Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
toothbrush
Návod k obsluze
Bedienungsanleitung
Owner's manual
Εγχειρίδιο χρήσης
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Návod na použitie
Sonic
TSA8005
TSA8006
CS
DE
EN
GR
PL
RO
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teesa TSA8005

  • Seite 1 Sonic toothbrush TSA8005 TSA8006 Návod k obsluze Bedienungsanleitung Owner’s manual Εγχειρίδιο χρήσης Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie...
  • Seite 3 ≥10...
  • Seite 4 Hlava kartáčku Bürstenkopf Držák Zahnbürsten-Griff Tlačítko napájení (zapnout / Netzschalter vypnout / volba režimu) (Ein / Aus / Modus-Auswahl) Modus für Kinder im Alter Režim pro děti od 4 do 6 let von 4-6 Jahre Režim pro děti ve věku Modus für Kinder im Alter von 7-9 Jahre 7-9 let...
  • Seite 5 Główka szczoteczki Cap de periaj Uchwyt Maner periuta de dinti Przycisk zasilania Butonul pornire (pornit/ (wł./wył./wybór trybu) oprit/mod) Tryb dla dzieci w wieku Mod pentru copii de 4-6 ani 4-6 lat Tryb dla dzieci w wieku Mod pentru copii de 7-9 ani 7-9 lat Tryb dla dzieci w wieku 10 Mod pentru copii cu vârsta...
  • Seite 6: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze Děkujeme, že jste si koupili zařízení TEESA. Před použitím si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a uložte ji pro pozdější použití. Výrobce neodpovídá za nesprávné používání a provoz tohoto zařízení. OTÁZKY BEZPEČNOSTI Aby nedošlo k poškození nebo zranění, dodržujte základní...
  • Seite 7 • Při čištění netlačte příliš silně na zuby ani dásně, ani nečistěte jednu část zubu po dlouhou dobu. • Sonický zubní kartáček TEESA Sonic Junior splňuje bezpečnostní standardy pro elektromagnetická zařízení. V případě implantovaného kardiostimulátoru nebo jiného zařízení se před použitím poraďte s lékařem.
  • Seite 8 Návod k obsluze nepohodlí nebo bolest, přestaňte zařízení používat a vyhledejte lékaře. • Zubní kartáček je určen pro použití pouze jednou osobou. Použití kartáčku více lidmi může vést k infekci nebo zánětu. • Na nabíječku nepokládejte žádné kovové předměty, jako jsou mince nebo kancelářské sponky na papír.
  • Seite 9 Návod k obsluze 3. Štětiny kartáčku by měly být umístěny pod mírným úhlem vzhledem k dásním. 4. Následně zapněte kartáček pomocí tlačítka napájení. Dalším stisknutím tlačítka napájení přejdete do následujících režimů (sekvenční pořadí: 4-6, 7-9, ≥10, vypněte). Poznámka: Zubní kartáček má paměťovou funkci posledního režimu;...
  • Seite 10: Čištění Zubů

    Návod k obsluze • Zařízení bude ve výchozím nastavení povoleno v režimu pro děti ve věku 4–6 let • Režim pro děti ve věku 7-9 let • Režim pro děti od 10 let • Vypnutí Poznámky: • Změna režimu je možná pouze během 5 sekund po stisknutí...
  • Seite 11 Návod k obsluze 5. Je zakázáno připojovat nabíječku k síťové zásuvce, pokud nebyla zcela vysušena. SPECIFIKACE 3 pracovní režimy pro děti ve věku: 4-6: 38 000 pulzačních pohybů/min. 7-9: 41 000 pulzačních pohybů/min. od 10: 43 000 pulzačních pohybů/min. Stupeň krytí: IPX7 Automatické...
  • Seite 12 Návod k obsluze Čeština Správná likvidace výrobku (opotřebované elektrické a elektronické vybavení) Označení umístěné na výrobku anebo v textech, které se ho týkají, poukazuje na skutečnost, že po vypršení doby používání je zakázáno likvidovat tento výrobek společně s ostatním domovním odpadem. Pro to, abyste se vyhnuli škodlivému vlivu na přírodní...
  • Seite 13: Sicherheitsanleitungen

