Warnhinweise Kaminschutz
D
•
Das Produkt ist nach dieser Anleitung sicher befestigt, wenn sich kein Teil näher als 300
mm, an beiden Seiten von offenen Feuerstellen, beheizbaren Elementen oder Heizstrahler
befindet.
•
Warnung: Trocknen oder lüften Sie keine Wäsche auf dem Produkt.
•
Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig und nutzen Sie es nicht, wenn Teile gebrochen sind
oder fehlen.
•
Verwenden Sie nur originale Ersatzteile vom Hersteller.
•
Ist das Produkt nicht in Gebrauch, sollte es für Kinder unzugänglich gelagert werden.
Warnings Fireguard
GB
•
The product is securely fixed in accordance to these instructions if any part is not closer than
300 mm on both sides to any exposed burning fuel , heated elements or radiant.
•
Warning: Do not dry washing or air clothers on the product.
•
Inspect to product regularly and do not use it if any part is broken or missing.
•
Only use replacements parts supplied by the manufacturer.
•
When the fireguard is not in use it should be stored away from children.
Waarschuwingsinstructies
NL
•
Het produkt is veilig bevestigd in overeenstemming met de handleiding, wanneer alle
onderdelen meer dan 300 mm aan beide kanten van een blootgesteld brandende haard,
radiator of hittebron verwijderd zijn.
•
Waarschuwing: Geen wasgoed drogen of luchten op het produkt.
•
Controleer het produkt regelmatig. Het produkt niet gebruiken wanneer er onderdelen
zijn gebroken of ontbreken.
•
Gebruik alleen originele onderdelen van de fabrikant.
•
Wanneer het produkt niet meer in gebruik is, moet het produkt veilig worden opgeborgen
en onbereikbaar zijn voor kinderen.
Avertissements
F
•
Le produit, d'après ces intructions, est fixé de façon sûre si aucune partie ne se trouve
d'un côté ou de l'autre à moins de 300 mm d'une flamme nue, d'un élément chauffant ou
d'un radiateur rayonnant.
•
ATTENTION: Ne pas faire sécher ou aérer de linge sur ce produit.
•
Contrôlez le produit régulièrement et ne l'utilisez pas si des éléments sont cassés ou
manquent.
•
N'utilisez que des pièces d'origine du fabricant.
•
Si le produit n'est pas en service, il doit être placé hors de portée des enfants.
Avisos
E
•
Según estas instrucciones, el producto está fijado de forma segura si a ambos lados no
hay ninguna pieza a una distancia inferior de 300 mm de fuegos abiertos, elementos
calentables o calefactores.
•
ADVERTENCIA: No seque ni ventile ninguna prenda de ropa en el producto.
•
Compruebe regularmente el producto y no lo utilice si hay piezas rotas o faltan piezas.
•
Emplee las piezas de recambio originales del fabricante.
•
Almacene el producto fuera del alcance de los niños cuando no lo esté utilizando.
Advertências
P
•
Desde que observadas estas instruções, o produto tem uma fixação segura quando, em
ambos os lados, nenhuma peça não apresenta uma distância inferior a 300 mm a lume,
elementos aquecíveis ou radiadores.
•
ATENÇÃO: É proibido secar ou ventilar roupa em cima do produto!
•
Inspeccione regularmente o produto e não continue o uso em caso de peças partidas ou
ausentes.
•
Utilize só peças de reposição originais do fabricante.
•
Enquanto o produto não for usado, mantenha-o fora do alcance de crianças.
Avvertenze
I
•
Il prodotto è fissato in sicurezza in conformità a queste istruzioni se nessuna parte di
esso si trova più vicino di 300 mm su entrambi i lati a focolari aperti, elementi riscaldabili
o radiatori elettrici.
•
ATTENZIONE: Non asciugate o areate la biancheria sul prodotto.
•
Ispezionate il prodotto regolarmente e non utilizzatelo nel caso in cui ci siano parti rotte o
mancanti.
•
Utilizzate solo pezzi di ricambio originali del produttore.
•
Se il prodotto non è in uso, deve essere immagazzinato in modo da essere inaccessibile
ai bambini.
W2
WFG_2015_1