Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

(DE) DEUTSCH
Von den in den Abbildungen dargestellten Techniken sind nur solche zulässig, die nicht
durchgestrichen sind und/oder mit keinem Totenkopfsymbol versehen sind. Besuchen
Sie regelmäßig unsere Website (www.petzl.com), um die neuesten Versionen dieser
Dokumente zu erhalten.
Im Zweifelsfall oder bei jeglichen Verständnisschwierigkeiten hinsichtlich dieser
Dokumente wenden Sie sich an PETZL.
Selbstbremsendes Abseil- und Sicherungsgerät
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Abseilen beim Zugang mit Seil.
Seileinstellvorrichtung des Typs C gemäß der Norm EN 12841.
Bergung einer oder mehrerer Personen.
EN 341: 1997, Abseilgerät für Rettungseinsätze, Typ A.
Sicherung oder Rücksicherung
Dieses Produkt darf nicht über seine Grenzen hinaus belastet werden. Es darf
ausschließlich zu dem Zweck verwendet werden, für den es entworfen wurde.
WARNUNG
Aktivitäten, bei denen diese Ausrüstung zum Einsatz kommt, sind naturgemäß
gefährlich.
Für Ihre Handlungen und Entscheidungen sind Sie selbst verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- Die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen.
- Eine fachgerechte Unterweisung zur richtigen Benutzung erhalten.
- Sich mit den Möglichkeiten und Einschränkungen der Ausrüstung vertraut machen.
- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.
Ein Versäumnis, diese Warnungen zu berücksichtigen, kann zu schweren Verletzungen
oder sogar Tod führen.
Haftung
WARNUNG, vor der Verwendung ist eine fachgerechte Einweisung in die im Abschnitt
„Bestimmungsgemäßer Gebrauch" genannten Aktivitäten unbedingt erforderlich.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und verantwortungsbewussten Personen
verwendet werden, sowie von Dritten, die unter der direkten Aufsicht und visuellen
Kontrolle einer kompetenten und verantwortungsbewussten Person stehen.
Es liegt in Ihrer eigenen Verantwortung, eine angemessene Ausbildung in der Anwendung
der richtigen Techniken und Sicherheitsvorkehrungen zu erhalten.
Sie übernehmen die vollständige Verantwortung für alle Risiken und jegliche
Sachschäden, Körperverletzung oder Tod, die auf irgendeine Weise während oder in Folge
der unsachgemäßen Verwendung unserer Produkte entstehen können. Wenn Sie nicht
in der Lage sind, diese Verantwortung zu übernehmen oder dieses Risiko einzugehen,
benutzen Sie diese Produkte nicht.
2. Benennung der Teile
(1) Bewegliches Seitenteil, (2) Reibungselement, (3) Verbindungsbolzen,
(4) Klemmmechanismus, (5) Sicherheitssperre gegen Abseilen mit falsch eingelegtem
Seil, (6) Festes Seitenteil, (7) Griff, (8) Knopf für horizontale Fortbewegung,
(9) Sicherheitsclip, (10) Verriegelungsschraube der Seitenteile und des Clips für
Rettungsset.
Positionen des Griffs: (a) Transport, (b) Arbeitsplatzpositionierung, (c) Abseilen,
(d) Antipanikfunktion, (e) Sichern.
Terminologie: Bremshand, freies Seilende.
Material: Aluminiumlegierung (Seitenteile), Edelstahl (Klemmmechanismus), Verchromter
Stahl (Sicherheitssperre), Polyamid (Griff).
3. Überprüfung, zu kontrollierende Punkte
Vor jedem Einsatz
- Überprüfen Sie das Teil auf Risse, Deformierungen, Korrosionserscheinungen usw.
- Überprüfen Sie den Verschleiß des Klemmmechanismus: Wenn die Verschleißanzeige in
der Führungsnut des Klemmmechanismus sichtbar ist, verwenden Sie das I'D nicht mehr
(siehe Zeichnung).
