Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Deutsch
Montageanleitung
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Talis C 33107000

  • Seite 1 Deutsch Montageanleitung...
  • Seite 2 Installationskitt...
  • Seite 3 Montage Anschlussschlauch...
  • Seite 4 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) (nicht im Lieferumfang enthalten) Heißwassertemperatur: max. 80° C Empfohlene Heißwassertemperatur: 65° C Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt.
  • Seite 5 Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60 C, Kaltwassertemperatur 10 C, Fließdruck 0,3 MPa.
  • Seite 6 Reinigung Mit Rubit®, der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches rubbeln vom Kalk befreit werden. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 7 Instructions de montage Français...
  • Seite 8 Mastic d'installation...
  • Seite 9 Montage flexible de raccordement...
  • Seite 10 (1 MPa = 10 bars = 147 PSI) Température max. d'eau chaude: max. 80° C Température recommandée: 65° C Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa.
  • Seite 11 Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60 C, Température d'eau froide 10 C, Pression dynamique 0,3 MPa.
  • Seite 12 éponge sur les ouvertures de jets élastiques. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 13 assembly instructions English...
  • Seite 14 Installation kit...
  • Seite 15 Assembly connecting hoses...
  • Seite 16 (order as an extra) Hot water temperature: max. 80° C Recommended hot water temp.: 65° C Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa.
  • Seite 17 Hot water limiter: hot water temperature 60 C, cold water temperature 10 C, flow rate 0,3 MPa.
  • Seite 18 The Rubit® cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 19 Istruzioni per Installazione Italiano...
  • Seite 20 Mastice d'installazione...
  • Seite 21 Montaggio flessibile...
  • Seite 22 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura dell'acqua calda: max. 80° C Temp. dell'acqua calda consigliata: 65° C I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a "bassa pressione" se la pressione del flusso è almeno di 0,15 MPa.
  • Seite 23 Limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60 C, temperatura dell’acqua fredda 10 C, pressione 0,3 MPa.
  • Seite 24 Con Rubit®, la funzione anticalcare manuale, i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 25 Instrucciones de montaje Español...
  • Seite 26 Masilla...
  • Seite 27 Montaje conexión flexible...
  • Seite 28 Temperatura del agua caliente: max. 80° C Temp. recomendada del agua caliente: 65° C Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión del caudal...
  • Seite 29 Limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60 C, temperatura del agua fria 10 C, presión dinámica 0,3 MPa.
  • Seite 30 Limpiar Rubit®, la función de limpieza manual, permite quitar la cal simplemente frotando los ejectores. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 31 Handleiding Nederlands...
  • Seite 33 Montage aansluitslangen...
  • Seite 34 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatuur warm water: max. 80° C Aanbevolen warm water temp.: 65° C Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt.
  • Seite 35 Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60 C, Koudwatertemperatuur 10 C, stroomdruk 0,3 MPa.
  • Seite 36 Met Rubit®, de handmatige reinigingsfunktie, kunnen de straalopeningen door het met de hand wegwrijven van kalk, gereinigd worden. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 37 Monteringsvejledning Dansk...
  • Seite 38 Kitt...
  • Seite 39 Montering tilslutingslangerne...
  • Seite 40 1,6 MPa Specialtilbehør (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvandstemperatur: max. 80° C X Monteringsnøgle-sæt 58085000 Anbefalet varmtvandstemperatur: 65° C (leveres ikke) Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på 0,15 MPa.
  • Seite 41 Varmtvandsbegrænsning: Varmtvandstemperatur 60o C, koldtvandstemperatur 10o C, vandtryk 0,3 MPa.
  • Seite 42 Rengøring Med Rubit®, den manuelle rengøringsfunktion kan strålekanalerne let renses for kalk - der skal blot gnubbes! Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 43 Manual de Instalación Português...
  • Seite 44 Mástique...
  • Seite 45 Montagem tubo flexível...
  • Seite 46 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura da água quente: max. 80° C Temp. água quente recomendada: 65° C As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 MPa.
  • Seite 47 Limitador de água quente: Temperatura da água quente 60 C, Temperatura da água fria 10 C, Pressão 0,3 MPa.
  • Seite 48 O sistema de limpeza Rubit® requer apenas uma ligeira passagem com a mão para remover os depósitos de calcário do emulsor. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 49 Instrukcja montażu Polski...
  • Seite 50 Kit instalatorski...
  • Seite 51 Montaż węża przyłączeniowego...
  • Seite 52 (1 MPa = 10 bary = 147 PSI) Temperatura wody gorącej: max. 80° C Zalecana temperatura wody gorącej: 65° C Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody, sterowanymi hydraulicznie i termicznie, gdy ciśnienie wody wynosi co najmniej 0,15 MPa.
  • Seite 53 Ogranicznik ciepłej wody: Temperatura ciepłej wody 60 C, temperatura zimnej wody 10 C, ciśnienie przepływu 0,3 MPa.
  • Seite 54 Czyszczenie Funkcja Rubit® wymaga jedynie delikatnego potarcia dłonią, aby usunąć ewentualne osady kamienia wapiennego. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 55 Montážní návod Česky...
  • Seite 56 Instalační kit...
  • Seite 57 Montáž připojovací hadičky...
  • Seite 58 (1 MPa = 10 barů = 147 PSI) Teplota horké vody: max. 80° C Doporučená teplota horké vody: 65° C Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány ve spojení s hydraulicky nebo tepelnĕ řízenými průtokovými ohřívači, pokud tlak při průtoku je alespoň 0,15 MPa.
  • Seite 59 Omezení teplé vody: teplota vody (teplé) 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak proudu 0,3 MPa.
  • Seite 60 S ruční čisticí funkcí Rubit® stačí jednoduché odstranění vodního kamene prsty z trysek kotouče tvarujícího proud vody. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 61 Montážny návod Slovensky...
  • Seite 62 Inštalačná súprava...
  • Seite 63 Montáž pripojovacej hadičky...
  • Seite 64 (1 MPa = 10 barov = 147 PSI) Teplota teplej vody: max. 80° C Doporučená teplota teplej vody: 65° C Pákové batérie firmy Hansgrohe môžu byť používané v spojení s hydraulicky a tepelne riadenými prietokovými ohrievačmi, pokiaľ je tlak prúdu aspoň 0,15 MPa.
  • Seite 65 Obmedzenie teplej vody: teplota teplej vody 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak prúdu 0,3 MPa.
  • Seite 66 Čištění Čistiaca funkcia Rubit, stačí na jednoduché odstránenie vodného kameňa prstami z trysiek kotúča tvarujúceho prúd vody. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 67 组装说明 中文...
  • Seite 68 水管胶泥...
  • Seite 69 安装连接软管...
  • Seite 70 中文 注意! 如果使用直流式热水器有问题,或要求更大的水 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品! 流量,可以把位于水波器后面的流量限制器(6a )拆除。 安装 带有热水控制器的单手柄龙头的调节方法,参见 将进水管洗净。 第5页。 将龙头和垫圈装在盥洗台/坐浴盆上。 如果与连续流热水器一起使用,则不必作任何调 将垫圈和固定片套到软管和螺销上,并用螺 节。 母固定。 连接三角阀和连接软管:左热右冷。 备用零件 参见第页 3 连接拉杆和排水阀。 手柄 33092000 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 1.1 螺钉帽 96338000 96468000 法兰 技术参数 96461000 螺母 92730000 阀体 本产品配有Waterdimmer®(流量限制装置) 95008000 垫圈 带有节流器时的流速: 94010000 水波器 7 l/min 0,3 MPa 95049000 固定件...
  • Seite 71 热水限制:热水温度60 C,冷水温度10 C,流动压力3巴...
  • Seite 72 清洗 有了Rubit®,手工清洁功能,要去掉喷头上的水垢 ,只需简单地搓除即可。 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 73 Инструкция по монтажу Русский...
  • Seite 74 Монтаж подводки...
  • Seite 75 Монтаж подводки...
  • Seite 76 0,1 – 0,5 Давлении: 1,6 MPa (1 MPa = 10 бар = 147 PSI) Температура горячей воды: max. 80° C Рекомендуемая темп. гор. воды: 65° C Однорычажные смесители фирмы HANSGROHE можно использоватЬ с электроводонагревателями бойлерного типа при минимальном давлении 0,15 MPa.
  • Seite 77 Ограничение расхода горячей воды: температура горячей воды 60 С, температура холодной воды 10 С, давление 0,3 MPa.
