ACCESSORIES
EN
N
15 mm x 30 mm x 1 mm
1x
thermal grease
EN
Read the safety instructions before starting the installation
DE
Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation beginnen.
FR
Lisez les instructions de sécurité avant de commencer l'installation.
1.
Put the hardware on an antistatic mat.
EN
Begin dismantling the original cooler.
Depending on the structure of the cooler, remove the
screws at the back of the card and carefully unhook
the fan connector first. If the original cooler uses
thermal glue, extreme care should be taken as you can
easily damage parts. Pick up all the items carefully.
Next, clean the hardware of thermal paste or pad
residues with a solvent (e.g. alcohol).
Before starting the cooler assembly, compare your
card with the picture above. The cooler is constructed
specifically for this layout. Occasionally, graphics card
manufacturers may revise the design of their card
slightly, causing the cooler not to fit on later models.
During assembly, please make sure taller parts have
enough space around them and that the cooler does
not damage your graphics card.
Alphacool International GmbH is not liable for
assembly errors occurring due to negligence,
such as selecting an incompatible cooler.
DE
1
4 x
13x
M2x5 screws
M2 nut
Legen Sie die Hardware auf eine
DE
antistatische Unterlage. Beginnen Sie mit
der Demontage des Original-Kühlers. Je nach Aufbau
des Kühlers sind zuerst die Schrauben des Lüfters zu
entfernen und die Blenden zu lösen. Bei aufgeklebten
Kühlern ist äußerste Sorgfalt geboten. Es können leicht
Bauteile abgerissen werden. Heben Sie alle Einzelteile
sorgfältig auf. Reinigen Sie anschließend die Hardware
von Resten der Wärmeleitpaste oder Pads mit einem
Lösemittel (z.B. Spiritus).
Bevor Sie mit der Montage des Kühlers beginnen,
vergleichen Sie Ihre Platine mit dem vorliegenden
Foto. Der Kühler wurde speziell für dieses Layout
konstruiert. Es kommt vor, dass Grafikkartenhersteller
über Revisionen den Aufbau leicht abändern und damit
der Kühler auf spätere Modelle nicht mehr passt.
Achten Sie auch bei der Montage darauf, dass hohe
Bauteile frei liegen und der Kühler die Grafikkarte
nicht beschädigt.
Alphacool International GmbH haftet nicht bei
fahrlässigen Montagefehlern, wie die Wahl
eines inkompatiblen Kühlers.
EISBLOCK AURORA GPX-N 2070 ZOTAC
ZUBEHÖR
2x
1x
Digital – RGB adaptor
.
ACCESSOIRES
FR
2
2 x
8 mm x 92 mm x 1 mm
2x
screw plugs
Posez le matériel sur un tapis antistatique.
FR
Commencez par le démontage du
refroidisseur d'origine. Selon la configuration du
radiateur les vis du ventilateur et les caches doivent
être enlevés d'abord. S'il s'agit d'un refroidisseur collé
il faut travailler très doucement. Sinon des composants
peuvent s'arracher. Conservez tous les pièces
soigneusement. Ensuite, nettoyer le matériel de
résidus de la pâte thermique ou de pads avec un
solvant (alcool par ex.).
Avant de commencer l'installation merci de vérifier
que votre carte ressemble bien a celle sur l'image. Le
refroidisseur a été conçu spécialement pour cette
disposition des composants. Il est possible que le
fabricant change des détails dans la disposition de ses
composants lors d'une révision et que le bloc de
refroidissement ne soit plus compatible. Veillez lors de
l'installation au fait que les composants hauts ne
touchent pas le bloc de refroidissement et que le bloc
n'endommage pas la carte graphique.
Alphacool International GmbH n'est pas
responsable ni des erreurs d'installation ni du
choix d'un refroidisseur incompatible.
1x
plug tool