- Überprüfen Sie Spiel und Verformung des beweglichen Seitenteils: Wenn sich das
Seitenteil höher als das obere Ende der Achse des Klemmmechanismus bewegen lässt,
verwenden Sie das I'D nicht mehr (siehe Abbildung).
- Überprüfen Sie die Verriegelungselemente (Sicherheitsclip, Verriegelungsschraube,
Verbindungsbolzen) sowie die Funktionsfähigkeit der Rückholfedern des
Klemmmechanismus, des Sicherheitsclips und der Sicherheitssperre.
- Vergewissern Sie sich, dass der Knopf für die horizontale Fortbewegung nach Betätigung
wieder in die Ausgangsstellung zurückkehrt (Position c).
Während des Gebrauchs
Stellen Sie stets sicher, dass die einzelnen Ausrüstungsgegenstände im System richtig
zueinander positioniert sind.
Es ist unerlässlich, den Zustand des Produkts und seiner Verbindungen mit anderen
Ausrüstungsgegenständen im System regelmäßig zu überprüfen.
Das Gerät darf nicht durch äußere Elemente oder eigene Komponenten
(Klemmmachnismus, Sicherheitssperre usw.) blockiert werden, achten Sie auf
Fremdkörper im I'D.
Das Seil muss zwischen der Seileinstellvorrichtung und dem Anschlagpunkt immer straff
gespannt sein, um das Sturzrisiko zu begrenzen.
Die genauen Anleitungen zur Überprüfung der einzelnen PSA-Komponenten (Persönliche
Schutzausrüstung) finden Sie im Internet unter www.petzl.com/ppe oder auf der PETZL
PSA-CD-ROM.
Sollten irgendwelche Zweifel hinsichtlich des Zustands eines Produkts bestehen, senden
Sie es zur Überprüfung an PETZL.
4. Kompatibilität
Überprüfen Sie die Kompatibilität dieses Produkts mit den anderen Elementen Ihres
Systems (Kompatibilität = funktionelles Zusammenspiel).
Seile
WARNUNG: Manche Seile sind rutschig, beispielsweise neue Seile, Seile mit geringem
Durchmesser, nasse Seile usw.
Wenn Sie sich hinsichtlich der Kompatibilität Ihrer Ausrüstung nicht sicher sind, wenden
Sie sich an Petzl.

5. Bedienung

Wenn das Seil belastet wird (beim freien Hängen oder bei einem Sturz), dreht sich
der Körper des I'D auf den Karabiner (1) und der Klemmmechanismus greift in das
Seil, um es zu bremsen (2). Die Hand, welche das freie Seilende hält, unterstützt den
Klemmmechanismus.
6. Einlegen des Seils
Verbinden Sie das I'D S mit einem Verriegelungskarabiner.
Öffnen Sie das bewegliche Seitenteil. Stellen Sie den Griff in die Position (C) zum Öffnen
des Klemmmechanismus. Legen Sie das Seil entsprechend der in das Gerät eingravierten
Markierung ein. Schließen Sie das bewegliche Seitenteil (Sicherheitsclip) an dem
verriegelten Karabiner.
ACHTUNG, das bewegliche Seitenteil muss an der Achse des Klemmmechanismus und
am Karabiner einrasten.
6A. Gerät am Gurt
6B. Gerät an einem Anschlagpunkt
Das freie Seilende muss durch einen Karabiner geführt werden, um einen zusätzlichen
Bremseffekt zu erzielen.
Warnung, die Sicherheitssperre verhindert, dass das Seil falsch eingelegt wird, sie
schließt jedoch nicht alle erdenklichen Fehler aus.
7. Funktionstest
Vor dem Einsatz muss stets eine Funktionsüberprüfung vorgenommen werden, um
sicherzustellen, dass das Seil richtig eingelegt wurde und das Gerät ordnungsgemäß
funktioniert. Während der Prüfung muss der Anwender am Anschlagpunkt gesichert sein.
(*) ACHTUNG LEBENSGEFAHR, das Gerät darf nicht durch äußere Elemente oder eigene
Komponenten (Klemmmechanismus, Sicherheitssperre usw.) blockiert werden. Jegliche
Behinderung des Geräts hebt die Bremswirkung auf.
