Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
    • Instructions pour le Montage
    • Informations Techniques
  • FR Mode D'emploi / Instructions de Montage
    • Installation Instructions
    • Technical Data
    • Symbol Description
  • EN Instructions for Use / Assembly Instructions
  • Dati Tecnici
  • IT Istruzioni Per L'uso / Istruzioni Per Installazione
    • Indicaciones de Seguridad
    • Indicaciones para el Montaje
    • Datos Técnicos
  • ES Modo de Empleo / Instrucciones de Montaje
    • Veiligheidsinstructies
    • Montage-Instructies
  • NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
  • Sikkerhedsanvisninger
  • DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
  • Avisos de Segurança
  • PT Instruções para Uso / Manual de Instalación
    • Wskazówki Montażowe
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • PL Instrukcja Obsługi / Instrukcja Montażu
  • CS Návod K Použití / Montážní Návod
  • Bezpečnostné Pokyny
  • SK Návod Na Použitie / Montážny Návod
  • Zh 用户手册 / 组装说明
    • По Монтажу
    • Műszaki Adatok
  • HU Használati Útmutató / Szerelési Útmutató
  • Turvallisuusohjeet
  • FI Käyttöohje / Asennusohje
  • Säkerhetsanvisningar
  • SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
  • Montavimas
  • LT Vartotojo Instrukcija / Montavimo Instrukcijos
  • HR Upute Za Uporabu / Uputstva Za Instalaciju
    • Güvenlik Uyarıları
    • Teknik Bilgiler
  • TR KullanıM Kılavuzu / Montaj Kılavuzu
  • Descrierea Simbolurilor
  • RO Manual De Utilizare / Instrucţiuni De Montare
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • EL Οδηγίες Χρήσης / Οδηγία Συναρμολόγησης
  • Varnostna Opozorila
  • SL Navodilo Za Uporabo / Navodila Za Montažo
  • ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
  • Lietošanas PamāCība / Montāžas Instrukcija
  • SR Uputstvo Za Upotrebu / Uputstvo Za Montažu
  • NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
    • За Монтаж
    • Montimit
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
RU Р уководство пользователя / Инструкция
BG И нструкция за употреба / Ръководство
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
24
27
28
29
30
RainSelect
1531318X
RainSelect
1531218X
RainSelect
1531418X
RainSelect
1531118X
RainSelect
1531018X
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE RainSelect 1531318X

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions RainSelect IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 1531318X ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod RainSelect SK Návod na použitie / Montážny návod 1531218X ZH 用户手册 / 组装说明 RU Р уководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 18 RainSelect 1531418X...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Handschuhe getragen werden. Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen Maße (siehe Seite 31) müssen ausgeglichen werden. Montagehinweise Durchflussdiagramm (siehe Seite 38) • Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden untersucht werden. Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt. Mitte Duschwanne (siehe Seite 38) • Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gültigen Normen montiert, gespült und geprüft werden. In diesem Bereich ist eine Wandverstärkung notwendig. • Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtlinien sind einzuhalten. Montage Montagebeispiele (siehe Seite 38) Grundkörper so einbauen, dass sich der G 3/4 Anschluss unten befindet. (siehe Seite 34) Warmwasser Achtung! Die Dichtmanschette darf nicht heiß verklebt werden. Kaltwasser Der Grundkörper kann entsprechend den baulichen Gegebenheiten montiert wer- den (Montagebeispiele siehe Seite 35). 1. Abb. 3a / 3A Serviceteile (siehe Seite 44) Installation auf die Wand.
  • Seite 31 RainSelect 1531018X 5 0 4 4 8 9 G 1 / 2 G 1 / 2 G 3 / 4 G 3 / 4 13 2 19 5 17 8 4 67 4 67 17 8 17 8 2 5 0 4 2 8 4 2 8 2 2 8...
  • Seite 32 RainSelect 1531218X 6 4 6 6 31 G 1 / 2 G 1 / 2 G 3 / 4 13 2 19 5 17 8 6 0 9 17 8 2 5 0 5 7 0 2 9 9 2 9 9 RainSelect 1531318X 7 0 2...
  • Seite 33 RainSelect 1531418X 5 75 5 6 0 G 3 / 4 13 2 19 5 17 8 5 3 8 2 75 3 0 0 17 8 2 4 9 4 9 8 2 6 3 2 6 3 P-IX DVGW SVGW WRAS...
  • Seite 34 RainSelect 1531018X 1531118X 1531218X 1531318X 1531418X G 3 / 4 G 3 / 4 RainSelect 15355XXX 15356XXX 15357XXX 15358XXX min. min. max. max. max. min. min. max. max.
  • Seite 37 SW 17 mm SW 17 mm s t o I - L a...
  • Seite 38 RainSelect 1531018X / 15355XXX 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec DN 15 (1/2“) 24003XXX DN 20 (3/4“) DN 20 (3/4“)
  • Seite 39 RainSelect 1531318X / 15358XXX 0,60 0,55 0,50 = Mono 0,45 0,40 = Rain 0,35 0,30 2 + 5 0,25 = RainStream 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec iBox universal DN 15 01800180...
  • Seite 40 RainSelect 1531218X / 15357XXX 0,60 0,55 0,50 = Mono 0,45 0,40 0,35 = Rain 0,30 0,25 = RainStream 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec iBox universal DN 15 01800180 (1/2“) DN 15...
  • Seite 41 RainSelect 1531118X / 15356XXX 0,60 0,55 0,50 = Rain 0,45 0,40 0,35 = RainStream 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec iBox universal 01800180 24005XXX DN 15 (1/2“) DN 15 (1/2“) DN 20 (3/4“)
  • Seite 42 RainSelect Rohrunterbrecher / Disconnecteur / 1531118X / 15356XXX Pipe interrupter / Valvola antiriflusso / Interuptor de tubería / Buisbeluchter / 0,60 Rørafbryder / Válvula anti-retorno / 0,55 Przerywacz rurowy / oddělovač trubky / 0,50 Prerušenie potrubia / 管道断续器 / 0,45 Прерыватель трубы / Csőmegszakító / 0,40 0,35 Putkikatkoin / Rörventil / 0,30 Vamzdžio pertraukiklis / Ventil cijevi / 0,25 Boru kesici / Valvă de oprire / 0,20 Διακοπή σωλήνα / Prekinjalnik cevi / 0,15 torukatkesti / Caurules atdalītājs / 0,10 0,05 Element za regulaciju pritiska u 0,00 cevi vazduhom / Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Røravbryter / Тръбен прекъсвач / Q = l/sec Ndërprerës i tubit / ‫قاطع...
  • Seite 43 RainSelect 1531418X / 15359XXX 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec DN20 DN20 (3/4") (3/4")
  • Seite 44 (M28x1,5) (G 1/2) SW 4 mm SW 17 mm SW 17 mm 98181000 (18x2) 98181000 98197000 (18x2) (20x1,5) (G 1/2) (M28x1,5) SW 17 mm SW 17 mm Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Inhaltsverzeichnis