Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
SB 120
OWNER'S MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klipsch SB 120

  • Seite 1 SB 120 OWNER’S MANUAL...
  • Seite 3 WHAT’S INSIDE Klipsch SB 120 Remote AC Power Cord Digital Optical Cable 3.5mm to Dual RCA Cable...
  • Seite 4 DIGITAL OPTICAL CONNECTION (PREFERRED - IF TV HAS NO OPTICAL OUT SEE NEXT PAGE) Klipsch SB 120 Klipsch SB 120 POWER POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Optical Digital Audio Out...
  • Seite 5 3.5mm TO DUAL RCA ANALOG CONNECTION (IF TV HAS NO HEADPHONE OUT SEE NEXT PAGE) Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Headphone...
  • Seite 6 DUAL RCA TO DUAL RCA ANALOG CONNECTION (CABLES NOT INCLUDED) Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Audio Out RCA Cables not included.
  • Seite 7: Tv Remote Programming

    TV REMOTE PROGRAMMING Press and Hold Solid Green One Foot Flashes Orange Press Once x1 Mute Solid Orange Flashing Green to Press Slowly x4 Solid Green To program Volume Up and Volume Down buttons repeat the If you are trying to program a cable/satellite box remote or steps shown and replace steps 4 and 6 with the button you other universal remote without success, please try program- want to program.
  • Seite 8: Bluetooth ® Wireless Technology

    Bluetooth Settings Settings Once your device equipped with Bluetooth Bluetooth Bluetooth is paired, the SB 120 will automatically switch to the Bluetooth input (SOLID BLUE LIGHT) Devices Devices and you can stream your music. If you switch SB 120 SB 120...
  • Seite 9 BUTTONS On / Off 3D Surround Bluetooth Volume Volume Status Status Source Mute Down Source Light Light Subwoofer Volume Up Volume Up Subwoofer Volume Down Volume Down Mute...
  • Seite 10: Status Lights

    Down is pushed STANDBY MODE You do not need to turn off the SB 120, just turn off your TV Standby mode is indicated by a red status light on the front (or Satellite / Cable Box) and the SB 120 will automatically go panel.
  • Seite 11 31” (78cm) 11” (28cm) Make sure the rear of the SB 120 is at least one inch away from a back wall and there is at least one inch clearance around the top and sides of the SB 120 for ventilation.
  • Seite 12: Turn Off Tv Speakers

    TURN OFF TV SPEAKERS TV Audio Settings Menu Volume TV Speakers Volume TV Speakers (Recommended) CARE AND CLEANING...
  • Seite 13: Troubleshooting

    Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are registered • Program the original TV remote to the SB 120 (if original is a different one), trademarks of Dolby Laboratories. then use the universal remote without programming it.
  • Seite 14 COMPOSANTS INCLUS Klipsch SB 120 Télécommande Cordon d’alimentation c.a. Câble optique numérique Câble 3,5 mm vers double fiche RCA...
  • Seite 15 CONNEXION OPTIQUE NUMÉRIQUE (RECOMMANDÉE – SI LE TÉLÉVISEUR N’A PAS DE SORTIE OPTIQUE, VOIR PAGE SUIVANTE) Klipsch SB 120 Klip POWER POWE OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Optical Digital Audio Out...
  • Seite 16 CONNEXION ANALOGIQUE 3,5 MM VERS DOUBLE FICHE RCA (SI LE TÉLÉVISEUR N’A PAS DE SORTIE POUR CASQUE D’ÉCOUTE, VOIR PAGE SUIVANTE) Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Headphone...
  • Seite 17 CONNEXION ANALOGIQUE DOUBLE FICHE RCA VERS DOUBLE FICHE RCA Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Audio Out Non fourni...
  • Seite 18 PROGRAMMATION À DISTANCE DU TÉLÉVISEUR Appuyez et maintenez Vert continu One Foot Clignotements Orange Appuyez une fois Mute Orange continu Vert clignotant à vert solide Appuyez lentement 4 fois Pour régler les boutons pour augmenter et réduire le volume, de décodeur satellite ou de câblodistribution ou une au- répétez les étapes indiquées et remplacez les étapes 4 et 6 tre télécommande universelle, essayez de programmer la par le bouton que vous souhaitez programmer.
  • Seite 19 Bluetooth tiquement sur l’entrée Bluetooth (VOYANT BLEU CONTINU) et vous pouvez procéder à la diffusion de votre musique. Si Devices Devices vous changez d’entrée sur SB 120, la connexion Bluetooth se SB 120 SB 120 Not Connected Connected termine automatiquement.
  • Seite 20 TOUCHES Sous tension/ Hors tension Ambiophonie 3D Bluetooth Volume Volume Voyant Voyant Source Sourdine haut Source d’état d’état Volume haut du Volume haut caisson de graves Volume bas du Volume bas caisson de graves Sourdine...
  • Seite 21: Mode Veille