7A. Gerät am Gurt
Wenn Sie an dem zum Anschlagpunkt führenden Seil ziehen, muss das Gerät das Seil
blockieren. Wenn dies nicht der Fall ist, prüfen Sie, ob das Seil korrekt eingelegt wurde.
9
I'D S D200S0/D200SN
Belasten Sie das Gerät nach und nach (gestrafftes Seil, Griff in Position c). Halten Sie mit
der einen Hand das freie Seilende, während Sie mit der anderen Hand nach und nach am
Griff ziehen und das Seil durchlaufen lassen:
- Abseilen möglich = Das Seil ist korrekt eingelegt.
- Abseilen nicht möglich = Überprüfen Sie die Lage des Seils (Blockierung des Seils durch
die Sicherheitssperre).
Wenn der Griff losgelassen wird, bremst das I'D und blockiert anschließend das Seil.
ACHTUNG, wenn Ihr Gerät noch immer nicht funktioniert (Durchlaufen des Seils) sondern
Sie es aus.
7B. Gerät an einem Anschlagpunkt
Wenn Sie am Lastseil ziehen, muss das Gerät das Seil blockieren. Wenn dies nicht der Fall
ist, prüfen Sie, ob das Seil korrekt eingelegt wurde.
Denken Sie daran, dass bei falsch eingelegtem Seil ohne den Umlenkkarabiner die
Sicherheitssperre nicht funktioniert.
ACHTUNG, wenn Ihr Gerät noch immer nicht funktioniert (Durchlaufen des Seils) sondern
Sie es aus.
8. EN 12841: 2006 Typ C
Das nach EN 12841: 2006 zertifizierte I'D S-Abseilgerät ist eine Seileinstellvorrichtung
des Typs C, die zum Abseilen am Arbeitsseil eingesetzt wird. Das I'D S-Abseilgerät ist
ein Bremsgerät, mit dem der Anwender die Abseilgeschwindigkeit manuell steuern und
die Abseilfahrt durch Loslassen des Hebels an jedem beliebigen Punkt des Seils stoppen
kann.
Verwenden Sie in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Norm EN 12841: 2006
Typ C halbstatische Seile (Kern + Mantel) gemäß EN 1891 Typ A mit 10 bis 11.5 mm
Durchmesser.
(Anmerkung: Die Zertifizierungsprüfungen werden mit 150 kg mit den Seilen BEAL
Antipodes 10 mm und BEAL Ginkgo) durchgeführt.
8A. Abseilen
Eine Person
Gerät am Gurt (Position c): Sie regulieren Ihre Abseilgeschwindigkeit durch mehr oder
weniger festes Halten des freien Seilendes. Ziehen Sie zum Abseilen nach und nach an
dem Griff. Halten Sie das freie Seilende immer fest umschlossen.
Um die Abseilfahrt zu stoppen, lassen Sie den Griff los. Panikfunktion: Wird der Griff zu
stark gezogen (Position d), bremst das Gerät und blockiert anschließend das Seil. Um die
Abseilfahrt fortzusetzen, drücken Sie den Hebel zuerst nach oben (Position c).
Knopf für horizontale Fortbewegung:
Bei schrägen Flächen oder geringer Belastung des Geräts kann es leicht vorkommen, dass
die Antipanikfunktion ausgelöst wird. Betätigen Sie für eine gleichmäßige Abseilfahrt den
Knopf für die horizontale Fortbewegung.
- Betätigen Sie den Knopf für die horizontale Fortbewegung nicht während einer vertikalen
Abseilfahrt.
8B. Arbeitsplatzpositionierung - sicheres Stoppen
Wenn Sie die Abseilfahrt an der gewünschten Stelle gestoppt haben, verriegeln Sie,
um in die Arbeitsplatzpositionierung zu wechseln, das Gerät am Seil, indem Sie den
Griff entgegen der Abseilrichtung (bis in die Position b) drehen. Für die Arbeit im freien
Hängen muss sich das I'D in dieser Position befinden. Um das System zu lösen, halten
Sie das Bremsseil fest mit der Hand umschlossen und stellen Sie den Griff wieder in die
Abseilposition.
Informationen bezüglich der Norm EN 12841
ACHTUNG: Das Abseilgerät I'D S muss gleichzeitig mit einem Sicherungsgerät des
Typs A (z. B. das ASAP) an einem zweiten (Sicherungs-) Seil verwendet werden.
Das I'D S-Abseilgerät ist nicht als Bestandteil eines Auffangsystems gemäß EN 363
geeignet.
Verbinden Sie Ihr Abseilgerät unter Verwendung eines Verriegelungskarabiners
entsprechend der Norm EN 362 direkt mit dem Gurt. Die mit Ihrem Abseilgerät
verwendeten Elemente müssen die geltenden Vorschriften erfüllen.
Wenn Sie an Ihrem Arbeitsseil hängen, achten Sie darauf, dass das Sicherungsseil nicht
belastet ist.
Eine dynamische Überlast kann das Führungsseil beschädigen.
9. EN 341 Klasse A (1997)
Rettung
Maximale Abseilhöhe: 200 m
Normale Gebrauchslast: 30-150 kg
Ablassen von einem Anschlagpunkt
Gerät am Anschlagpunkt: Das freie Seilende muss durch einen Karabiner geführt werden.
Halten Sie das freie Seilende und drücken Sie den Griff nach oben (Position c), um das
Seil freizugeben. Die Abseilgeschwindigkeit wird durch die Hand am einlaufenden Seil
gesteuert. Um die Abseilfahrt zu stoppen, lassen Sie den Griff los.
Wenn die Antipanikfunktion bei geringer Belastung des Geräts zu schnell auslöst,
benutzen Sie den Knopf für die horizontale Fortbewegung.
Informationen bezüglich der Norm EN 341
- Versehen Sie das Seilende immer mit einem Bremsknoten.
- Schützen Sie die ständig installierten Geräte vor Witterungseinflüssen.
- Verlieren Sie nicht die Kontrolle bei der Abseilfahrt, halten Sie eine angemessene
Geschwindigkeit.
- Vorsicht beim Abseilen, das Gerät kann heiß werden und das Seil beschädigen.
10. Sichern
10A. Sichern im Vorstieg: 100 kg
Verwenden Sie ein dynamisches Seil nach EN 892.
Gerät am Gurt (Position e): Überprüfen Sie vor der Anwendung die richtige Positionierung
des Seils: Der Sichernde hält mit der einen Hand das freie Seilende und mit der anderen
das zum Kletternden führende Seil. Damit das Seil leichter läuft, ist es notwendig,
eher das freie Seilende nachzuschieben als am Seilende des Seilersten zu ziehen. Zum
Auffangen eines Sturzes halten Sie das freie Seilende fest mit der Hand umschlossen.
Beim Ablassen wird das Gerät wie im Abschnitt «Abseilen» beschrieben eingesetzt.
10B. Rücksicherung: 100 kg
Sichern eines Nachsteigers und Hochziehen (Anwendung ohne Umlenkkarabiner).
Achtung, Im Falle eines Fehlers (falsch eingelegtes Seil) funktioniert die Sicherheitssperre
in dieser Position nicht.
Gerät am Anschlagpunkt (Position e): Der Sichernde hält mit einer Hand das freie Seilende
und mit der anderen das Seil zum Nachsteiger. Das Seil gleichmäßig einziehen. Zum
Auffangen eines Sturzes halten Sie das freie Seilende fest mit der Hand umschlossen.
Beim Ablassen wird das Gerät wie im Abschnitt «Ablassen von einem Anschlagpunkt»
eingesetzt (einen zusätzlichen Umlenkkarabiner verwenden).
11. Weiterer Einsatzzweck
Gelegentlicher Aufstieg am Seil
Gerät am Gurt (Position c oder d). Um eine höhere Effizienz zu gewährleisten, ziehen
Sie beim Hochziehen das Seil an der Seilklemme ein B17. Lassen Sie zwischen der
Seilklemme und dem I'D niemals Schlappseil.