  • Seite 78 система Rubit® позволяет удалять известковые отложения, достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем, как известковые отложения будут удалены. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 79 Szerelési útmutató Magyar...
  • Seite 80 szaniter szilikon...
  • Seite 81 bekötőcső összeszerelése...
  • Seite 82 Nyomáspróba: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Forróvíz hőmérséklet: max. 80° C Forróvíz javasolt hőmérséklete: 65° C A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek beépíthetők hidraulikus- és hőszabályozással ellátott átfolyós vízmelegítőknél egyaránt, ha a víznyomás legalább 0,15 MPa.
  • Seite 83 Melegvíz-korlátozás: melegvíz-hőmérséklet 60 C, hidegvíz-hőmérséklet 10 C, víznyomás 0,3 MPa.
  • Seite 84 Tisztítás A Rubit® manuális tisztítófunkciónak köszönhetően a vízsugárnyílások egyszerű ledörzsöléssel megtisztíthatóak a vízkőtől. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 85 Asennusohje Suomi...
  • Seite 86 Asennussarja...
  • Seite 87 Liitäntäletkun asennus...
  • Seite 88 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) X asennusavainsetti 58085000 (ei kuulu Kuuman veden lämpötila: max. 80° C toimitukseen) Kuuman veden suosituslämpötila: 65° C Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos virtauspaine on vähintään 0,15 MPa.
  • Seite 89 Kuumanveden rajoitin: kuuman veden lämpötila 60 C, kylmän veden lämpötila 10 C, virtauspaine 0,3 MPa.
  • Seite 90 Puhdistus Rubit® –käsitoiminen kalkinpoistojärjestelmä on helppo käyttää: hiero sormella ja vedentulo on taas esteetön. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 91 Monteringsanvisning Svenska...
  • Seite 92 Installationskitt...
  • Seite 93 Montering anslutningsslang...
  • Seite 94 X monteringsnyckelset 58085000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) (medföljer inte leveransen) Varmvattentemperatur: max. 80° C Rek. varmvattentemp.: 65° C Hansgrohe enhandsblandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa.
  • Seite 95 Varmvattenreglering: Varmvattentemperatur 60 C, Kallvattentemperatur 10 C, flödestryck 0,3 MPa.
  • Seite 96 Med Rubit®, den manuella rengöringsfunktionen, är det lätt att befria strålkanalerna från kalk - de ska bara gnuggas. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 97 Montavimo instrukcijos Lietuviškai...
  • Seite 98 Montavimo rinkinys...
  • Seite 99 Prijungimo žarnų montavimas...
  • Seite 100 X specialus raktas maišytuvų remontui 58085000 Karšto vandens temperatūra: max. 80° C (nekomplektuojamas) Rekomenduojama karšto vandens temperatūra: 65° C "Hansgrohe" vienos rankenėlės maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa.
  • Seite 101 Karšto vandens ribotuvas: karšto vandens temperatūra 60 С, šalto vandens - 10 С, slėgis 0,3 MPa..
  • Seite 102 Valymas "Rubit®" valymo funkcija apsaugo nuo apkalkėjimo. Užtenka pirštu nubraukti atsiradusius nešvarumus nuo srovės angų. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 103 Uputstva za instalaciju Hrvatski...
  • Seite 104 Instalaterski kit...
  • Seite 105 montaža priključne cijevi...
  • Seite 106 (1 MPa = 10 bara = 147 PSI) sadržano u isporuci) Temperatura vruće vode: max. 80° C Preporućena temperatura vruće vode: 65° C Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa.
  • Seite 107 Limiter vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, tlak 0,3 MPa.
  • Seite 108 Čišćenje Rubit® - ručni sustav za čišćenje omogućuje jednostavnim trljanjem odstranjivanje kamenca sa rupica prskalice tuša. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 109 Montaj kılavuzu Türkçe...
  • Seite 110 Montaj silikonu...
  • Seite 111 Bağlantı hortumunun montajı...
  • Seite 112: Teknik Bilgiler

    (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Sıcak su sıcaklığı: max. 80° C Tavsiye edilen su ısısı: 65° C Su akış basıncı en azından 0,15 MPa olan yerlerde Hansgrohe tek kollu bataryalarını, hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle birlikte kullanabilirsiniz.
