Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instructions For Use - Campingaz Powerbox PLUS 24L Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Powerbox PLUS 24L:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10

INSTRUCTIONS FOR USE

NOTE: Unless otherwise specified, the following generic
terms "appliance / unit / product / equipment / device" used
in this instruction manual all refer to the product "Powerbox
PLUS 12V / 230V".
Thank you for choosing the Powerbox
hope that you will be completely satisfied with your new
Powerbox
thermo-electric cooler.
®
After you have finished reading the instructions, please keep this
manual in a safe place for future reference.
SAFETY
Read this instruction manual carefully before use.
This cooler can be used by children aged 8 years or older and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of cooler-related experience and knowledge, only if they have
been given supervision or instruction concerning use of the cooler
in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the cooler. Cleaning and user maintenance shall not
be done by children without supervision.
Never connect your cooler directly to a 230V~ power source via
the 12V socket (C1).
Never connect your icebox to the 230V~ socket and the 12V
socket simultaneously.
Never pour liquids in the vents or obstruct the vents of the cooler
(Drawing A1-A2).
Avoid exposing your thermo-electric cooler to damp weather
conditions i.e. rain and snow.
Entry of water into the power supply, fan motor or other electrical
parts may result in fire, causing personal injury and/or component
failure.
Never add ice into the thermo-electric cooler.
The melting ice could damage the fan motor and freeze on the
radiator fins.
WARNING
The Campingaz
cooler is a thermo-electric cooler and not a
®
refrigerator, which is designed to be used in the climate class "N" :
a range of ambient temperature from 16°C to 32°C.
The temperature difference, called Delta T and symbolized by
"∆T", represents the decrease in temperature between outside
and inside of the cooler at 32 °C.
At an ambient temperature below 20 °C, the cooling performance
is not sufficient to keep products frozen or to make ice. As a
consequence the cooler must not be considered as a freezer for
frozen food conservation.
This cooler generates heat. Therefore, it requires good air
circulation to operate properly.
Never prevent the circulation of air generated by the outside and
inside rotors of the cooler's fan.
Avoid placing the working cooler in the car boot, unless you have
an MPV or a station wagon (Drawing B). When using it in a
parked car, leave the windows slightly open.
Avoid exposing your thermo-electric cooler to direct sunlight.
Depending on the humidity of the air, the type of food stored and
the duration of use, a varying amount of water may condense
inside the cooler.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
CONNECTION
3.1. 12V connection
Connect the cord to the plug of the cooler marked 12V (Drawing C1).
Then plug the car plug (Drawing C2) to the vehicle car-plug or any
other 12V power supply (Drawing D)
®
thermo-electric cooler. We
®
For the models equipped with battery control : see specific
conditions on 4.1.1.
3.2. 24V connection
If you have a 24V battery (lorries, some 4WD vehicles), connect
the end of the cable (Drawing C2) to a 24V
sold separately.
3.3. LED (Drawing F)
The green LED on (Drawing F1) means that the cooler is working
in "cold" mode.
The red LED (Drawing F2) means that the battery control has
switched off the cooler motor due to car battery level under
11.5V
(more details in section 4.1.1.).
3.4. 230V~ connection (12V
model with built-in transformer)
The 12V
/ 230V~ models have a built -in 230V~ / 12V
transformer that allows you to connect your cooler directly to a
wall outlet.
Connect the AC cord on the plug of the cooler marked 230V
(Drawing C3).
Then plug the AC plug to a 230V~ main power supply (drawing
C4).
OPERATION
In order to improve the thermal performance when travelling,
camping, at the hotel or at home, we strongly recommend that
you run your cooler by plugging it to a power source a few hours
Take the food out of the fridge and fill the cooler at the last minute.
4.1. FEATURES AND USE
Suitable for camping use.
This appliance is intended to be used in household and similar
applications.
4.1.1. FEATURE : Battery control:
The battery control system constantly monitors the car battery
power, thus protecting your battery and your car at all times.
Start your car engine before plugging the cooler to the car
socket.
After the car engine stops: The system checks the voltage of
your battery and automatically switches off the thermo-
electric system of your cooler if the voltage of your battery
falls below 11.5V , and the red LED turns to red (Drawing
F2). Depending on the battery type and its capacity to keep
charge, the switch off time of the thermo-electric cooler can
occur in a matter of minutes. The thermo-electric system of
your cooler will only start when you restart your car.
In case the battery voltage of your vehicle reaches the cutoff
tension : unplug the cooler plug from the vehicle DC power
source socket, start the vehicle and wait several minutes
before plugging the cooler again.
In 230V~ mode, if you use a transformer other than the
CAMPINGAZ
230V~ / 12V
®
control system may prevent the cooler from working. This is due to
mains voltage variations (230V ± 10%) or to inadequate power
from your transformer. Change to the CAMPINGAZ
Euro Transformer fitted with the Autoswitch system and your
Campingaz
Cooler will work correctly.
®
4.1.2. FEATURE : FreezeGuard
When the inside temperature of the cooler is about to drop to 0°C, the
unit automatically stops cooling to prevent freezing of contents.
4.1.3. FEATURE : Energy saving
To minimize the energy consumption of your cooler during
operation :
Avoid exposing your cooler to direct sunlight.
Avoid leaving the lid open.
In order to maintain optimum performance of your cooler, limit the
7
/ 12V
converter,
/ 230V~ continental and UK
GB
before leaving.
Euro Transformer, the battery
230V~ / 12V
®

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis