Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Clatronic mc 1026 Bedienungsanleitung
Clatronic mc 1026 Bedienungsanleitung

Clatronic mc 1026 Bedienungsanleitung

Plattenspieler mit radio

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
A használati utasítás/Garancia
Plattenspieler mit Radio
Platenspeler met radio • Tourne-disque avec radio • Giradischi con radio
Tocadiscos con radio • Record Player with Radio • Gramofon z radiem
Gramofon s rádiem • típusú rádiós lemezjátszó
MC 1026
6....-05-MC1026 1
25.10.2005, 11:00:47 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic mc 1026

  • Seite 1 Plattenspieler mit Radio Platenspeler met radio • Tourne-disque avec radio • Giradischi con radio Tocadiscos con radio • Record Player with Radio • Gramofon z radiem Gramofon s rádiem • típusú rádiós lemezjátszó MC 1026 6..-05-MC1026 1 25.10.2005, 11:00:47 Uhr...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite Indice Pagina Übersicht der Bedienelemente ..... 3 Elementi di comando ........3 Bedienungsanleitung ........4 Istruzioni per l’uso ........27 Technische Daten .......... 7 Dati tecnici............ 30 Garantie............8 Garanzia............30 Inhoud Pagina Contents Page Overzicht van de bedieningselementen..3 Overview of the Components .......
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi A kezelő elemek áttekintéseé 6..-05-MC1026 3 25.10.2005, 11:00:51 Uhr...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in un mittel barer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller). Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschlie- ßen.
  • Seite 5: Beschreibung Der Bedienelemente

    • Halten Sie das Gerät fern von Blumenvasen, Badewannen, Waschbecken, usw. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, so kann dies zu ernsthaften Schä- den führen. • Offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät. Beschreibung der Bedienelemente 1 POWER/FUNCTION 8 FM ST Kontrollleuchte Funktionswahlschalter...
  • Seite 6: Allgemeine Bedienung

    Allgemeine Bedienung POWER/FUNCTION (1) (PHONO/OFF/TUNER): Schaltet das Gerät betriebsbereit bzw. aus. Lautstärke: Mit dem VOLUME Lautstärkeregler (3) lässt sich die gewünschte Lautstärke einstellen. PHONES (4): Stecken Sie den Stecker eines Kopfhörers in die Kopfhö- rerbuchse, werden die Lautsprecher stumm geschaltet. Sollte Ihr Stecker nicht passen, verwenden Sie einen geeigneten Adapter.
  • Seite 7: Plattenspieler Betrieb

    8. Setzen Sie den Tonarm nach dem Abspielen vorsichtig auf die Aufl agestütze (14), verriegeln Sie die Halterung und bringen den Nadelschutz wieder an. Technische Daten Modell: ....................... MC 1026 Spannungsversorgung: ................ 230 V, 50 Hz Schutzklasse: ......................ΙΙ Radioteil: Frequenzbereiche: ............UKW / FM 88 ~ 108 MHz...
  • Seite 8: Garantie

    Garantie Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie! Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg.
  • Seite 9 Fachmann ausgewechselt werden müssen) wie z. B. Fernbedienungen, Bedienteilklappen, Lautsprecherblenden usw. können Sie mit Angabe des Geräte- typs unter folgender E-mail-Adresse bestellen: hotline@clatronic.de Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.clatronic.de oder www.clatronic.com 6..-05-MC1026 9...
  • Seite 10: Algemene Veiligheidsinstructies

    Algemene veiligheidsinstructies Voorkom risico’s voor brand en elektrische schokken en stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van water (bijv. badkamer, zwembad, vochtige kelder). Gebruik het apparaat uitsluitend voor het daarvoor bestemde doel. Sluit het apparaat uitsluitend aan op een correct geïnstalleerde contactdoos.
  • Seite 11: Overzicht Van De Bedieningselementen

    • Plaats nooit een zwaar voorwerp op de netkabel. • Houd het apparaat verwijderd van bloemenvazen, badkuipen, wastafels enz. Wanneer vloeistof in het apparaat binnendringt, kan ernstige schade ontstaan. • Open vuurbronnen zoals bijvoorbeeld brandende kaarsen mogen niet op het apparaat worden geplaatst.
  • Seite 12: Algemene Bediening