12. Für schwere Lasten und spezielle
Einsatzzwecke sind Fachkräfte erforderlich.
Diese Techniken dürfen nur von geübten Rettungskräften angewendet werden.
Bei schweren Lasten ist keine Sturzbelastung zulässig.
12A. Rettung: Begleitetes Abseilen, Gerät am Gurt
Maximale Last: 200 kg
Unbedingt einen zusätzlichen Bremskarabiner verwenden.
12B. Rettung: Ablassen von einem Anschlagpunkt
Maximale Last: 250 kg
- Verwenden Sie ein Seil von mindestens 10,5 mm Durchmesser.
- Legen Sie einen Halbmastwurf am Bremskarabiner.
- Eine Person betätigt den Griff des Gerätes und eine andere hält das Seil.
D205001H (030610)
12C. Rücksicherung
Maximale Last: 250 kg
- Verwenden Sie für die Rücksicherung beim Hochziehen schwerer Lasten ein Seil von
mindestens 10,5 mm Durchmesser. Das Seil gleichmäßig einziehen.
- Wenn Sie die Last wieder ablassen oder beim Ablassen rücksichern müssen, verweisen
wir auf Kapitel 12B.
13. Ergänzende Angaben zu den Normen
(EN 365)
Rettungsplan
Der Benutzer muss für eventuelle Schwierigkeiten, die während der Anwendung dieses
Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten planen.
Anschlageinrichtungen
Der Anschlagpunkt des Systems muss oberhalb des Benutzers angebracht sein und den
Anforderungen der Norm EN 795 entsprechen. Die Mindestbruchlast des Anschlagpunkts
muss 10 kN betragen.
Verschiedenes
- Werden mehrere Ausrüstungsgegenstände zusammen verwendet, kann es zu
gefährlichen Situationen kommen, wenn die Sicherheitsfunktion eines Gegenstands durch
einen anderen Ausrüstungsgegenstand behindert wird.
- ACHTUNG GEFAHR: achten Sie darauf, dass die Produkte nicht an rauen Materialien
oder scharfkantigen Gegenständen reiben.
- Anwender müssen für Aktivitäten in der Höhe gesundheitlich in guter Verfassung sein.
- Die Gebrauchsanleitungen für jeden Ausrüstungsgegenstand, der zusammen mit diesem
Produkt verwendet wird, müssen unbedingt befolgt werden.
- Die Gebrauchsanleitungen in der Sprache des Landes müssen allen Benutzern dieser
Ausrüstung zur Verfügung gestellt werden.
14. Petzl allgemeine Informationen
Produktlebensdauer
ACHTUNG, außergewöhnliche Umstände können die Lebensdauer des Produkts auf eine
einmalige Anwendung reduzieren (Kontakt mit Chemikalien, extreme Temperaturen,
scharfe Kanten, schwerer Sturz usw.).
Die maximale Lebensdauer von Petzl-Produkten lautet wie folgt: bis zu 10 Jahren ab
dem Herstellungsdatum für Kunststoff- und Textilprodukte. Für Metallprodukte ist sie
unbegrenzt.
Die tatsächliche Lebensdauer eines Produktes endet, wenn eines der nachfolgend
aufgelisteten Kriterien zum Aussondern zutreffen (siehe „Aussondern von Ausrüstung")
oder wenn das Produkt für die Verwendung in einem System als technisch überholt gilt.
Die tatsächliche Lebensdauer wird durch eine Reihe an Faktoren
beeinflusst: Gebrauchsintensität, -häufigkeit und -umgebung sowie Benutzerkompetenz,
Lagerungsbedingungen, Wartung usw.
Regelmäßige Überprüfung auf Schäden und/oder Abnutzung.
