Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

LED信息:(根据图片)
款CREE XMG2-S3 LED(现货
1
Nichia酷白色5mm
3
模式操作:
开关A:
短按LED "1" 开>关
长按(当灯亮时)LED"1"Dimming Up < - > Down
长按3秒(指示灯将闪烁两次)锁定模式,解锁(当指示灯熄灭时)
开关B:
短按g LED "2" 开>关
长按(当灯亮时)LED"2"Dimming Up < - > Down
长按3秒(指示灯将闪烁两次)锁定模式,解锁(当指示灯熄灭时)
+ B开关:
A
短按g LED "1" + "2" 开>关
スイッチC:
1回目の短押しオートフォーカスモード(LED "1"フォーカスライトまたはLED "2"フ
ラッドライトのいずれかがオンになるかどうかを判断するのに役立ちます)
2nd短押し両方の3ランプが点灯します。
3回目の短押しLEDが消灯します。
开关D:
第1次短按g电池状态指示灯将亮起
第二次短按 "4" 后灯闪烁白色>关闭。
第3次短按 "4" 后灯亮< - >常亮。
第4个短按LED将熄灭
特殊功能
亮度记忆:光将记忆并恢复调整的亮度级别。
开关锁定:锁定时不能意外打开灯。
USB电池和充电信息
- 通过后照灯单元底部的两个夹子打开后电池盒
- 插入USB充电电池并关闭外壳。
- 使用随附的USB连接线,将USB导线连接到头部割炬,然后连接到
USB输出为设备 E充电
- 充电时,LED指示灯将变为红色,然后在充电过程完成后变为蓝色。
- 可以单独购买可选备用电池,并直接在您的电池中充电
汽车或从您的电脑。
保养:
- 要清洁头部割炬,请用软布和非腐蚀性清洁剂擦拭镜头
- 保持电池插头和电池座的内部塑料清洁
- 如果存放灯泡,为了防止电池老化,应拆下电池。
警告:
- 切勿直视LED。这可能会损害视力。
- 请勿尝试自行修理设备。请联系NightSearcher或授权经销商。
- 请勿将电池暴露在火/高温或极端潮湿/寒冷的环境中。
Special Features
Brightness Memory: Light will memorise and resume back the tuned brightness level.
Switch Lock: Light cannot be turned on accidentally when locked.
USB Battery and Charge information
- Open the rear battery case by the two clips on the bottom of the rear light unit
- Insert USB rechargeable battery and close case.
- Using the supplied USB cable, connect the USB lead to the head torch and then to
an USB output to charge the unit
- On charge the LED indicator will turn RED and then BLUE when the charging
process is complete.
- Optional spare batteries can be purchased seperately and charged directly in your
car or from your computer.
Maintenance:
- To clean the head torch, wipe the lens with a soft cloth and a non-corrosive
detergent
- Keep the cable plug and inner plastic of the battery holder clean
- If the lamp is stored, in order to prevent the degradation of batteries the batteries
should be removed.
Warning:
- DO NOT look directly into the LED. This may damage eye sight.
- Do not try to repair the unit yourself. Please contact NightSearcher or an
authorised distributor.
- Do not expose the battery to fire/high temperatures or extreme wet/cold
conditions.
Safe disposal of waste electrical batteries
If at any time, you need to dispose of this product or parts of this product: please
note that waste electrical products, and batteries should not be disposed of with
ordinary household waste. Recycle where facilities exist. Check with your local
authority for recycling advice. Alternatively, NightSearcher is happy to take receipt
of this product at end-of-life and will recycle it on your behalf.
All NightSearcher products have a 3-year standard warranty on all manufacturing
defects and 1-year warranty on all rechargeable batteries from the date of purchase.
Extended Warranty: From 1st September 2018, customers have the option to extend
the warranty of the product to 5 years for manufacturing defects. Registration of
the product must be made within one month of purchase by sending us an email
sales@nightsearcher.co.uk. In the message please state in your own words that you
would like to register your NightSearcher product for the extended warranty.
To view NightSearcher's warranty policy,
please visit: http://nightsearcher.com/en/warranty.html
or scan the QR code.
NightSearcher Limited, Unit 4 Applied House, Fitzherbert Spur,
Farlington , PORTSMOUTH Hampshire. PO6 1TT UK.
CREE XMG2-S3 LED(泛光灯)
2
两个后警示灯
4
E
LED情報:(画像ごと)
CREE XMG2-S3
LED(スポット)2
1
ニチアクールホワイト5mm個
3
モード操作:
スイッチA:
短押しg LED "1" オン>オフ
長押し(点灯中)g LED
調光アップ< - >ダウン
1
3秒間長押し(ライトが2回点滅)gロックモード、ロック解除(ライトがオフのとき)
スイッチB:
ショートプレスg LED "2" オン>オフ
長押し(点灯中)g LED "2" 調光アップ< - >ダウン
3秒間長押し(ライトが2回点滅)gロックモード、ロック解除(ライトがオフのとき)
+
スイッチ:
A
B
ショートプレスg LED "1" + "2" オン>オフ
スイッチC:
第一次短按自动对焦模式(传感器将帮助确定LED"1"是否聚焦指示灯,或者
LED"2"泛光灯是否亮起)
第二次短按两个"3"灯都将亮起。
第3个短按LED将熄灭
スイッチD:
1回目ショートキーg電池ステータスランプが点灯します
2nd短押しg "4" 後灯WHITE> OFFで点滅します。
3rd短押しg "4" リアライトON < - >常時オン。
4番目の短押しLEDが消灯します
特別な機能
明るさメモリー:ライトは暗い明るさを記憶して戻します。
スイッチロック:ロックしても、ライトを誤ってオンにすることはできません。
USBバッテリーと充電に関する情報
- リアライトユニットの下部にある2つのクリップでリアバッテリケースを開きます
- USB充電式電池を入れてケースを閉じます。
- 付属のUSBケーブルを使用して、USBリードをヘッドトーチに接続し、次に
ユニット Eを充電するためのUSB出力
充電が完了するとLEDインジケータが赤色に変わり、青色に変わります。
- オプションの予備バッテリは、別途購入して、直接ご使用いただけます。
車から、またはコンピュータから。
メンテナンス:
- ヘッドトーチをクリーニングするには、柔らかい布と非腐食性洗剤でレンズを拭き
ます
- ケーブルプラグとバッテリーホルダーの内部プラスチックをきれいにしてください
- ランプが保管されている場合は、電池の劣化を防ぐために、電池を取り外す必要が
あります。
警告:
- LEDを直接見ないでください。目の疲れを起こす可能性があります。
- 自分で装置を修理しようとしないでください。 NightSearcherまたは正規代理店にお
問い合わせください。
- バッテリーを高温、極端に濡れた/寒い場所に放置しないでください。
B
A
3
1
2
LED information: (as per image)
CREE XMG2-S3 LED (Spot)
1
2
CREE XMG2-S3 LED (Flood)
3
Nichia cool white 5mm
4
Two Rear warning lights
Mode Operation:
g
Switch
A
:
Short press
LED "
1
" On > Off
g
Long press (when light is On)
LED "
Long press for 3 seconds (light will flash twice)
Switch
:
g
B
Short press
LED "
2
" On > Off
g
Long press (when light is On)
LED "
Long press for 3 seconds (light will flash twice)
g
+
Switch: Short press
LED "
A
B
g
Switch
:
1st Short press
Auto Focus Mode (Sensor will help to decide if either
C
LED "
1
" focus light, or LED "
2
" flood light should be On)
g
2nd Short press
Both "
3
" lights will turn on.
g
3rd Short press
LED will turn Off
g
Switch
:
1st Short press
Battery status light will illuminate
D
g
2nd Short press
"
4
" Rear light Flashing WHITE > Off.
g
3rd Short press
"
" Rear light ON <-> Constant-On.
4
g
4th Short press
LEDs will turn Off
CREE XMG2-S3 LED(フラッド)
つの後部警告灯
4
HT800RX User manual
4
E
" Dimming Up <-> Down
1
g
Lock Mode, Unlock
(when light is Off)
" Dimming Up <-> Down
2
g
Lock Mode, Unlock
(when light is Off)
" + "
" On > Off
1
2
C
D

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NightSearcher HT800RX

  • Seite 1 Warning: - DO NOT look directly into the LED. This may damage eye sight. - Do not try to repair the unit yourself. Please contact NightSearcher or an authorised distributor. - Do not expose the battery to fire/high temperatures or extreme wet/cold conditions.
  • Seite 2 - NON guardare direttamente nel LED. Ciò potrebbe danneggiare la vista dell’oc chio. détergent non corrosif - Non provare a riparare l’unità da soli. Si prega di contattare NightSearcher o un - Gardez la fiche du câble et le plastique interne du porte-piles propres distributore autorizzato.