    Algemene bediening POWER/FUNCTION (1) (PHONO/OFF/TUNER): Schakelt de installatie in of uit. Volume: Met de VOLUME-regelaar (3) kunt u de gewenste gelu- idssterkte instellen. PHONES (4): Wanneer u de steker aansluit op de bus van de koptele- foon, worden de luidsprekers “stomgeschakeld”. Gebruik een adapter wanneer de steker niet past.
  • Seite 13: Technische Gegevens

    AUTO STOP ON/OFF-schakelaar op “OFF”. 8. Plaats de toonarm na het afspelen voorzichtig op de toonarmsteun (14), vergrendel de houder en plaats de naaldbescherming weer terug. Technische gegevens Model: ......................MC 1026 Spanningstoevoer:................230 V, 50 Hz Beschermingsklasse:....................ΙΙ Radio-element: frequentiebereiken: ............UKW / FM 88 ~ 108 MHz...
  • Seite 14 Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking samen met de kassabon af bij uw handelaar. *) Schade aan onderdelen leidt niet automatisch tot kosteloze vervanging van het complete apparaat. Neem in dit geval contact op met onze hotline! De reparatie van glasbreuk of breuk van kunststofonderdelen wordt altijd berekend! Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onderdelen (bijv.
  • Seite 15: Conseils Généraux De Sécurité

    Conseils généraux de sécurité Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution ne mettez en aucun cas votre appareil en contact avec la pluie ou de l’humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre appareil à proximité d’eau (par ex. salle de bains, bassin de piscine, cave humide).
  • Seite 16: Liste Des Différents Éléments De Commande

    • Maintenez le câble d’alimentation à l’écart d’autres appareil chauds. • Ne posez jamais d’objets lourds sur le câble électrique. • Maintenez l’appareil à l’écart de tout vase, baignoire, lavabo, etc. La pénétrati- on d’eau dans l’appareil peut provoquer de graves dommages. •...
  • Seite 17: Conseils Généraux D'utilisation

    Conseils généraux d’utilisation POWER/FUNCTION (1) (PHONO/OFF/TUNER): Pour mettre l’appareil en marche ou l’arrêter. Volume: Le son peut être réglé à souhait à l’aide du bouton de VOLUME (3). PHONES (4): Si vous branchez la fi che d’un casque dans la prise, les haut-parleurs s’arrêtent automatiquement.
  • Seite 18: Données Techniques

    8. Après l’usage, placez le bras de pick-up délicatement sur le support de bras (14) verrouillez la fi xation et placez la protection de l’aiguille. Données techniques Modèle: ...................... MC 1026 Alimentation:..................230 V, 50 Hz Classe de protection:....................ΙΙ...
  • Seite 19: Garantie

    Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous vendons. Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appa- reil ou des accessoires *) découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplacement.
  • Seite 20 Signifi cation du symbole „Elimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
  • Seite 21: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fi n de disminuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica. Por tanto, no debe utilizar el aparato cerca de agua – por ejemplo, cerca de la bañera, de una piscina o de un sótano húmedo.
  • Seite 22: Indicación De Los Elementos De Manejo

    • Nunca toque la clavija de la red o el cable con las manos mojadas. • Mantenga el cable de la red apartado de aparatos de calefacción. • Nunca coloque un objeto pesado sobre el cable eléctrico. • Mantenga el aparato alejado de jarras, bañeras, lavabos, etc. En caso de que entre líquido en el aparato, puede llevar a daños serios.
  • Seite 23: Utilización General

    Utilización general POWER/FUNCTION (1) (PHONO/OFF/TUNER): Aquí se conmuta el aparato entre (conectado) y (desconectado). Volumen: Con el VOLUME regulador de volumen (3) se puede ajustar el volumen deseado. PHONES (4): Conecte la toma del casco en la toma del aparato. Los altavoces se apagan.
  • Seite 24: Datos Técnicos

    (14), cierre la fi jación y ponga de nuevo la protección de la aguja. Datos técnicos Modelo: ...................... MC 1026 Suministro de tensión: ................230 V, 50 Hz Clase de protección:....................ΙΙ...
  • Seite 25: Después De La Garantía

