Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BLADE2
DUAL SHELF MODULAR WALL FURNITURE
CAUTION: DO NOT EXCEED
MAXIMUM LISTED WEIGHT
CAPACITY. SERIOUS INJURY OR
PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
SINGLE STUD INSTALLATION
25 lbs
11.3 kg
DOUBLE STUD INSTALLATION
SOLID CONCRETE INSTALLATION
OM # OM1100252
PN # BLADE2 = L27-OM1100252-CON-022511vA
VERSION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Reduce.Reuse.Recycle
35 lbs
15.8 kg
A
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BENUTZERHANDBUCH
INSTRUCTIEHANDLEIDING
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGERVEJLEDNING
ASENNUSOPAS
MONTERINGSANVISNING
MANUAL CU INSTRUCŢIUNI
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА
JUHEND
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
NAVODILA
NÁVOD NA OBSLUHU
TALİMAT KILAVUZU
BRUKSANVISNING
‫آﺘﻴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
说明手册
取扱説明書
P1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Omnimount BLADE2

  • Seite 1 BLADE2 OM # OM1100252 PN # BLADE2 = L27-OM1100252-CON-022511vA DUAL SHELF MODULAR WALL FURNITURE VERSION INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BENUTZERHANDBUCH INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGERVEJLEDNING...
  • Seite 2 ESPAÑOL Descargo de responsabilidad. OmniMount Systems, Inc. ha puesto el máximo esfuerzo para que este manual sea preciso y completo. No obstante, no garantiza que la información aquí incluida cubra todos los detalles, condiciones o variantes. Tampoco prevé todas las posibles contingencias relacionadas con la instalación o el uso de este producto. La información que contiene este documento queda sujeta a cambio sin aviso previo o compromiso alguno.
  • Seite 3 NEDERLANDS Vrijwaring – Het is de bedoeling van OmniMount Systems, Inc. dat deze handleiding zo nauwkeurig en volledig mogelijk is. OmniMount Systems, Inc. beweert echter niet dat de informatie in deze handleiding alle details, omstandigheden of variaties omvat. Evenmin wordt in dit document rekening gehouden met elke mogelijke onvoorziene gebeurtenis in verband met de installatie of het gebruik van dit product. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving of verplichting hiertoe worden gewijzigd.
  • Seite 4 PORTUGUÊS Limitação de responsabilidade – A OmniMount Systems, Inc. pretende que o presente manual seja preciso e completo. No entanto, a OmniMount Systems, Inc. não garante que as informações contidas no presente documento cobrem todos os detalhes, condições ou variações, nem prevêem todas as contingências possíveis relacionadas com a instalação ou utilização deste produto. As informações contidas no presente documento estão sujeitas a alteração sem qualquer tipo de aviso ou obrigação.
  • Seite 5 ROMÂNĂ Termeni şi condiţii – OmniMount Systems, Inc. intenţionează ca acest manual să devină exact şi complet. Cu toate acestea, OmniMount Systems, Inc. nu pretinde că informaţiile conţinute în acest manual acoperă toate detaliile, condiţiile sau variaţiile. De asemenea, nu furnizează toate posibilităţile aferente instalării sau utilizării acestui produs. Informaţiile conţinute în acest document pot fi modificate fără nicio notificare sau obligaţie.
  • Seite 6 SLOVENSKA Izjava o omejitvi odgovornosti – Podjetje OmniMount Systems, Inc., si je prizadevalo, da bi bil ta priročnik natančen in popoln. Vendar OmniMount Systems, Inc., ne jamči, da informacije v tem priročniku obravnavajo vse podrobnosti, pogoje ali odstopanja. Prav tako ne more predvideti sleherne možne okoliščine v povezavi z namestitvijo ali uporabo tega izdelka. Informacije, ki jih ta dokument vsebuje, se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila ali kakršne koli obveznosti.
  • Seite 7 Ansvarsfraskrivelse – OmniMount Systems, Inc. har til hensikt å gjøre denne brukermanualen presis og fullstendig. OmniMount Systems, Inc. påstår imidlertid ikke at informasjonen heri dekker alle detaljer, forhold eller variasjoner. Det har heller ikke ansvar for alle mulige uforutsette hendelser i forbindelse med montering eller bruk av dette produktet. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. OmniMount Systems, Inc.
  • Seite 8 WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE SINGLE STUD/SHELF 25 (LBS) / 11.3 (KG) DOUBLE STUD/SHELF 35 (LBS) / 15.8 (KG) SOLID CONCRETE/SHELF 35 (LBS) / 15.8 (KG) DOUBLE STUD INSTALLATION SINGLE STUD INSTALLATION SOLID CONCRETE INSTALLATION CAUTION! 25 lbs...