    MODE VEILLE Vous n’avez pas à mettre SB 120 hors tension. Il suffit L’activation du mode Veille est indiquée par un voyant d’état d’éteindre votre téléviseur (ou votre décodeur satellite ou de rouge sur le panneau avant.
  • Seite 22 à 78 cm x 28 cm 31” (78cm) 11” (28cm) 31” (78cm) 11” (28cm) Assurez-vous que SB 120 a un dégagement d’au moins 2,5 cm par rapport au mur arrière ainsi que sur le haut et sur les côtés pour permettre la ventilation.
  • Seite 23: Entretien Et Nettoyage

    MISE HORS TENSION DES HAUT-PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Menu des paramètres audio du téléviseur Volume Sous tension Haut-parleurs du téléviseur Volume Hors tension Haut-parleurs du téléviseur (Recommandé) ENTRETIEN ET NETTOYAGE...
  • Seite 24: En Cas De Difficulté

    • Il peut s’avérer nécessaire de répéter la programmation d’une fonction dans certains cas. • Aucun son • Il est possible que, dans certains cas, l’Klipsch SB 120 ne puisse pas lire les • Est-elle branché dans une prise sous tension alimentée et l’interrupteur ar- codes de certaines télécommandes.
  • Seite 26 CONTENIDO Klipsch SB 120 Control remoto Cordón de alimentación de Cable óptico digital Cable de 3.5 mm a dos RCA corriente alterna (CA)
  • Seite 27 CONEXIÓN ÓPTICA DIGITAL (PREFERIDA. SI EL TELEVISOR NO TIENE SALIDA ÓPTICA, VEA LA PÁGINA SIGUIENTE) Klipsch SB 120 Klip POWER POWE OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Optical Digital Audio Out...
  • Seite 28 CONEXIÓN ANALÓGICA RCA DE 3.5 MM A DOS RCA (SI EL TELEVISOR NO TIENE SALIDA DE AURICULARES, VEA LA PÁGINA SIGUIENTE) Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Headphone...
  • Seite 29 CONEXIÓN ANALÓGICA DE DOS RCA A DOS RCA Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Audio Out No Incluido...
  • Seite 30 PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO DEL TELEVISOR Oprimir y mantener Verde constante oprimido One Foot Destella de color anaranjado Oprimir una vez Mute Anaranjado Verde destellando constante a verde constante Oprimir lentamente cuatro veces Para programar los botones de subida y bajada de volumen, Si está...
  • Seite 31: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    • Oprimir y mantener oprimido durante tres segundos el botón de fuente (SOURCE) del panel de control de la SB 120 • Desactivar la función Bluetooth del dispositivo sincronizado • Oprimir el botón Bluetooth del control remoto de la SB 120...
  • Seite 32 BOTONES Encendido / Apagado Bajada de volumen Surround 3D Bluetooth Subida de Luz de Luz de Fuente Silenciador volumen Fuente estado estado Subida de volumen Subida de volumen del subwoofer Bajada de volumen Bajada de volumen del subwoofer Silenciador...
  • Seite 33 (o la caja de televisión por cable o satélite) y la SB en el panel delantero. Cuando el televisor (o la caja de tele- 120 pasará automáticamente a la modalidad de espera en visión por cable o satélite) se vuelve a encender, la SB 120 se aproximadamente 10 minutos. enciende automáticamente.
  • Seite 34 11” (28cm) Para la ventilación, asegúrese de que la parte de atrás de la SB 120 se encuentra por lo menos a 1 plg. de la pared y que hay por lo menos 1 plg. de separación por arriba y por...
  • Seite 35: Cuidado Y Limpieza

