Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
SE
Mini foodprocessor ..................................................2
DK
Mini food processor ..................................................5
NO
Mini-matprosessor....................................................8
FI
Mini monitoimikone ................................................11
UK
Mini food processor................................................14
DE
Mini-Küchenmaschine ............................................17
Mini robot kuchenny................................................21
PL
RU
МИНИАТЮРНЫЙ КУХОННЫЙ КОМБАЙН ........24
646-028

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Melissa 646-028

  • Seite 1 646-028 Mini foodprocessor ..........2 Mini food processor ..........5 Mini-matprosessor............8 Mini monitoimikone ..........11 Mini food processor..........14 Mini-Küchenmaschine ..........17 Mini robot kuchenny..........21 МИНИАТЮРНЫЙ КУХОННЫЙ КОМБАЙН ..24...
  • Seite 2: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    För att du ska få största möjliga glädje av din nya minihackare, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder hackaren första gången. Vi rekommenderar att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera dig om minihackarens funktioner. Tekniska specifikationer: Nätspänning: 230V - 50 Hz...
  • Seite 3 FUNKTIONSÖVERSIKT Tänd-/släckknapp Motordel Lock Kniv Visp Behållare Kniv-/visphållare ANVÄNDNING: Sätt kniven eller vispen (dessa kan inte användas samtidigt) ner över hållaren i botten på behållaren. Lägg i önskade ingredienser i behållaren och sätt på locket. Var uppmärksam på att locket sitter helt rakt. Behållaren får fyllas med max.
  • Seite 4 Ingredienser Max. kapacitet Hastighet Peppar 0,2 L 30 sek. Hög Scharlottenlök 200g 10 sek. i puls Låg Kryddor 30 sek. i puls Hög Soppa 30 sek. Hög Kött 150/200g 15 sek. Hög Valnötter 100 g 15 sek. Hög 100 g 30 sek.
  • Seite 5: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    For at De kan få mest glæde af Deres nye mini food processor, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager minihakkeren i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske minihakkerens funktioner.
  • Seite 6 FUNKTIONSOVERSIGT: Tænd/sluk knap Motordel Låg Kniv Piskeris Beholder Kniv-/piskerisholder BRUG: Sæt kniven eller piskeriset (disse to bruges ikke på samme tid) ned over holderen i bunden af beholderen. Put de ønskede ingredienser i beholderen og læg låget på. Bemærk at låget skal sidde helt lige. Beholderen må max. fyldes med 500 ml.
  • Seite 7 Ingredienser Max. Kapacitet Hastighed Peber 0,2 L 30 sek. Høj Scalotteløg 200g 10 sek. i puls Krydderier 30 sek. i puls Høj Suppe 30 sek. Høj Kød 150/200g 15 sek. Høj Valnødder 100 g 15 sek. Høj Gær dej 100 g. 30 sek.
  • Seite 8: Viktige Sikkerhetsregler

    For at du skal få mest mulig glede av din nye minihakker, ber vi deg vennligst lese gjennom denne bruksanvisningen før den tas i bruk. Dessuten anbefaler vi at du tar vare på bruksanvisningen, i tilfelle du på et senere tidspunkt skulle få bruk for å gjenoppfriske minihakkerens funksjoner.
  • Seite 9 FUNKSJONSOVERSIKT: På/av-knapp Motordel Lokk Kniv Piskere Beholder Kniv-/piskerholder BRUK: Sett kniven eller piskeren (disse to brukes ikke samtidig) ned over holderen i bunnen av beholderen. Legg de ønskede ingrediensene i beholderen og sett lokket på. Vær oppmerksom på at lokket skal sitte godt fast. Beholderen må...
  • Seite 10 Ingredienser Maks. kapasitet Tid Hastighet Pepper 0,2 l. 30 sek. Høy Sjalottløk 200g 10 sek. i hastighetLav Krydder 30 sek. I hastighetHøy Suppe 30 sek. Høy Kjøtt 150/200g 15 sek. Høy Valnøtter 100 g 15 sek. Høy Gjærdeig 100 g. 30 sek.
  • Seite 11 Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin otat minimonitoimikoneen käyttöösi. Näin saat eniten iloa ja hyöryä uudesta minimonitoimikoneestasi. Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä tulevaa käyttöä varten. Tekniset tiedot: Verkkojännite: 230V - 50 Hz Teho: 100W Kierroksia: 9000/12000 minuutissa Tilavuus: 500 ml. TÄRKEÄT TURVATEKNISET TOIMENPITEET: Lue käyttöohjeet kokonaisuudessaan.
  • Seite 12: Laitteen Osat

    LAITTEEN OSAT: Pois/päälle painike Moottori3. Kansi Terä Vatkain Säiliö Terän / vatkaimen pidike KÄYTTÖ: Laita terä tai vatkain (niitä ei käytä yhtä aikaa) pidikkeeseen, joka on säiliön pohjassa. Laita halutut ainekset säiliöön ja aseta kansi paikoilleen. Huomaa, että kannen on oltava täysin suorassa. Säiliöön saa kerralla täyttää...
  • Seite 13: Takuu Ei Kata

    Ainesosat Maks. kapasiteetti Aika Nopeus Lätty-/ pannukakkutaikina 0,4 l. 15 sek. Nopea Sipuli 200g 15 sek. Nopea Persilja 30 g 10 sek sykäys Hidas tai nopea Pippuri 0,2 l. 30 sek. Nopea Salottisipuli 200g 10 sek. Hidas Mausteet 30 sek. sykäys Nopea Keitto 30 sek.
  • Seite 14: Safety Warnings