    Bedienungsanleitung Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Produktes verursacht wurden. SICHERHEITSANLEITUNGEN Um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder...
  • Seite 14 Bedienungsanleitung • Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert oder ins Wasser gefallen ist. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst, nur zu reparieren, nur autorisiertes und qualifiziertes Personal darf dieses Gerät reparieren. Dieses Produkt hat keine vom Benutzer zu wartende Teile.
  • Seite 15 1 Woche weiterhin auftritt. • Drücken Sie die Bürste nicht mit Gewalt auf die Zähne oder das Zahnfleisch und reinigen Sie Teile nicht über einen längeren Zeitraum. • Die TEESA Sonic Junior Zahnbürste entspricht dem Sicherheitsstandard für elektromagnetische Geräte.
  • Seite 16: Bedienung

    Bedienungsanleitung AUFLADEN 1. Stellen Sie sicher, dass die Batterie vor dem ersten Gebrauch vollständig aufgeladen wird. 2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose setzen Zahnbürstengriff auf die Ladestation. 3. Die Betriebs-/Ladeanzeige wird rot blinken, das Gerät wird aufgeladen. 4. Eine vollständige Ladung dauert etwa 16 Stunden und ermöglicht etwa bis zu 30 Tage ununterbrochenes benutzen.
  • Seite 17 Bedienungsanleitung TIMER 5. Dieses Gerät wurde mit einer automatischen Ausschalt-Funktion ausgestattet (2 Minuten in jedem Modus). Diese Funktion hilft dem Benutzer die richtige Mundgesundheitspflege Gewohnheiten zu halten. Sobald die 2 Minuten um sind, schaltet sich die Zahnbürste automatisch aus. 6. Die Zahnbürste piept alle 30 Sekunden, um den Benutzer über die verstrichene Zeit zu erinnern.
  • Seite 18 Bedienungsanleitung • Beim ersten Einschalten, ist das Gerät automatisch im Modus für Kinder im Alter von 4-6 Jahren. Später, startet das Gerät im Modus welcher zuletzt verwendet wurde. • Gemäß ausgewähltem Arbeitsmodus wird eine der Betriebsanzeigen weiterhin leuchten. BÜRSTTECHNIK 1. Führen Sie den Bürstenkopf langsam von Zahn zu Zahn.
  • Seite 19: Technische Daten

    Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN 3 Funktionsmodi für Kinder im Alter von: 4-6: 38.000 Bewegungen pro Minute 7-9: 41 000 Bewegungen pro Minute 10 Jahre oder älter: 43 000 Bewegungen pro Minute Schutzklasse: IPX7 2 Minuten automatische Abschaltung, 30 Sekunden Timer (jeder Modus) Weiche Borsten Geräuschpegel: 65 dB Betriebs-/Ladeanzeige...
  • Seite 20: Safety Instructions

    Owner’s manual Thank you for purchasing TEESA appliance. Please read this operation instruction carefully before use, and keep it for future use. Producer does not take responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product. SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Seite 21 • Do not force the brush on the teeth or gums or clean a part for a long time. • TEESA Sonic Junior toothbrush conforms to the safety standard of electromagnetic equipment. If your body is equipped with a rhythm adjuster or has an implanted device, consult a dentist or an implant device before use.
  • Seite 22: Operation

    Owner’s manual • Do not place metal objects, such as coins or paper clips on the charger. Otherwise it will burn because of these items overheating. • Check the brush for cracks on a regular basis. Rupture of the brush head can cause a choking hazard.
  • Seite 23 Owner’s manual Please note: This toothbrush has a memory function; it powers on in the last selected source. However, when powered on for the first time, by default it boots in mode for children aged 4-6. Later on, the device boots in mode it has been used lately.
  • Seite 24 Owner’s manual • The device enters mode for children aged 4-6 automatically when powered on for the first time. Later on, the device boots in mode it has been used lately. • According to selected work mode, one of the mode indicator will stay lit. BRUSHING TECHNIQUE 1.
  • Seite 25: Specification

    Owner’s manual SPECIFICATION 3 work modes for children aged: 4-6: 38 000 strokes/minute 7-9: 41 000 strokes/minute 10 and above: 43 000 strokes/minute IP rating: IPX7 2 min. auto-off, 30 sec. timer (each mode) Soft bristles Noise level: 65 dB Power / charge indicator Inductive charger Usage on one charge: up to 30 days...
  • Seite 26: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    Εγχειρίδιο χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά της συσκευής TEESA. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης πριν τη χρήση και φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση. Ο παραγωγός δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που προκλήθηκαν από ακατάλληλο χειρισμό και χρήση του προϊόντος.
  • Seite 27 Εγχειρίδιο χρήσης μπορεί να αντικατασταθεί μόνο σε εξουσιοδοτημένο σημείο συντήρησης. • Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή εάν δεν λειτουργεί σωστά ή έχει πέσει στο νερό. Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας αυτή τη συσκευή, μόνο εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο προσωπικό μπορεί να επισκευάσει...
  • Seite 28 να εμφανίζεται αιμορραγία μετά από 1 εβδομάδα χρήσης. • Μην πιέζετε τη βούρτσα στα δόντια ή τα ούλα ή καθαρίζετε ένα μέρος για μεγάλο χρονικό διάστημα. • Η οδοντόβουρτσα TEESA Sonic Junior συμμορφώνεται με τα πρότυπα ασφαλείας του ηλεκτρομαγνητικού εξοπλισμού.
  • Seite 29 Εγχειρίδιο χρήσης ΦΟΡΤΙΣΗ 1. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη πριν από την πρώτη χρήση. 2. Συνδέστε τη μονάδα φόρτισης σε μια πρίζα τροφοδοσίας και τοποθετήστε τη λαβή οδοντόβουρτσας στη μονάδα φόρτισης. 3. Η ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίας / φόρτισης αναβοσβήνει...
  • Seite 30 Εγχειρίδιο χρήσης φορά, από προεπιλογή εκκινεί σε λειτουργία 4-6. Αργότερα, η συσκευή εκκινεί στη λειτουργία που χρησιμοποιήθηκε τελευταία. ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟ 5. Αυτή η συσκευή είναι εξοπλισμένη με λειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης (2 λεπτά σε κάθε λειτουργία). Αυτά τα χαρακτηριστικά βοηθούν το χρήστη να διατηρεί...
  • Seite 31 Εγχειρίδιο χρήσης Σημείωση: • θα μπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία μόνο μέσα σε 5 δευτερόλεπτα από την τελευταία φορά που πατήσατε το κουμπί. Μόλις ολοκληρωθούν τα 5 δευτερόλεπτα, η συσκευή παραμένει στην επιλεγμένη λειτουργία. • Η συσκευή εισέρχεται αυτόματα σε λειτουργία...