    APAGADO DE LOS ALTAVOCES DEL TELEVISOR Menú de configuración de audio del televisor Volumen Altavoces del televisor Encendido Volumen Apagado Altavoces del televisor (Recomendado) CUIDADO Y LIMPIEZA...
  • Seite 36: Detección Y Reparación De Averías

    • Es posible que en algunos casos tenga que repetir la programación de alguna función. • No hay sonido • Puede haber casos en que la SB 120 no es capaz de aprender ciertos códigos • ¿Está la Klipsch SB 120 enchufada en un tomacorriente con corriente y está de control remoto.
  • Seite 38 PACKUNGSINHALT Klipsch SB 120 Fernbedienung Netzkabel Optisches Digitalkabel 3,5 mm zu Doppel-Cinch-Kabel...
  • Seite 39: Optische Digitalverbindung

    OPTISCHE DIGITALVERBINDUNG (EMPFOHLEN – FALLS FERNSEHER KEINEN OPTISCHEN AUSGANG HAT, SIEHE NÄCHSTE SEITE) Klipsch SB 120 Klip POWER POWE OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Optical Digital Audio Out...
  • Seite 40 3,5 MM ZU DOPPEL-CINCH-ANALOGKABEL (WENN FERNSEHER KEINEN KOPFHÖRERAUSGANG HAT, SIEHE NÄCHSTE SEITE) Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Headphone...
  • Seite 41: Analogverbindung (Doppel-Cinch Zu Doppel-Cinch)

    ANALOGVERBINDUNG (DOPPEL-CINCH ZU DOPPEL-CINCH) Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Audio Out Nicht im lieferumfang enthalten...
  • Seite 42: Programmieren Der Tv-Fernbedienung

    PROGRAMMIEREN DER TV-FERNBEDIENUNG Gedrückt halten Dauerhaft grün One Foot 1x drücken Blinkt orange Mute Dauerhaft orange Blinkt grün, dann dauerhaft grün Langsam 4x drücken Um die Lauter- und Leiser-Tasten zu programmieren, wieder- Wenn Sie Probleme haben, eine Kabel-/Satelliten-Box oder holen Sie die aufgeführten Schritte und wählen in Schritt 4 eine Universal-Fernbedienung zu programmieren, sollten Sie und 6 die zu programmierenden Taste.
  • Seite 43: Bluetooth ® Drahtlos-Technologie

    SB 120 SB 120 Not Connected Connected men. Wenn Sie den Eingang an der SB 120 wechseln, wird die Bluetooth -Verbindung automatisch beendet. Bevor Sie das Pairing mit einem neuen Bluetooth -Gerät SB 120 durchführen, müssen Sie das alte Pairing auf einer dieser Weisen deaktivieren: •...
  • Seite 44 TASTEN Ein/Aus Stummschaltung 3D-Surround Bluetooth Status Status Lauter Quelle Leiser Quelle Subwoofer Lauter Lauter Subwoofer Leiser Leiser Stummschaltung...
  • Seite 45: Standby-Modus

    Subwoofer leiser gedrückt (rechte Statusleuchte) STANDBY-MODUS Sie müssen die Klipsch SB 120 nicht abschalten. Schalten Sie Der Standby-Modus wird durch eine rote Status-LED an der einfach Ihren Fernseher (oder die Satelliten-/Kabel-Box) aus, Vorderseite angezeigt. Wenn Ihr Fernseher (oder die Satellit-...
  • Seite 46 Stellen Sie sicher, dass die Rückseite der Klipsch SB 120 mindestens 2,5 cm von der Rückwand entfernt ist und dass es über und an der Seite der Klipsch SB 120 mindestens 2,5 cm Freiraum gibt, um eine gute Lüftung zu ermöglichen.
  • Seite 47: Tv-Lautsprecher Deaktivieren

