز الريموت كنترول‬ .‫لزيادة صوت الباص‬ ‫اضغط على‬ .‫لخفض صوت الباص‬ ‫اضغط على‬ ‫اضغط على‬ .‫يحفظ مكبر الصوت اإلعدادات الخاصة بك‬ ‫للحصول على أفضل جودة صوت لبرامج الحوار فقط، مثل األخبار والبرامج الحوارية، قم بتمكين وضع‬ ‫مالحظةل‬...
  • Seite 442 ‫استخدام وحدة صوت الباص‬ ‫ضبط إعدادات صوت الباص‬ ‫ أو جهاز الريموت كنترول. لمزيد‬SoundTouch ‫يمكنك تعديل إعدادات صوت الباص في النظام باستخدام تطبيق‬ ® .SoundTouch 300 ‫، ارجع إلى دليل المالك الخاص بـ‬SoundTouch ‫من التفاصيل حول تطبيق‬ ® ® ‫، اضغط على‬SoundTouch 300 ‫في...
  • Seite 443 ‫إنهاء اإلعداد‬ SoundTouch ‫، اضغط على زر‬SoundTouch 300 ‫على جهاز ريموت كنترول‬ ® ® ‫على مكبر‬ ‫ومؤشر جهاز‬ ‫حتى يومض مؤشر جهاز التليفزيون‬ ‫اضغط مع االستمرار على‬ Bluetooth ® .‫الصوت باللون األخضر‬ .ADAPTiQ ‫تبدأ عملية تشغيل‬ ® ‫مالحظةل‬ ‫على لوحة التنقل لالنتقال بين اللغات. إلعادة ضبط‬ ‫و‬...
  • Seite 444 .‫عندما تكون الغرفة هادئة‬ ‫ (المرفقة مع مكبر الصوت) بقياس‬ADAPTiQ ‫، يقوم ميكروفون فوق سماعة رأس‬ADAPTiQ ‫أثناء معايرة الصوت‬ .‫خصائص صوت غرفتك لتحديد جودة الصوت المثالية‬ .‫ لطلب قطع الغيار‬Bose ‫، فاتصل بخدمة عمالء شركة‬ADAPTiQ ‫إذا لم يعد لديك سماعة‬ ®...
  • Seite 445 ‫إنهاء اإلعداد‬ ‫التحقق من الصوت‬ .‫قم بتشغيل التلفزيون‬ :‫إذا كنت تستخدم جهاز استقبال القمر الصناعي/قنوات الكبل أو مصدر ثانوي آخر‬ .‫قم بتشغيل هذا المصدر‬ ‫إذا كان المصدر الثانوي موص ال ً بالتلفزيون، فاختر إدخال التلفزيون المناسب. إذا لم تبرمج جهاز الريموت‬ .‫،...
  • Seite 446 ‫إعداد وحدة صوت الباص‬ (‫إقران وحدة صوت باص أخرى )اختياري‬ .‫قد يؤدي إقران وحدة باص أخرى إلى إنتاج صوت باص أكثر اتسا ق ً ا أو قوة في جميع أنحاء منطقة االستماع الخاصة بك‬ ‫مالحظاتل‬ .10 ‫للحصول على إرشادات حول وضع وحدة باص أخرى، راجع صفحة‬ ‫إذا...
  • Seite 447 ‫إعداد وحدة صوت الباص‬ SoundTouch 300 ‫اإلقران مع مكبر الصوت‬ ® ‫، ضع مكبر الصوت على وضع اإلقران‬SoundTouch 300 ‫إلقران وحدة صوت الباص السلك ي ًا مع مكبر صوت‬ ® .‫باستخدام جهاز الريموت كنترول‬ SoundTouch ‫، اضغط على زر‬SoundTouch 300 ‫على جهاز ريموت كنترول‬ ®...
  • Seite 448 ‫إعداد وحدة صوت الباص‬ ‫التوصيل بالطاقة الكهربائية‬ .‫الموجود في وحدة صوت الباص‬ ‫أدخل سلك الكهرباء في موصل‬ .)‫أدخل الطرف اآلخر لسلك الكهرباء في مأخذ التيار المتردد (الرئيسي‬ 11 - ‫العربية‬...
  • Seite 449 ‫بدء االستخدام‬ ‫وضع وحدة باص أخرى؟‬ ‫حاول وضع كل وحدة باص في مواقع متعددة لمعرفة ما يبدو أفضل لمنطقة االستماع الخاصة بك. بعد وضع الوحدة في‬ ‫ (راجع صفحة 51). لمزيد من صوت الباص، ضع‬ADAPTiQ ‫الموقع الجديد، قم بتشغيل معايرة الصوت الخاصة ب‬ ®...