    Garantía Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra). Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y de los accesorios*), que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación.
  • Seite 26 Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“ Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará...
  • Seite 27: Norme Di Sicurezza Generali

    Norme di sicurezza generali Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si deve mai tenere l’apparecchio sotto la pioggia o in ambienti umidi. Quindi non usare l’apparecchio nelle immedi- ate vicinanze di acqua, per esempio in prossimità di una vasca, di una piscina o in una cantina umida.
  • Seite 28: Elementi Di Comando

    • Non toccare mai la spina o il cavo con le mani bagnate. • Tenere il cavo di alimentazione lontano da radiatori. • Non posare mai oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. • Tenere l’apparecchio lontano da vasi di fi ori, vasche da bagno, lavandini ecc. Se penetrano liquidi nell’interno, l’apparecchio può...
  • Seite 29: Uso Generale

    Uso generale POWER/FUNCTION (1) (PHONO/OFF/TUNER): Mette in funzione l‘ apparecchio oppure lo spegne. Volume: Con il regolatore VOLUME (3) si può regolare il volume desiderato. PHONES (4): Inserire la spina delle cuffi e nella presa per le cuffi e: le casse diventano mute.
  • Seite 30: Dati Tecnici

    8. Al termine della riproduzione portare con cautela il braccio sul supporto (14), bloccarlo nell’arresto e riapplicare la protezione della puntina. Dati tecnici Modello: ..................... MC 1026 Alimentazione rete:................230 V, 50 Hz Classe di protezione: ....................ΙΙ Componente della radio: Gamma di frequenza: ..........UKW / FM 88 ~ 108 MHz...
  • Seite 31: Dopo La Garanzia

    *) Danni agli accessori non giustifi cano automaticamente lo scambio gratuito dell’apparecchio completo. Si prega di mettersi in contatto con la nostra centrale telefonica. Danni alle parti di vetro oppure fratture ai pezzi di materia plastica sono obbligatoriamente a spese del cliente. La riparazione di pezzi d’uso ovvero soggetti a logoramento (cursori, ganci impastatori, cinghie di trasmissione, telecomandi di ricambio, spazzolini di ricam- bio, lame di seghe ecc.) come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la...
  • Seite 32: General Safety Instructions

    General Safety Instructions To avoid the risk of fi re or an electric shock, you should not expose the device to rain or moisture. Consequently, do not use the device in the immediate vicinity of water - for example near a bath tub, a swimming pool or in a damp cellar. Use the device only for the intended purpose.
  • Seite 33: Overview Of The Components

    Overview of the Components 1 POWER/FUNCTION 8 FM ST Control lamp Function selector switch 9 Loudspeaker (PHONO/OFF/TUNER) 10 Central spindle 2 TUNING control 11 Turntable 3 VOLUME control 12 Adapter for 45 rpm 4 PHONES Headphone connection singles (puck) 5 Station scale 13 33/45 Speed selection switch 6 BAND Band selector switch 14 Pick-up arm support/catch...
  • Seite 34: Radio Mode

    Headphone Socket Please use headphones with a 3.5 mm stereo jack plug; these should be inserted into the PHONES socket. The loudspeakers are then switched off. Switch-off The device is switched off when the function selector switch (1) is turned to the OFF position and the mains switch (21) is turned off (OFF).
  • Seite 35: Technical Data

    Technical Data Model: ......................MC 1026 Power supply: ..................230 V, 50 Hz Protection class: ..................... ΙΙ Radio section: Frequency ranges: ............UKW / FM 88 ~ 108 MHz .............MW / AM 540 ~ 1600 kHz This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
  • Seite 36: After The Expiry Of The Guarantee

    After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
  • Seite 37: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią, aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy. Urządzenie należy używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Urządzenie należy podłączyć...
  • Seite 38: Przegląd Elementów Obłsugi

