Herunterladen Diese Seite drucken

Hauck Fireplace Guard Gebrauchsanweisung Seite 12

Werbung

Warnhinweise Kaminschutz
D
Das Produkt ist nach dieser Anleitung sicher befestigt, wenn sich kein Teil näher als 300
mm, an beiden Seiten von offenen Feuerstellen, beheizbaren Elementen oder Heizstrahler
befindet.
Warnung: Trocknen oder lüften Sie keine Wäsche auf dem Produkt.
Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig und nutzen Sie es nicht, wenn Teile gebrochen sind
oder fehlen.
Verwenden Sie nur originale Ersatzteile vom Hersteller.
Ist das Produkt nicht in Gebrauch, sollte es für Kinder unzugänglich gelagert werden.
Warnings Fireguard
GB
The product is securely fixed in accordance to these instructions if any part is not closer than
300 mm on both sides to any exposed burning fuel , heated elements or radiant.
Warning: Do not dry washing or air clothers on the product.
Inspect to product regularly and do not use it if any part is broken or missing.
Only use replacements parts supplied by the manufacturer.
When the fireguard is not in use it should be stored away from children.
Waarschuwingsinstructies
NL
Het produkt is veilig bevestigd in overeenstemming met de handleiding, wanneer alle
onderdelen meer dan 300 mm aan beide kanten van een blootgesteld brandende haard,
radiator of hittebron verwijderd zijn.
Waarschuwing: Geen wasgoed drogen of luchten op het produkt.
Controleer het produkt regelmatig. Het produkt niet gebruiken wanneer er onderdelen
zijn gebroken of ontbreken.
Gebruik alleen originele onderdelen van de fabrikant.
Wanneer het produkt niet meer in gebruik is, moet het produkt veilig worden opgeborgen
en onbereikbaar zijn voor kinderen.
Avertissements
F
Le produit, d'après ces intructions, est fixé de façon sûre si aucune partie ne se trouve
d'un côté ou de l'autre à moins de 300 mm d'une flamme nue, d'un élément chauffant ou
d'un radiateur rayonnant.
ATTENTION: Ne pas faire sécher ou aérer de linge sur ce produit.
Contrôlez le produit régulièrement et ne l'utilisez pas si des éléments sont cassés ou
manquent.
N'utilisez que des pièces d'origine du fabricant.
Si le produit n'est pas en service, il doit être placé hors de portée des enfants.
Avisos
E
Según estas instrucciones, el producto está fijado de forma segura si a ambos lados no
hay ninguna pieza a una distancia inferior de 300 mm de fuegos abiertos, elementos
calentables o calefactores.
ADVERTENCIA: No seque ni ventile ninguna prenda de ropa en el producto.
Compruebe regularmente el producto y no lo utilice si hay piezas rotas o faltan piezas.
Emplee las piezas de recambio originales del fabricante.
Almacene el producto fuera del alcance de los niños cuando no lo esté utilizando.
Advertências
P
Desde que observadas estas instruções, o produto tem uma fixação segura quando, em
ambos os lados, nenhuma peça não apresenta uma distância inferior a 300 mm a lume,
elementos aquecíveis ou radiadores.
ATENÇÃO: É proibido secar ou ventilar roupa em cima do produto!
Inspeccione regularmente o produto e não continue o uso em caso de peças partidas ou
ausentes.
Utilize só peças de reposição originais do fabricante.
Enquanto o produto não for usado, mantenha-o fora do alcance de crianças.
Avvertenze
I
Il prodotto è fissato in sicurezza in conformità a queste istruzioni se nessuna parte di
esso si trova più vicino di 300 mm su entrambi i lati a focolari aperti, elementi riscaldabili
o radiatori elettrici.
ATTENZIONE: Non asciugate o areate la biancheria sul prodotto.
Ispezionate il prodotto regolarmente e non utilizzatelo nel caso in cui ci siano parti rotte o
mancanti.
Utilizzate solo pezzi di ricambio originali del produttore.
Se il prodotto non è in uso, deve essere immagazzinato in modo da essere inaccessibile
ai bambini.
W2
WFG_2015_1

Werbung

loading