  • Seite 450 ‫بدء االستخدام‬ ‫إرشادات وضع الجهاز‬ ‫لتجنب أي تداخل السلكي، قم بإبعاد األجهزة الالسلكية األخرى بمسافة 1 – 3 قدم (3.0 – 9.0 متر) عن النظام. قم‬ .‫بوضع النظام في الخارج وبعيد ا ً عن الخزانات الحديدية ومكونات الصوت/الفيديو األخرى ومصادر الحرارة المباشرة‬ .‫قم...
  • Seite 451 ‫(غير مرفقة). تستطيع إقران السماعات المجسمة السلك ي ًا أو وحدة صوت باص أخرى في أي وقت بغرض الحصول‬ .‫على صوت أكثر جودة وعم ق ً ا‬ www.Bose.com ‫ المحلي أو قم بزيارة موقع‬Bose ‫لشراء السماعات المجسمة، اتصل بموزع‬ ®...
  • Seite 452 ‫المحتويات‬ ‫العااية والصيااة‬ 20 ........................‫التنظيف‬ 20 ........................‫خدمة العمالء‬ 21 ....................‫معلومات الضمان المحدود‬ 21 .......................‫المعلومات الفنية‬ 21 .........................‫موصل الخدمة‬ ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ 22 ........................ ‫الحلول الشائعة‬ 24 ................ADAPTiQ ‫ال يمكن إكمال معايرة الصوت‬ ® 25 ..............‫ال يمكن إقران وحدة صوت الباص مع مكبر الصوت‬ 7 - ‫العربية‬...
  • Seite 453 ‫المحتويات‬ ‫بدء االستخدام‬ ......................‫بناء نظام الترفيه لديك‬ ......................‫تفريغ المحتويات‬ ....................... ‫إرشادات وضع الجهاز‬ 10 ..................... ‫وضع وحدة باص أخرى؟‬ ‫إعداد وحدة صوت الباص‬ 11 ....................‫التوصيل بالطاقة الكهربائية‬ 12 ............... SoundTouch 300 ‫اإلقران مع مكبر الصوت‬ ® 13 .................)‫إقران وحدة صوت باص أخرى (اختياري‬ 13 ..............SoundTouch 300 ‫اإلقران...
  • Seite 454 .Wi-Fi Alliance ‫ هي عالمة تجارية مسجلة لشركة‬Wi-Fi ® ‫. ال يجوز استنساخ أي جزء من هذا الدليل أو تعديله أو‬Bose Corporation ‫حقوق الطبع والنشر لعام ©8102 محفوظة لشركة‬ .‫توزيعه أو حتى استخدامه بدون إذن كتابي مسبق‬ 5 - ‫العربية‬...
  • Seite 455 ‫يجب أن تكون أجهزة تردد الراديو منخفضة الطاقة ع ُرضة للتداخل من ق ِبل االتصاالت القانونية أو األجهزة المشعة لموجات الراديو‬ .ISM ‫/35/4102 والشروط األخرى‬EU ‫ بموجبه أن هذا المنتج يخضع للمتطلبات األساسية لتوجيه‬Bose ‫تعلن شركة‬ :‫ المعمول بها. ويمكن العثور على إعالن المطابقة الكامل في موقع‬EU ‫ذات الصلة وجميع متطلبات توجيهات‬...
  • Seite 456 以下地区安全使用 ‫ 0002 متر‬仅适用于 .‫استخدم على ارتفاع أقل من 0002 متر فقط‬ .‫ بوضع المنتج في مكان ضيق مثل وضعها في تجويف بالحائط أو في خزانة مغلقة‬Bose ‫نظرً ا لمتطلبات التهوية، ال تنصح‬ .‫توجد بطاقة المنتج أسفل المنتج‬ 3 - ‫العربية‬...
  • Seite 457 ‫تعليمات السالمة الهامة‬ .‫ي ُ رجى قراءة كل التعليمات الخاصة بالسالمة واالستخدام واالحتفاظ بها‬ ‫تعليمات السالمة الهامة‬ .‫اقرأ هذه التعليمات‬ .‫احتفظ بهذه التعليمات‬ .‫انتبه إلى جميع التحذيرات‬ .‫اتبع جميع التعليمات‬ .‫ال تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء‬ .‫ال تستخدم سوي قطعة قماش جافة في التنظيف‬ .‫ال...
  • Seite 460 ©2018 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM772090 Rev. 05...

Inhaltsverzeichnis