    TV-LAUTSPRECHER DEAKTIVIEREN Audioeinstellungs-Menü des Fernsehers Lautstärke TV-Lautsprecher ODER Lautstärke TV-Lautsprecher (Empfohlen) PFLEGE UND REINIGUNG...
  • Seite 48: Problembeseitigung

    • Ist sie an eine Strom führende Steckdose angeschlossen? • Es kann der Fall sein, dass die Klipsch SB 120 nicht in der Lage ist, die Codes • Ist der Netzschalter an der Rückseite eingeschaltet? bestimmter Fernbedienungen zu erlernen.
  • Seite 50: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Klipsch SB 120 Telecomando Cavo di alimentazione Cavo ottico digitale Cavo con jack da 3,5 mm a doppio jack RCA...
  • Seite 51 CONNESSIONE OTTICA DIGITALE (PREFERIBILE – SE IL TELEVISORE NON HA UN’USCITA OTTICA, VEDERE ALLA PAGINA SUCCESSIVA) Klipsch SB 120 Klip POWER POWE OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Optical Digital Audio Out...
  • Seite 52 CONNESSIONE ANALOGICA CON JACK DA 3,5 MM A DOPPIO JACK RCA (SE IL TELEVISORE NON HA UN’USCITA PER CUFFIA, VEDERE ALLA PAGINA SUCCESSIVA) Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Headphone...
  • Seite 53 CONNESSIONE ANALOGICA DA DOPPIO JACK RCA A DOPPIO JACK RCA Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Audio Out Non incluso...
  • Seite 54 PROGRAMMAZIONE CON IL TELECOMANDO TV Tenere premuto Verde a luce fissa One Foot Premere 1 volta Arancione lampeggiante Mute Da verde Arancione a lampeggiante luce fissa a verde a Premere lentamente 4 volte luce fissa Per programmare i pulsanti di Aumento volume e Riduzione decoder via cavo/satellitare o altro telecomando universale volume, ripetere i passaggi illustrati e sostituire i passaggi 4 ma l’operazione non riesce, cercare di programmare invece il...
  • Seite 55: Tecnologia Wireless Bluetooth

    Bluetooth sul dispositivo stesso. Bluetooth Bluetooth Settings Settings Dopo che si è associato il dispositivo Bluetooth , SB 120 selezi- Bluetooth Bluetooth ona automaticamente l’ingresso Bluetooth (SPIA BLU ACCESA A LUCE FISSA) e si può trasmettere in streaming la musica. Se...
  • Seite 56 PULSANTI Acceso / Spento Disattivazione audio Surround 3D Bluetooth Riduzione Aumento Spia di Spia di Sorgente volume volume Sorgente stato stato Aumento volume Aumento volume subwoofer Riduzione vol- Riduzione volume ume subwoofer Disattivazione audio...
  • Seite 57: Modalità Di Standby

    (o il decoder via cavo / satellitare) e sul pannello anteriore. Quando si riaccende il televisore (o il SB 120 passa automaticamente alla modalità di standby entro decoder via cavo / satellitare), SB 120 si riaccende automati- circa 10 minuti. camente.
  • Seite 58 78 cm x 28 cm 31” (78cm) 11” (28cm) 31” (78cm) Accertarsi che la parte posteriore dell’Klipsch SB 120 si 11” (28cm) trovi a una distanza di almeno 2,5 centimetri dalla parete posteriore e che vi sia una distanza libera di almeno 2,5 centimetri intorno alle parti superiore e laterali dell’Klipsch SB 120 per la ventilazione.
  • Seite 59: Cura E Pulizia