  • Seite 113 Sıcak su sınırlaması: Sıcak su sıcaklığı 60 C, soğuk su sıcaklığı 10 C, akma basıncı 0,3 MPa.
  • Seite 114 Temizleme Rubit®, üründe bulunan bir temizleme fonksiyonudur. Basit bir ovuşturma ile sprey modüllerdeki kireci çözer. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 115 Instrucţiuni de montare Română...
  • Seite 116 Chit de instalare...
  • Seite 117 Montarea furtunului de racord...
  • Seite 118 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura apei calde: max. 80° C Temperatura recomandată a apei calde: 65° C Bateriile monocomadă Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de alimentare este de min. 0,15 MPa.
  • Seite 119 Limitator pentru apă caldă: Temperatură apă caldă: 60 C, temperatură apă rece: 10 C, presiune de curgere: 0,3 MPa.
  • Seite 120 Cu ajutorul sistemului Rubit® puteţi să îndepărtaţi depunerile de calcar de pe diferitele duze de jet de apă prin frecare. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 121 Οδηγία συναρμολόγησης Ελληνικά...
  • Seite 122 Κιτ εγκατάστασης...
  • Seite 123 Συναρμολόγηση σωλήνα σύνδεσης...
  • Seite 124 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Θερμοκρασία ζεστού νερού: max. 80° C Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65° C Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν να λειτουργούν και σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες θερμικού ή υδραυλικού ελέγχου, εφόσον η ελάχιστη πίεση ροής είναι...
  • Seite 125 Διάταξη περιορισμού ζεστού νερού: θερμοκρασία ζεστού νερού 60 C, θερμοκρασία κρύου νερού 10 C, πίεση ροής 0,3 MPa.
  • Seite 126 Με Rubit®, τη λειτουργία καθαρισμού με το χέρι, μπορούν να απομακρυνθούν με απλό τρίψιμο τα άλατα από τα κανάλια του καταιονιστήρα. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 127 ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬...
  • Seite 128 ‫ﻃﻘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ‬...
  • Seite 129 ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺧﺮاﻃﻴﻢ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬...
  • Seite 130 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻮﺻﻠﺔ، وﻏﻤﺮهﺎ ﺑﺎﻟﻤﺎء واﺧﺘﺒﺎرهﺎ وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫إذا‬ ‫ﺑﺎر، ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺻﻤﺎم ﺧﺎﻓﺾ ﻟﻠﻀﻐﻂ‬ ‫إذا ﺗﺠﺎوز ﺿﻐﻂ اﻟﻤﺎء‬ ‫اﻟﺴﺎرﻳﺔ‬ ‫ﺗﺴﺒﺐ ﺳﺨﺎن اﻟﻤﺎء اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ أﻳﺔ ﻣﺸﻜﻼت أو ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋﺪم وﺟﻮد‬ ‫اﻟﺘﺮآﻴﺐ‬ waterdimmer® ‫ﺗﺪﻓﻖ آﺎ ف ٍ ﻟﻠﻤﺎء، ﻳﺠﺐ ﻓﻚ ﻣﺤﺪد ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻤﻴﺎﻩ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮد...
  • Seite 131 ‫ﺑﺎر‬ ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ، ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ، درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد ﺗﺒﻠﻎ‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ ‫ﻣﺤﺪد اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬...
  • Seite 132 ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﻻ ﺗﺤﺘﺎج وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻮى ﻗﺪر ﺑﺴﻴﻂ ﻣﻦ اﻟﻔﺮك ﺑﺎﻟﻴﺪ ﻹزاﻟﺔ اﻟﻘﺸﻮر‬ ‫اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﻗﻨﻮات اﻟﺮﺷﺎش‬ Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 133 Navodila za montažo Slovenski...
  • Seite 134 Komplet za montažo...
  • Seite 135 Montaža priključne gibke cevi...
  • Seite 136 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura tople vode: max. 80° C Priporočena temperatura tople vode: 65° C Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa.
  • Seite 137 Omejitev tople vode: temperatura tople vode 60 C, temperatura mrzle vode 10 C, pretočni tlak 0,3 MPa.