  • Seite 32 Εγχειρίδιο χρήσης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μην καθαρίζετε τη μονάδα φόρτισης βυθίζοντάς την σε τρεχούμενο ή αδιάκοπο νερό. 4. Τοποθετήστε τη μονάδα φόρτισης σε ένα στεγνό και ασφαλές μέρος. 5. Μην συνδέετε στη μονάδα φόρτισης μέχρι να είναι εντελώς στεγνή. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 3 τρόποι λειτουργίας για παιδιά ηλικίας: 4-6: 38.000 δονήσεις...
  • Seite 33 Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος (Απορρίμματα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα χωριστής συλλογής) Αυτή η σήμανση που αναγράφεται στο προϊόν ή στη βιβλιογραφία του, υποδηλώνει ότι δεν θα πρέπει να διατίθεται...
  • Seite 34: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie i obsługę tego urządzenia. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń, należy przestrzegać...
  • Seite 35 Instrukcja obsługi poprawnie lub zostało zamoczone/zalane. Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. Jedynie osoby do tego upoważnione i wykwalifikowane mogą naprawiać urządzenie. Urządzenie nie posiada części, które mogłyby być naprawione własnoręcznie przez użytkownika. W wypadku uszkodzenia, należy oddać urządzenie do autoryzowanego punktu serwisowego w celu sprawdzenia/naprawy.
  • Seite 36 • Nie należy zbyt mocno dociskać szczoteczki do zębów oraz dziąseł a także nie czyścić jednej części uzębienia przez dłuższy czas. • Szczoteczka soniczna TEESA Sonic Junior spełnia wymagania norm bezpieczeństwa dotyczących urządzeń elektromagnetycznych. W przypadku wszczepionego rozrusznika serca lub innego urządzenia, przed użyciem...
  • Seite 37 Instrukcja obsługi ŁADOWANIE 1. Przed pierwszym użyciem, należy się upewnić, że bateria urządzenia jest w pełni naładowana. 2. Należy podłączyć ładowarkę do gniazda zasilania sieciowego i umieścić na niej szczoteczkę. 3. Wskaźnik zasilania/ładowania będzie migał na czerwono, sygnalizując ładowanie. 4. Pełen cykl ładowania trwa około 16 godzin i umożliwia do 30 dni ciągłego użytkowania urządzenia.
  • Seite 38 Instrukcja obsługi ODMIERZANIE CZASU 5. Urządzenie zostało wyposażone w funkcję automatycznego wyłączenia po 2 minutach użytkowania (w każdym trybie). Funkcja ułatwi użytkownikowi wypracowanie prawidłowych nawyków związanych z higieną jamy ustnej oraz szczotkowanie zębów w zalecanym przez stomatologów czasie. Po upływie 2 minut szczoteczka wyłączy się...
  • Seite 39 Instrukcja obsługi • Podczas pierwszego włączenia, urządzenie automatycznie uruchomi się w trybie dla dzieci w wieku 4-6 lat. Później, szczoteczka uruchamia się w ostatnio używanym trybie. • Wskaźnik wybranego trybu będzie się świecił zgodnie z ustawieniami. SZCZOTKOWANIE 1. Należy wolno i delikatnie przesuwać główkę szczoteczki.
  • Seite 40 Instrukcja obsługi SPECYFIKACJA 3 tryby pracy dla dzieci w wieku: 4-6: 38 000 ruchów pulsacyjnych/minutę 7-9: 41 000 ruchów pulsacyjnych/minutę 10 lat i starszych: 43 000 ruchów pulsacyjnych/ minutę Stopień ochrony: IPX7 Automatyczne wyłączenie po 2 minutach; przypomnienie co 30 sekund (w każdym trybie) Miękkie włosie Poziom dźwięku: 65 dB Wskaźnik zasilania / ładowania...
  • Seite 41: Instructiuni Privind Siguranta