    SPEGNIMENTO DEGLI ALTOPARLANTI DEL TELEVISORE Menu impostazioni audio TV Volume Altoparlanti TV Acceso OPPURE Volume Altoparlanti TV Spento (Consigliato) CURA E PULIZIA...
  • Seite 60: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    • In alcuni casi può essere necessario ripetere la programmazione di una funzione. • Nessun suono • In alcuni casi, l’Klipsch SB 120 potrebbe non essere in grado di memorizzare • È collegato a una presa elettrica sotto tensione e l’interruttore di alimentazi- determinati codici del telecomando.
  • Seite 62 O QUE ESTÁ INCLUÍDO Klipsch SB 120 Controle remoto Cabo de alimentação de CA Cabo ótico digital Cabo para conexão de 3,5 mm para RCA duplo...
  • Seite 63 CONEXÃO ÓTICA DIGITAL (PREFERENCIAL - SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA) Klipsch SB 120 Klip POWER POWE OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Optical Digital Audio Out...
  • Seite 64 CONEXÃO ANALÓGICA DE 3,5 MM PARA RCA DUPLO (SE A TV NÃO TIVER SAÍDA PARA FONES DE OUVIDO, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA) Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Headphone...
  • Seite 65 CONEXÃO ANALÓGICA DE RCA DUPLO PARA RCA DUPLO Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Audio Out Não fornecido...
  • Seite 66 PROGRAMAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DA TV Verde Pressionar e constante manter pressionado One Foot Pisca na cor laranja Pressionar uma vez Mute Laranja Verde constante intermitente Pressionar lentamente 4 vezes para verde constante Para programar os botões de aumentar/diminuir o volume, Se não estiver tendo sucesso em programar o controle remoto repita os passos indicados e substitua as etapas 4 e 6 com o de um receptor de TV a cabo/satélite ou outro controle remoto...
  • Seite 67: Tecnologia Sem Fio Bluetooth

    Bluetooth SB 120 mudará automaticamente para a entrada Bluetooth (LUZ AZUL CONSTANTE), o que permitirá a reprodução de Devices Devices músicas. Se a entrada for alterada na SB 120, a conexão SB 120 SB 120 Not Connected Connected Bluetooth será automaticamente encerrada.
  • Seite 68 BOTÕES Ligar / Desligar Diminuir o Luz indicadora Luz indicadora volume de status de status Surround 3D Bluetooth Desativar Aumentar o Fonte áudio volume Fonte Aumentar o volume Aumentar o volume do subwoofer Diminuir o volume Diminuir o volume do subwoofer Desativar áudio...
  • Seite 69: Modo De Espera

    MODO DE ESPERA Não é necessário desligar a SB 120, basta desligar a TV (ou O modo de espera é identificado por uma luz indicadora de o receptor de satélite/cabo) e a SB 120 entrará automatica- status vermelha no painel frontal.
  • Seite 70 11” (28cm) 31” (78cm) 11” (28cm) Certifique-se de que a parte traseira da SB 120 esteja, no mínimo, a 2,5 cm de distância da parede e que haja pelo menos 2,5 cm de espaço ao redor da parte superior e das...
  • Seite 71: Cuidados E Limpeza

    DESLIGUE OS ALTO-FALANTES DA TV Menu de configurações de áudio da TV Volume Alto-falantes da TV Ligados Volume Alto-falantes da TV Desligados (Recomendado) CUIDADOS E LIMPEZA...
  • Seite 72: Solução De Problemas

