9.4.2 Funktion
Die Abluft-Drosselrückschlagventile drosseln
je nach Anwendungsfall die Durchflussmenge
von Zu- bzw. Abluft. Sie dienen zur Regulie-
rung der Geschwindigkeit der Hubeinheiten
(Abluftdrosselung), ohne dass dabei der
Luftdruck des gesamten Pneumatiksystems
verändert werden muss.
9.4.3 Einbau
Die Abluft-Drosselrückschlagventile ent-
weder direkt vor den Druckluftanschluss
an den Hubeinheiten montieren oder direkt
in der Arbeitsleitung (Abluftseite) vor den
Hubeinheiten.
Abluft-Drosselrückschlagventil einstellen.
9.5 Tandemanschlagsystem
9.5.1 Funktion
Durch den Einsatz eines Tandemanschlagsy-
stems wird eine exakte obere Endlage erreicht.
9.5.2 Einbau
Mit dem Tandemanschlagsystem erhalten Sie
bei Lieferung die passenden Schrauben und
Zentrierringe.
Zentrierringe in die passenden Bohrungen
einsetzen.
Das Tandemanschlagsystem an der Hu-
beinheit anschrauben.
Muttern auf der Gewindestange lösen und
die gewünschten Endlagen einstellen, da-
nach Muttern kontern.
Zusätzlich kann das Tandemanschlagsystem
mit hydraulischen Stoßdämpfern ausgerüstet
werden.
Die Hubeinheiten HE-K-K-6-...-10 und HE-
K-K-6-...-25 werden mit Stoßdämpfern des
Typs STD-10-6-6-D2 ausgerüstet.
Die Hubeinheit HE-K-K-9-...-25 wird mit
Stoßdämpfern des Typs STD-14-12-21
ausgerüstet.
Betriebsanleitung Hubeinheiten
Betriebsanleitung Hubeinheiten
9.4.2 Function
The exhaust air flow non-return valves restrict
the flow quantity of supply or exhaust air,
depending on the application. They serve to re-
gulate the lift units' speed (exhaust air restric-
tion) without having to change the air pressure
of the whole pneumatic system.
9.4.3 Installation
Mount the exhaust air flow non-return
valves on the lift units either immediately
before the compressed air connection or
immediately before the lift units' operating
line (exhaust air side).
Set the exhaust air flow non-return valve.
9.5 Tandem Stop System
9.5.1 Function
An exact upper end position can be achieved by
using a tandem stop system.
9.5.2 Installation
You will receive the corresponding screws and
loca-ting rings along with the delivery of the
tandem stop system.
Insert the locating rings into the correct
holes.
Screw the tandem stop system onto the lift
unit.
Unscrew the nuts an the threaded rods and
set the desired end positions, then lock
using nuts.
The tandem stop system can also be equipped
with hydraulic shock absorbers.
The HE-K-K-6-...-10 and HE-K-K-6-...-25
lift units can be equip-ped with type STD-
10-6-6-D2 shock absorbers.
The HE-K-K-9-...-25 lift unit can be equip-
ped with type STD-14-12-21 shock absor-
bers.
Zubehör
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
9
10
10
27
27
www.mader.eu