    Please read this instruction manual carefully and familiarise yourself with your new Mini Food Processor before using for the first time. Please retain this manual for future reference. Technical specifications 230V - 50 Hz, 85W Runs 9000/12000 times per minut. Max capacity: 500 ml.
  • Seite 15 WARNING: After you have switched off the appliance, always allow the attachments to stop rotating before you remove the motor unit from the bowl. WARNING: Do not let the mini food processor operate continuously for more than 30 seconds. Always switch off the motor and allow it to cool before re-using the appliance.
  • Seite 16 Ingredients Max. Capacity Time Speed Carrots 150g 15 sec. in pulse High. Garlic 150g 30 sec. High. Suisse Cheese 100g 15 sec. High. 200g 15 sec. High. Hazelnuts 100g 15 sec. High. Pancake dough 0,4 L 15 sec. High. Onion 200g 15 sec.
  • Seite 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    Um möglichst viel Freude an Ihrer neuen Mini-Küchenmaschine zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen.
  • Seite 18 BESCHREIBUNG Ein/Aus-Taste Motoreinheit Deckel Messer Quirl Behälter Messer-/Quirlhalterung ANWENDUNG Messer oder Quirl (diese beiden werden nicht gleichzeitig benutzt) über den Halter im Boden des Behälters aufsetzen. Die Zutaten in den Behälter geben und Deckel aufsetzen. Bitte beachten, daß der Deckel ganz gerade sitzen muß. Der Behälter darf mit max.
  • Seite 19: Die Garantie Gilt Nicht

    Ingredienzen Max. Kapazität Zeit Geschwindigkeit Pfannkuchenteig 0,4 l 15 Sek. Hoch Zwiebeln 200 g 15 Sek. Hoch Petersilie 30 g 10 Sek.pulsierend Niedrig oder hoch Pfeffer 0,2 l 30 Sek. Hoch Schalotten 200 g 10 Sek.pulsierend Niedrig Gewürze 30 Sek.pulsierend Hoch Suppe 30 Sek.
  • Seite 20 Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion und Design unserer Produkte behalten wir uns das Recht zur Änderung des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor. IMPORTEUR: Elof Hansson A/S Adexi AB Irrtümer und Fehler vorbehalten...
  • Seite 21 AbyÊcie Paƒstwo byli w pe∏ni zadowoleni z Waszego mini robota kuchennego, przed rozpocz´ciem jego u˝ytkowania uprzejmie prosimy o zapoznanie si´ z treÊcià niniejszej instrukcji. Zalecamy równie˝ zachowanie instrukcji, tak by w przysz∏oÊci, gdy zajdzie taka potrzeba, móc z niej skorzystaç celem przypomnienia sobie informacji dotyczàcych dzia∏ania urzàdzenia.
  • Seite 22: Wyposa˚enie

    13. Przy przechowywaniu urzàdzenia nale˝y zadbaç o to, by nie mia∏y do niego dost´pu dzieci. 15. Bardzo wa˝ne jest, by przeêroczysta, plastikowa pokrywka zosta∏a za∏o˝ona prosto - nale˝y jà umieÊciç dok∏adnie w miejscu gdzie na malakserze znajdujà si´ wg∏´bienia. WYPOSA˚ENIE: W∏àcznik/wy∏àcznik Korpus nap´dowy Pokrywa...
  • Seite 23: Zasady Konserwacji

    Sk∏adniki Max. pojemnoÊç Czas Pr´dkoÊç Orzechy laskowe 100 g 15 sek. wysokie obroty Ciasto naleÊnikowe 0,4 l 15 sek. wysokie obroty Cebula 200 g 15 sek. wysokie obroty Pietruszka 30 g 10 sek. funkcja pulsacyjna niskie lub wysokie obroty Pieprz 0,2 l 30 sek.
  • Seite 24: Технические Данные

    Z zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku Чтобы Вы могли правильно пользоваться Вашим новым кухонным комбайном, внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации, прежде чем начнете пользоваться им. Мы рекомендуем Вам также сохранить данное руководство по эксплуатации для того, чтобы в последующем Вы имели возможность...
  • Seite 25: Описание Функций

    10. Соблюдайте осторожность при мытье острого лезвия ножа. 11. Не вынимайте блок двигателя во время вращения ножа. 12. Никогда не опускайте блок двигателя в воду или жидкость иного рода. 13. Храните комбайн в защищенном от огня месте. 14. Очень важно, чтобы прозрачная пластмассовая крышка была...
  • Seite 26 Продукт Количество Время Скорость Миндаль 100 грамм 15 секунд Высокая Яйца сваренные в крутую 200 гр. 10 сек Высокая + Пульс Хлеб 20 гр. 15 сек. Высокая Морковь 150 гр. 15 сек. Высокая + Пульс Репчатый лук 150 гр. 30 сек. Высокая...
  • Seite 27 По причине постоянного совершенствования наших изделий в области дизайна и конструкции мы оставляем за собой право изменения наших изделий без предупреждения. Импортёр ADEKСИ А/Б Элоф Ханссон А/С Производитель и импортёр не несут ответственности за возможные опечатки в тексте.

Inhaltsverzeichnis