Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BL50N:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
BL50N
ROZDRABNIACZ
HAND BLENDER
PONORNÉHO MIXERU
STABMIXER
БЛЕНДЕР
E l d o m S p . z o . o .
u l . Pa w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 Ka t o w i c e , P O L A N D
t e l : + 4 8 3 2 2 5 5 3 3 4 0 , f a x : + 4 8 3 2 2 5 3 0 4 1 2
w w w . e l d o m . e u

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eldom BL50N

  • Seite 1 BL50N ROZDRABNIACZ HAND BLENDER PONORNÉHO MIXERU STABMIXER БЛЕНДЕР E l d o m S p . z o . o . u l . Pa w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 Ka t o w i c e , P O L A N D t e l : + 4 8 3 2 2 5 5 3 3 4 0 , f a x : + 4 8 3 2 2 5 3 0 4 1 2 w w w .
  • Seite 2: Wskazówki Bezpieczeństwa

    WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA - przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji, - przewód przyłączeniowy należy podłączyć do gniazdka o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji, - nie zanurzać przewodu lub urządzenia w wodzie, - nie używać na wolnym powietrzu, - nie należy stawiać...
  • Seite 3: Ochrona Środowiska

    Wszelkie modernizacje lub stosowanie nieoryginalnych części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania, - Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. Nóż urządzenia jest elementem eksploatacyjnym i nie jest objęty gwarancją.
  • Seite 4: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDRABNIACZ BL50N OPIS OGÓLNY 1. Włącznik I bieg 2. Włącznik II bieg 3. Korpus 4. Końcówka rozdrabniacza DANE TECHNICZNE - moc: 200W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz - maksymalny czas pracy ciągłej: 30 sekund - czas przerwy przed ponownym użytkowaniem: 5min UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA...
  • Seite 5 - do not use the device in case of the damage of the power cable, when it dropped or was damaged in other way. Only allow authorised service to repair the device. The list of the service centres can be found in attachment or on the website www.eldom.eu...
  • Seite 6 - The company Eldom Sp. z o.o. shall not be liable for any damage caused by inappropriate use of the appliance. The grinder knife is a consumption element and it is not covered by the guarantee.
  • Seite 7 Instruction manual Hand blender BL50N General description 1. First speed switch 2. Second speed switch 3. Motor unit 4. Drive shaft Technical details - Rated power: 200W - Mains supply: 230 V ~ 50 Hz - Brief operation without interruption - 30 seconds - Time of the interruption before switching on again –...
  • Seite 8 BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ - zařízení lze používat pouze k účelům popsaným v  tomto návodu k obsluze. Návod si důkladně prostudujte a uschovejte po celou dobu používání. - před použitím se ujistěte, že napětí v zásuvce je stejné jako v návodu tak na typovém štítku. - nepoužívejte zařízení , jestliže je poškozena přívodní šňůra nebo vidlice, přístroj upadl nebo byl namočen.
  • Seite 9 Je zakázané provádět na zařízení jakékoliv úpravy či opravy nebo používání jiných než originálních dílů. - Firma Eldom CZ s.r.o. neodpovídá za eventuelní škody, které vzniknou v důsledku používání zařízení v rozporu s návodem k obsluze Nůž mixeru je spotřební materiál a není...
  • Seite 10 Návod k obsluze ponorného mixeru BL50N Popis hlavních částí 1. Spínač rychlosti 1 2. Spínač rychlosti 2 3. Pohonná jednotka 4. Ponorný mixer Technické údaje provedení výrobku odpovídá evropským normám - příkon 200 W - napájení 230 V~ 50 Hz výrobek odevzdejte - maximální...
  • Seite 11 SICHERHEITSANWEISUNGEN - Vor dem erstmaligen Gebrauch des Geräts bitte die Gebrauchsanweisung vollständig durchlesen. - Das Gerät an eine Steckdose anschließen, deren Parameter den in der Betriebsanleitung Gerät angegebenen entsprechen. - Das Gerät oder das Anschlusskabel niemals im Wasser eintauchen. - Das Gerät niemals im Freien benutzen. - Kinder niemals unbeaufsichtigt in der Gerätenähe lassen.
  • Seite 12 Modernisierungen oder Anwendung von anderen als Originellersatzteilen oder Gerätelementen sind verboten und gefährden Sicherheit des Benutzers, - Die Firma Eldom GmbH trägt keine Verantwortung für eventuelle Schäden, die in Folge des falschen Gebrauchs entstanden sind. Das Mixstabmesser, als Verschleißbauteil, unterliegt keiner Garantie.
  • Seite 13 BEDIENUNGSANLEITUNG Stabmixer BL50N ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Ein-/Ausschalter – erster Gang 2. Ein-/Ausschalter – zweiter Gang 3. Motorgehäuse 4. Mixstab Technische Daten - Leistung: 200 W - Speisespannung: 230 V ~ 50 Hz - Kurzbetriebszeit: 30 Sekunden - erneuter Gebrauch nach: 5 Minuten GERÄTEGEBRAUCH...
  • Seite 14: Меры Безопасности

