Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

» Eagle « Aufbauanleitung
Art. 15341
Instructions
GB
Instructions de montage
F
Instrucciones de montaje
E
friedola
, Gebr. Holzapfel GmbH
®
Helgoländer Str. 1 + 3
37269 Eschwege · Germany
www.wehncke.de
Tel.: +49 (0) 9001 - 463648 (info4u) 0,64 €/min.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für wehncke Eagle

  • Seite 1 » Eagle « Aufbauanleitung Instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje friedola , Gebr. Holzapfel GmbH ® Helgoländer Str. 1 + 3 37269 Eschwege · Germany www.wehncke.de Art. 15341 Tel.: +49 (0) 9001 - 463648 (info4u) 0,64 €/min.
  • Seite 2: Ihre Sicherheit

    Ihre Sicherheit Es geht um Ihre Sicherheit und Gesundheit! Lesen Sie bitte auf jeden Fall diese Bedienungs - anleitung und die Sicherheitshinweise vor dem ersten Gebrauch. • Das Faltgestänge darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Die einzelnen Segmente des Gestänges werden durch einen Gummizug zusammengezogen.
  • Seite 3: Bezeichnung Der Teile

    Verpacken und lagern Abb. 1 Abb. 2 • Verpacken Sie die Zeltteile im sauberen und trockenen Zustand, damit sich kein Schimmel bilden kann. Sollten Teile feucht sein, lassen Sie sie nach der Reise gut trocknen. • Lagern Sie Ihr Zelt an einem trockenen Ort. Stoff, Gestänge und Reißverschluss können schimmeln oder korrodieren.
  • Seite 4: For Your Safety

    For Your Safety • Do not have the tent cleaned by the drycleaner. Packing and storing This concerns your safety and your health! Please read these Operating Instructions and the • Pack the components of the tent in a dry and clean condition to avoid the creation of Safety Instructions carefully prior to using the article for the first time.
  • Seite 5: Recommandations Importantes

    Sécurité Ill. 1 Ill. 2 Il est impératif de lire ce mode d‘emploi et ces consignes de sécurité avant de monter la tente pour la première fois. Il y va de votre santé et de votre sécurité! • Ne pas laisser les enfants jouer avec les mâts pliants. Leurs différents éléments sont retenus par un élastique, et les enfants pourraient se pincer les doigts.
  • Seite 6: Désignation Des Pièces

    Stockage Ill. 1 Ill. 2 • Tous les composants de la tente doivent être propres et secs lors du démontage afin d‘évi- ter la formation de moisissure. Si la tente est humide lors du démontage, il est nécessaire de la faire sécher avant de la stocker. • Entreposer la tente dans un endroit sec afin d‘éviter la moisissure du tissu et la rouille des éléments métalliques. Désignation des pièces Réglage du cadenas à code A) Tente extérieure (1 x) B) Arceaux (2 x) La toile de tente est fournie avec un cadenas à...
  • Seite 7: Consejos Importantes

    Para su seguridad • No limpie la tienda en lavado en seco. Guardar y almacenar Para su seguridad y su salud, por favor, lea este manual de instrucciones y las indicaciones • Guarde las piezas de la tienda en un lugar limpio y seco, para que no aparezca moho. En de seguridad antes de utilizar este artículo por primera vez.
  • Seite 8 Il. 1 Il. 2 Ajustar la cerradura numérica La tienda de campaña se suministra con una cerradura numérica. Para proteger objetos personales en la tienda de campaña al abandonar ésta, usted podrá cerrar la entrada con esta cerradura uniendo las dos piezas deslizantes de la cremallera con la cerradura.
  • Seite 9 www.wehncke.de...

Inhaltsverzeichnis