    • Nie dotykać nigdy wtyczki i kabla zasilanie mokrymi rękami. • Umiejscowić kabel zasilania z dala od grzejników. • Nie ustawiać nigdy żadnych ciężkich przedmiotów na kablu zasilania. • Odtwarzacz ustawiać z daleka od wazonów na kwiaty, wanien, umywalek, itp. Wtargnięcie wody do wnętrza odtwarzacza może doprowadzić...
  • Seite 39 Ogólne zasady obsługi POWER/FUNCTION (1) (PHONO/OFF/TUNER): Przełącza urządzenie z „włącznik” na „wyłącznik”. Głośność: Przy pomocy regulatora VOLUME (3) można ustawić żądaną siłę głosu. PHONES (4): Włożyć wtyczkę słuchawek w gniazdko dla słuchawek, głośniki zostają wyciszone. Jeżeli wtyczka słuchawek nie pasuje do gniazdka, należy użyć odpowiedniego adaptera.
  • Seite 40: Dane Techniczne

    ON/OFF powinien być ustawiony w pozycji „OFF“. 8. Po zakończeniu odtwarzania odłóż delikatnie ramię gramofonu na podpórkę (14), zablokuj uchwyt i załóż osłonkę igły. Dane techniczne Model: ......................MC 1026 Napięcie zasilające:................230 V, 50 Hz Stopień ochrony:..................... ΙΙ Radio: zakresy częstotliwości: ..........UKW / FM 88 ~ 108 MHz...
  • Seite 41: Gwarancja

    w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko usz- kodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
  • Seite 42 Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
  • Seite 43: Általános Biztonsági Rendszabályok

    Általános biztonsági rendszabályok A tűzkeletkezés vagy az áramütés kockázatának elkerülése végett ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek! Ne működtesse a készüléket víz közvet- len közelében (pl. fürdőszobában, úszómedence mellett, nedves pincében). Csak arra a célra használja a készüléket, mire készült! Mindig csak előírásszerűen szerelt konnektorba csatlakoztassa a készüléket! Ügyeljen rá, hogy a megadott feszültség egyezzen a hálózati feszültséggel! Úgy állítsa fel a készüléket, hogy ne záródjanak el a meglévő...
  • Seite 44: A Kezelő Elemek Áttekintéseé

    • Soha ne tegyen rá nehéz tárgyakat! • Tartsa távol a készüléket virágvázáktól, fürdőkádaktól, mosdókagylóktól stb.! Ha folyadék kerül a készülék belsejébe, a készülék súlyos károsodását okoz- hatja. • Nyílt lángot, pl. égő gyertyákat nem szabad a készülékre állítani! A kezelő elemek áttekintéseé 1 POWER/FUNCTION 8 FM ST ellenőrzőlámpa Funkcióválasztó...
  • Seite 45: Rádió Üzemmód

    Általános kezelés POWER/FUNCTION (1) (PHONO/OFF/TUNER): Üzemkész állapotba kapcsolja, ill. kikapcsolja a készü- léket. Hangerő: A VOLUME szabályozóval (3) beállítható a kívánt hangerő. PHONES (4): Ha fejhallgató dugaszát dugja a csatlakozóhüvelybe, némára kapcsolja vele a hangszórókat. Ha meglévő dugasza nem illene a csatlakozóhüvelybe, használjon megfelelő...
  • Seite 46: Műszaki Adatok

    állítsa az AUTO STOP ON/OFF kapcsolót „OFF“-ra. 8. A lejátszás után óvatosan helyezze a lemezjátszó kart a kartartóra (14), zárja le a tartót és tegye rá vissza a tűvédőt. Műszaki adatok Modell: ....................... MC 1026 Feszültségellátás:................. 230 V, 50 Hz Védelmi osztály: ..................... ΙΙ Rádiórész: Frekvenciatartományok:..........UKW / FM 88 ~ 108 MHz...
  • Seite 47: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    Sem az elhasználódó tartozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, hajtószíj, póttávvezérlő, pótfogkefe, fűrészlap stb.) bekövetkező hibák, sem a tisztítás, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, következésképp térítésköteles. Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi. A garanciális idő...
  • Seite 48 6..-05-MC1026 48 25.10.2005, 11:01:22 Uhr...
  • Seite 49 6..-05-MC1026 49 25.10.2005, 11:01:23 Uhr...
  • Seite 50 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Telefon 02152/2006-666 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 6..-05-MC1026 50 25.10.2005, 11:01:23 Uhr...

Inhaltsverzeichnis