    Manual de utilizare Va multumim pentru achizitionarea aparatului TEESA. Va rugam sa cititi cu atentie manualul inainte de a utiliza aparatul si pastrati manualul pentru consultari ulterioare. Producatorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru posibilele daune cauzate de o utilizare necorespunzatoare a aparatului.
  • Seite 42: Manual De Utilizare

    • Nu forțați peria pe dinți sau pe gingii și nu curățați aceeași suprafață prea mult timp. • Peria de dinți TEESA Sonic Junior este în conformitate cu standardul de siguranță al echipamentelor electromagnetice. Dacă aveți pe corp un dispozitiv de reglare a ritmului cardiac sau dacă...
  • Seite 43 Manual de utilizare • Dacă aveți probleme cu privire la îngrijirea medicală, consultați medicul înainte de a utiliza acest produs. • Acest produs este destinat doar pentru a curăța dinții, gingiile și limba. Nu utilizați aparatul în alte scopuri. Dacă simțiți un discomfort sau durere, nu mai utilizați periuța și consultați un medic imediat.
  • Seite 44 Manual de utilizare FUNCTIONARE 1. Cand bateria este incarcata, atasati capul de periaj la periuta. Nota: Va ramane un spatiu de aproximativ 0.5 mm intre capul de periaj si maner. 2. Pentru a evita stropirea, orientati capul de periaj catre dinti si apoi porniti aparatul. 3.
  • Seite 45 Manual de utilizare • 7-9: Curățare profundă pentru a preveni apariția cariilor dentare și a altor probleme orale. • ≥10: Cavitatea dentală, gingiile, găurile și fisurile greu de curățat pot fi curățate complet. Pentru a porni periuta de dinti, apasati butonul de pornire o data.
  • Seite 46 Manual de utilizare CURATARE 1. Dupa curatarea dintilor, treceti capul de periaj prin jetul de apa. 2. Detasati capul de periaj de maner si curatati separat partile periutei prin spalarea sub jet de apa. Stergeti-le complet inainte de a pune manerul in suportul de incarcare. 3.
  • Seite 47 Manual de utilizare Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare.
  • Seite 48: Návod Na Použitie

    Návod na použitie Ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky TEESA. Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho pre prípadné neskoršie použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Aby nedošlo k poškodeniu alebo zraneniam, dodržiavajte...
  • Seite 49 • Netlačte kefkou na zuby a ďasná príliš silno, ani nečistite jednu časť zubov veľmi dlho. • Sonická zubná kefka TEESA Sonic Junior spĺňa bezpečnostné normy pre elektromagnetické zariadenia. V prípade implantovaného kardiostimulátora alebo iného zariadenia sa pred použitím poraďte so svojim lekárom.
  • Seite 50 Návod na použitie • Toto zariadenie je určené iba na čistenie zubov, ďasien a jazyka. Nepoužívajte ho na iné účely. Ak sa pri používaní zubnej kefky cítite nekomfortne alebo pociťujete bolesť, prestaňte s používaním a poraďte sa s lekárom. • Kefka je určená na použitie iba jednou osobou.
  • Seite 51 Návod na použitie 3. Štetiny kefky by mali byť umiestnené kolmo na ďasná. 4. Následne zapnite kefku pomocou hlavného vypínača. Opakovaným stláčaním tlačidla prejdete do ďalšieho režimu (poradie: 4-6, 7-9, ≥10, vypnutie). Poznámka: Kefka je vybavená funkciou pamäte posledného režimu; pri ďalšom zapnutí...
  • Seite 52: Čistenie Zubov

    Návod na použitie • Režim pre deti vo veku 10 rokov a starších • Vypnutie Poznámky: • Zmena režimu je možná len do 5 sekúnd po stlačení tlačidla hlavného vypínača. Po 5 sekundách prístroj zostane v zvolenom režime. • Pri prvom zapnutí sa prístroj automaticky spustí...
  • Seite 53 Návod na použitie ŠPECIFIKÁCIA 3 režimy prevádzky pre deti vo veku: 4-6: 38 000 pulzov/min. 7-9: 41 000 pulzov/min. 10 rokov a starších: 43 000 pulzov/min. Stupeň krytia: IPX7 Automatické vypnutie minútach; pripomenutie každých 30 sekúnd (v každom režime) Mäkké štetiny Hlučnosť: 65 dB Indikátor napájania / nabíjania Indukčná...
  • Seite 54 www.teesa.pl...

Diese Anleitung auch für:

Tsa8006

Inhaltsverzeichnis