  • Seite 9 HARDWARE Screws / Hardware for Product (OM1100252vA) CAUTION! PH#3 ONLY Description Part # WASHER NYLOCK NUT M4 PHILLIPS SCREW COVER SCREW (two extra) OPEN WRENCH Screws / Hardware for Wall Mounting (Wall Kit 12-6vB) Description Part # Philips Wood Screws (6mm x 65mm) Wall Anchor (8mm OD x 6mm ID) CONTENTS CONTENTS...
  • Seite 10 STEP - 1 Install screws Coloque los tornillos Installez les vis Drehen Sie die Schrauben ein Installeer de schroeven Installare le viti Załóż śruby Nainstalujte šrouby Helyezze be a csavarokat. Τοποθετήστε τους κοχλίες Montar parafusos Isæt skruerne Asenna ruuvit Montera skruvar Montaţi şuruburile Поставяне...
  • Seite 11 STEP - 3 Install screws Coloque los tornillos Installez les vis Drehen Sie die Schrauben ein Installeer de schroeven Installare le viti Załóż śruby Nainstalujte šrouby Helyezze be a csavarokat. Τοποθετήστε τους κοχλίες Montar parafusos Isæt skruerne Asenna ruuvit Montera skruvar Montaţi şuruburile Поставяне...
  • Seite 12 SINGLE WALL SHELF INSTALLATION OPTIONS PAGE 13-14 PAGE 15-16 PAGE 17 Single stud installation Double stud installation Solid Concrete Instalación en panel simple Instalación en panel doble Concreto sólido Installation sur un seul poteau Installation sur deux poteaux Béton massif Montage an Einzelbalken Montage an Doppelbalken Beton...
  • Seite 13 STEP – 4: OPTION A Find stud and mark edge and center locations Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte.
  • Seite 14 STEP – 5: OPTION A Install shelves Coloque los estantes Installez les tablettes Montieren Sie die Böden Plaats de schappen Montare i ripiani Zamontuj półki Nainstalujte police Szerelje fel a polcokat. Εγκαταστήστε τα ράφια Montar prateleiras Installér hylder Asenna hyllyt Montera hyllor Instalaţi poliţele Поставяне...
  • Seite 15 STEP – 4: OPTION B Find stud and mark edge and center locations Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte.
  • Seite 16 STEP – 5: OPTION B Install shelves Coloque los estantes Installez les tablettes Montieren Sie die Böden Plaats de schappen Montare i ripiani Zamontuj półki Nainstalujte police Szerelje fel a polcokat. Εγκαταστήστε τα ράφια Montar prateleiras Installér hylder Asenna hyllyt Montera hyllor Instalaţi poliţele Поставяне...
  • Seite 17 STEP – 5: OPTION C Install shelves Coloque los estantes Installez les tablettes Montieren Sie die Böden Plaats de schappen Montare i ripiani Zamontuj półki Nainstalujte police Szerelje fel a polcokat. Εγκαταστήστε τα ράφια Montar prateleiras Installér hylder Asenna hyllyt Montera hyllor Instalaţi poliţele Поставяне...
  • Seite 18 STEP - 6 STEP - 7...
  • Seite 19 STEP - 8 Partially install Instalación parcial Installez partiellement Montieren Sie teilweise Installeer gedeeltelijk Installare parzialmente Częściowo zainstaluj Částečně nainstalujte Részlegesen szerelje fel. Μερική εγκατάσταση Instalar parcialmente Installér delvist Asenna osaksi Ofullständig installation Instalare parţială Частично инсталиран Paigaldage osaliselt Daļēja uzstādīšana Sumontuokite iš...
  • Seite 20 INSTALLATION COMPLETE...
  • Seite 21 PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná stránka Szándékosan üresen hagyott oldal Σκόπιμα...
  • Seite 22 PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná stránka Szándékosan üresen hagyott oldal Σκόπιμα...
  • Seite 23: Warranty Information

    Esta garantía se aplica a los residentes de los Estados Unidos que realizaron la compra en un distribuidor autorizado de OmniMount. Esta garantía cubre los productos OmniMount de los defectos de materiales y de mano de obra por un periodo de 5 años. OmniMount, a su exclusivo criterio, reparará o reemplazará el producto o componente defectuoso. En caso de que no se sigan las instrucciones de Omnimount para el cuidado del producto la garantía quedará...
  • Seite 24 ‫.اﻻﺗﺼﺎل ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة، ﻓﺎﻟﺮﺟﺎء ﺑﺤﺎﺟﺔ آﻨﺖ إذا‬ 您需要帮助吗?请致电 ご質問がある場合は、お電話ください OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimount.com All trademarks are the property of their respective companies. OmniMount is a registered trademark of OmniMount Systems, Inc. © 2010...