    TV a cabo/satélite. A marca e os logotipos com a palavra Bluetooth ® são marcas comerciais registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Klipsch Group, Inc. é feito mediante licença.
  • Seite 74 产品组件 遥控器 Klipsch SB 120 交流电源线 数字光纤电缆 3.5mm 转双 RCA 电缆...
  • Seite 75 数字光纤连接(首选,如果电视机不带光纤输出端口,请参见下一页) Klipsch SB 120 Klip POWER POWE OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Optical Digital Audio Out...
  • Seite 76 3.5MM 转双 RCA 模拟连接(如果电视机不带耳机输出端口,请参见下一页) Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Headphone...
  • Seite 77 双 RCA 转双 RCA 模拟连接 Klipsch SB 120 POWER OPTICAL AC~100-240V 50/60Hz Audio Out 不提供...
  • Seite 78 电视机遥控器编程 按住 绿灯常亮 One Foot 橙灯闪烁 按一次 Mute 橙灯常亮 绿灯闪烁到 绿灯常亮 慢按四次 要对音量增大和音量减小按钮编程,请重复以上步 如果对有线/卫星电视机顶盒遥控器或其它通用遥控器 骤,并将第 4 步和第 6 步中按下的按钮替换为要编程 的编程失败,请尝试对电视遥控器或有线电视机顶盒 的按钮。 遥控器进行编程。...
  • Seite 79 蓝牙无线技术 可随时激活蓝牙设备上的蓝牙功能与 SB 120 配 对。 Bluetooth Bluetooth Settings Settings 蓝牙设备配对后,SB 120 将自动切换至蓝牙输入( 蓝灯常亮),此时可向 Klipsch SB 120 发送音乐。在 Bluetooth Bluetooth Klipsch SB 120 上切换输入模式时,蓝牙连接会自 Devices Devices 动中断。 SB 120 SB 120 Not Connected Connected 要与另一蓝牙设备配对,必须先断开当前配对的蓝 牙设备。可通过以下任一方法断开蓝牙设备: 按住 SB 120 底座控制面板上的“SOURCE (来...
  • Seite 80 按钮 开/关 3D 环绕 蓝牙 音量减小 状态灯 状态灯 来源 静音 来源 音量增大 超低音音 音量增大 量增大 超低音音 音量减小 量减小 静音...
  • Seite 81 绿灯闪烁一次 3D 环绕已开启 绿灯常亮 开机,来源为光纤输入 红灯闪烁一次 3D 环绕已关闭 橙灯常亮 开机,来源为模拟输入 蓝灯快闪 等待与蓝牙设备配对 蓝灯常亮 开机,来源为配对的蓝牙设备 紫灯慢闪 SB 120 底座正在解码杜比数字音频 绿/橙/蓝灯闪烁: 音量增大、音量减小或超低音 白色(右侧状态指示灯) 3D 环绕模式 音量增大/减小按钮已按下 待机模式 无需关闭 SB 120 底座,关闭电视机(或卫星/有线电 前面板的红色状态灯指示待机状态。再次打开电视机 视机顶盒)约 10 分钟后,Klipsch SB 120 底座将自动 (或卫星/有线电视机顶盒)时,SB 120 底座将再次 进入待机模式。 自动启动。...
  • Seite 82 放置 电视机的重量应小于 100 英磅(45kg) 电视机底座应小于 31英寸 x 11英寸 (78cm x 28cm) 31” (78cm) 11” (28cm) 31” (78cm) 11” (28cm) 请确保 SB 120 底座的后部距墙至少一英寸,其顶部 和侧面也应保留至少一英寸的空隙,以便通风。...
  • Seite 83 关闭电视机扬声器 电视机音频设置菜单 音量 电视机扬声器 开 或者 音量 电视机扬声器 关 (推荐) 保养与清洁...
  • Seite 84 • 是否关闭了待机模式 (状态灯不是红色常亮) ? • 输入源是否正确? • 关闭并打开后部的电源开关。 无法对电视机/有线电视机顶盒/卫星电视机顶盒遥控器编程 • 严格遵循所有遥控器编程说明。 • 使用电视机原装的遥控器再次进行遥控编程。无需使用有 线电视/卫星电视/通用遥控器再次编程。 • 对电视机原装的遥控器编程,并同步至 SB 120 底座 (如果 杜比实验室授权制造。Dolby 和双 D 标志为杜比实验室的注册商 原装遥控器为另一遥控器) ,再使用通用遥控器但不需要编 标。 程。 • 有些情况下 ,须重复对某一功能编程。 Bluetooth ® 文字商标和徽标为 Bluetooth SIG, Inc. 的注册商 • 有些情况下 ,SB 120 底座无法学到特定的远程代码。...
  • Seite 88 3502 WOODVIEW TRACE, INDIANAPOLIS, IN, USA klipsch.com ©2013, Klipsch Group, Inc. Klipsch Group, Inc. is a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation.

Inhaltsverzeichnis