    как прибор выключен, после полной остановки, - не превышать допустимое рабочее время без перерыва - не использовать, если сетевой шнур поврежден, или если прибор упал или поврежден. В случае повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя. Сервис центры поданы в приложении и на www.eldom.eu...
  • Seite 15: Защита Окружающей Среды

    авторизованным сервис центром. Запрещаются какие либо поправки или использование других чем оригинальные запасных частей или элементов устройства, что может опасным. - Фирма Ельдом (Eldom sp z o.o.) не несет ответственности за возможные повреждения, возникшее в результате неправильной эксплуатации прибора. , . .
  • Seite 16: Чистка И Уход

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЛЕНДЕР BL50N ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Включатель (скорость 1) 2. Включатель (скорость 2) 3. Корпус 4. Измельчитель ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА - мощность: 200 Вт - напряжение в сети: 230 В ~ 50 Гц - макс. время непрерывной работы- 30 сек...
  • Seite 17: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - pred prvým použitím sa prosím podrobne oboznámte s celým obsahom tohto návodu - pripájacie vedenie je treba pripojiť do zásuvky s parametrami zhodnými s uvedenými v návode vedenie alebo zariadenie neponárajte vo vode - zariadenie sa zo siete odpája vždy potiahnutím za zástrčku a nie za napájacie vedenie - nepoužívajte na voľnom vzduchu - zariadenie je určené...
  • Seite 18: Ochrana Životného Prostredia

    časti zariadenia je zakázané a ohrozuje bezpečnosť používania - firma Eldom Sp. z o. o. nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho používania zariadenia. Nôž tyčového mixéra je prevádzkovou súčasťou a záruka sa ho netýka.
  • Seite 19: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU PONORNÝ TYČOVÝ MIXÉR BL50N VŠEOBECNÝ POPIS 1. Zapínač I stupeň 2. Zapínač II stupeň 3. Korpus 4. Koncovka tyčového mixéra TECHNICKÉ ÚDAJE - výkon: 200W - napájacie napätie: 230V ~ 50Hz - maximálny čas stálej práce: 30 sekúnd - čas prestávky pred opätovným použitím: 5 min.
  • Seite 20 BIZTONSÁGI JAVASLATOK - az első használat előtt alaposan megismerje a jelen útmutatónak teljes tartalmát, - a tápvezetéket csatlakoztassa kizárólag a jelen útmutatóban megadott paraméterekkel rendelkező konnektorba, - a vezetéket és a készüléket vízbe meríteni tilos, - áramtalanításkor mindig a csatlakozó dugót fogva húzza ki a vezetéket, és ne a vezetéket rángassa, - ne használja a készüléket a szabad ég alatt, - a készülék csak magán háztartások számára készült,...
  • Seite 21 - az Eldom Kft cég nem vállal felelősséget a helytelen használatból eredő esetleges károkért. Az aprítókés egy üzemeltetési tartozék és nem tartozik a garancia hatálya alá.
  • Seite 22: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BL50N BOTMIXER ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 1. Kapcsoló, I. sebesség 2. Kapcsoló, II. sebesség 3. Motorház 4. Aprítórúd MŰSZAKI ADATOK - teljesítmény:200 W - tápfeszültség: 230V~50Hz - folyamatos működtetés: 30 másodperc - üzemszünet: 5 perc A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Az első használat előtt szerelje le az aprítórudat (4), alaposan mossa el és szárítsa meg, lásd: „TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS”.

Inhaltsverzeichnis