  • Seite 138 Čiščenje Z Rubit®, ročno čistilno funkcijo, lahko s šob očistimo vodni kamen tako, da šobe enostavno podrgnemo. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 139 Paigaldusjuhend Estonia...
  • Seite 140 Paigalduskomplekt...
  • Seite 141 Ühendusvooliku paigaldamine...
  • Seite 142 1,6 MPa (1 MPa = 10 baari = 147 PSI) Kuuma vee temperatuur: max. 80° C Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65° C Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee rõhk on vähemalt 0,15 MPa.
  • Seite 143 Kuuma vee piiraja: kuum vesi 60 C, külm vesi 10 C, rõhk 0,3 MPa.
  • Seite 144 Puhastamine Käsitsi puhastamise funktsiooni Rubit® puhul on vajalik vaid kerge ülehõõrumine, eemaldamaks dušikanalitest katlakivi. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 145 Montāžas instrukcija Latviski...
  • Seite 146 Instalācijas piederumi...
  • Seite 147 Pieslēguma šļūtenes montāža...
  • Seite 148 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) piedāvāts komplektācijā) Karstā ūdens temperatūra: max. 80° C Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 65° C Hansgrohe viensviras jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa.
  • Seite 149 Karstā ūdens ierobežotājs: karstā ūdens temperatūra 60 C, aukstā ūdens temperatūra 10 C, plūsmas spiediens 0,3 MPa.
  • Seite 150 Tīrīšana Rubit® attīrīšanas funkcija - strūklas kanāliņi vienkāršas manuālas berzes rezultātā tiek attīrīti no kaļķa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 151 Uputstvo za montažu Srpski...
  • Seite 152 Instalaterski komplet...
  • Seite 153 Montaža priključne cevi...
  • Seite 154 X set montažnih ključeva 58085000 Temperatura vruće vode: max. 80° C (nije u obimu isporuke) Preporučena temperatura vruće vode: 65° C Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa.
  • Seite 155 Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa.
  • Seite 156 Čišćenje Čišćenje Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 157 Montasjeveiledning Norsk...
  • Seite 158 Installasjonskitt...
  • Seite 159 Montasje tilkoblingsslange...
  • Seite 160 X sett med montasjenøkler 58085000 (ikke med i (1 Mpa = 10 bar = 147 PSI) leveransen) Varmtvannstemperatur max. 80° C Anbefalt temperatur for varmt vann 65° C Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hydraulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når gjennomstrømningstrykket er på minst 0,15 Mpa.
  • Seite 161 Varmtvannsbegrensning: Varmtvanns-temperatur 60 C, kaldtvanns-temperatur 10 C, gjennomstrømningstrykk 0,3 bar.
  • Seite 162 Rengjøring Ved hjelp av Rubit®, en manuell rengjøringsfunksjon, kan man fjerne kalk fra stråleformere ved enkel gnikking. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 163 Инсталационен кит БЪЛГАРСКИ...
  • Seite 164 Инсталационен кит...
  • Seite 165 Монтаж на свързващия маркуч...
  • Seite 166 Температура на горещата вода: max. 80° C Препоръчителна температура на горещата вода: 65° C Смесителите с една ръкохватка на Hansgrohe могат да се използват във връзка с хидравлично и термично управляеми проточни нагреватели, ако хидравличното налягане е минимум 0,15 MPa.
  • Seite 167 Ограничител за топлата вода: Температура на топлата вода 60 C, Температура на студената вода 10 C, хидравлично налягане 0,3 MPa.
  • Seite 168 С Rubit®, ръчната функция за почистване, приспособленията за почистване на струята могат да се почистват от варовика с просто разтъркване. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 169 Stuko për instalim Shqib...
  • Seite 170 Stuko për instalim...
  • Seite 171 Montimi i zorrës së lidhjes...
  • Seite 172 Temperatura e ujit të ngrohtë max. 80° C Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 65° Armaturat me ujë të përzier të Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është...
  • Seite 173 Kufizimi i ujit të ngrohtë: Temperatura e ujit të ngrohtë 60 C, temperatura e ujit të ftohtë 10 C, presioni i rrjedhjes 0,3 MPa.
  • Seite 174 Me Rubit®, funksionin manual të pastrimit mund të hiqet kalku me fërkim të thjeshtë nga formuesit e currilit. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...