Neben der Überprüfung vor jedem Einsatz und während des Gebrauchs müssen die
Produkte mindestens ein Mal pro Jahr von einer sachkundigen Person überprüft, und
diese Überprüfung muss dokumentiert werden. Diese Überprüfung muss spätestens
alle 12 Monate durchgeführt werden. Die Häufigkeit dieser Überprüfung hängt von der
Intensität und von der Umgebung ab, in der das Produkt verwendet wird. Vorzugsweise
sollte die persönliche Schutzausrüstung den Benutzern persönlich zugeschrieben
werden, so dass sie oder er die genaue Geschichte der Ausrüstung kennt und die
Ausrüstung besser überprüft werden kann. Die Ergebnisse dieser Überprüfung werden
in den „Prüfbericht" eingetragen. In diesem Dokument sollten die folgenden Einzelheiten
aufgezeichnet werden: Genauer Typ des Ausrüstungsgegenstands, Modell, Name und
Kontaktinformation des Herstellers oder Vertriebs, Möglichkeiten der Identifizierung
(Seriennummer oder individuelle Kennzeichnung), Herstellungsjahr, Kaufdatum, Datum
der Inbetriebnahme, Name des Benutzers und andere wichtige Informationen wie Wartung
und Gebrauchshäufigkeit, Aufzeichnungen zur regelmäßigen Überprüfung (Datum,
Anmerkungen und bestehende Probleme, Name und Unterschrift der prüfenden Person
sowie das nächste Prüfdatum). Beispiele zu detaillierten Prüfberichten und andere
Informationen finden Sie unter www.petzl.com/ppe
Aussondern von Ausrüstung
In den folgenden Fällen sollten Sie Ausrüstung sofort aussondern:
- die Ausrüstung fällt bei der Überprüfung durch (Überprüfung vor jedem Einsatz,
während des Gebrauchs und regelmäßige Hauptüberprüfung)
- die Ausrüstung wurde einem schweren Sturz oder beträchtlicher Belastung ausgesetzt
- die Gebrauchsgeschichte der Ausrüstung ist nicht bekannt bzw. unvollständig
- die Ausrüstung ist mindestens 10 Jahre alt und aus Kunststoff oder Textilien gefertigt
- Sie haben irgendwelche Zweifel an der Zuverlässigkeit
Zerstören und entsorgen Sie ausgesonderte Ausrüstungsgegenstände sofort, um weiteren
Gebrauch zu verhindern.
Veralterung von Produkten
Es gibt viele Gründe, wegen derer ein Produkt als veraltet betrachtet werden kann und
daher vor dem Ende seiner tatsächlichen Lebensdauer entsorgt werden sollte. Beispiele:
Änderungen an Normen, Richtlinien oder Gesetzen, Entwicklung neuer Techniken,
Inkompatibilität mit anderen Ausrüstungsgegenständen usw.
Änderungen und Reparaturen
Von Petzl nicht autorisierte Änderungen sind nicht erlaubt, da diese die Leistungsfähigkeit
des Produkts beeinträchtigen können. Zu den möglichen Folgen gehört der Verlust der
CE-Zertifizierung.
Reparaturen außerhalb der Petzl-Betriebsanlagen sind nicht gestattet. Wenn ein Produkt
repariert werden muss, wenden Sie sich an Petzl.
Lagerung, Transport
Trocknen Sie Ihr Produkt nach dem Gebrauch und stecken es in eine Tasche.
Bewahren Sie ihn vor UV-Strahlen, Feuchtigkeit, Chemikalien usw. geschützt auf.
Rückverfolgbarkeit und Markierungen
Entfernen Sie keine Markierungsetiketten und eingravierten Markierungen. Stellen Sie
sicher, dass die Produktmarkierungen während der gesamten Lebensdauer des Produkts
lesbar bleiben.
Garantie
Für dieses Produkt wird gegen alle Material- und Fabrikationsfehler eine Garantie von drei
Jahren gewährt. Ausgeschlossen von der Garantie sind normale Abnutzung, Oxidierung,
Veränderungen, unsachgemäße Lagerung und Wartung sowie Schäden, die auf Unfälle,
Nachlässigkeiten oder Verwendungszwecke zurückzuführen sind, für die das Produkt
nicht bestimmt ist.
PETZL ist nicht verantwortlich für jegliche Konsequenzen, direkt, indirekt oder
unfallbedingt, sowie jegliche andere Art von Schäden, die aus der Verwendung seiner
Produkte entstehen.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

D200sn