Seite 1
Compact TAF INSTALLATION ADVICE Einbauempfehlung Inbouwadvies Montagevejledning Innbyggingsråd Consejo para la instalación Conselho de instalação Consigli di montaggio Conseils de montage MIN. CAPACITY Zalecenia dotyczące wbudowania MAX. CAPACITY...
Opciones de instalación UK Installation options Einbaumöglichkeiten Variantes de instalação NL Inbouwvarianten Varianti di montaggio DK Installeringsvarianter Variantes de montage NO Innbyggingsvarianter Warianty wmontowania Compact TAF...
Montaje del pie de ajuste UK Height adjustable support Stellfuß Montage Montagem do pé nivelador NL Stelvoet montage Montaggio del piede di regolazione DK Justering fod montering Socle de montage ajustable NO Justeringsfot montering Montaż na regulowanej stopce Compact TAF...
Sólo desagüe de agua primario UK Only primary drainage Nur Primärwasser Ableitung Só drenagem da água primária NL Alleen primaire afwatering Solo derivazione primario scarico DK Kun afledning af primærvand Seule évacuation primaire NO Kun primær avløp Podstawowy systemu odpływowego Compact TAF...
Com drenagem da água secundária NL Met secundaire afwatering Con derivazione secondo scarico DK Med afledning af sekundærvand Avec évacuation secondaire NO Med sekundær avløp Z drugorzędnego systemu odpływowego Only apply with waterproo ng of the entire shower oor Compact TAF...
▪ ® Limpiar periódicamente los posibles residuos del cierre hidráulico. ▪ ▪ Se recomienda el uso de CLEANSET para el mantenimiento diario y limpieza intensiva de su Easy Drain ® Compact. ▪ A Easy Drain Compact não deve ser limpa com produtos abrasivos e/ou objectos afiados ou abrasivos.
Limpieza sifon UK Siphon cleaning Siphon Reinigung Limpeza do sifão NL Sifon reiniging Pulizia del sifone DK Rengøring af vandlås Nettoyage du siphon NO Vannlåsrengjøring Czyszczenie syfonu Compact TAF...
Important assembling advice: Compact TAF Suitable for renovation work and new construction The shower drain should only be installed by specialist companies in compliance with the building regulations. To achieve the best possible result, please carefully read the installation guide. If you have any questions, please consult your supplier.
Wichtige Montagehinweise: Easy Drain Compact TAF ® Geeignet für Renovierung und Neubau Der Einbau der Duschrinne sollte unter Berücksichtigung der bautechnischen Vorschriften nur von Fachfirmen durchgeführt werden. Für ein optimales Ergebnis, lesen Sie bitte die Einbauanleitung sorgfältig durch. Bei Rückfragen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Lieferant in Verbindung.
Seite 15
Belangrijke instructies voor installatie: Compact TAF Geschikt voor renovatie en nieuwbouw De douchegoot moet door gespecialiseerde bedrijven en volgens bouwtechnische voorschriften worden ingebouwd. Lees voordat u gaat beginnen met installeren zorgvuldig de handleiding door. Bij vragen kunt u terecht bij uw leverancier.
Seite 16
Vigtige montageanvisninger: Easy Drain Compact TAF ® Til renovering og nybyggeri Montage af bruserenden må kun foretages af specialister under hensyntagen til de byggetekniske forskrifter. For at opnå et optimalt resultat skal montagevejledningen læses grundigt. Ved tvivl kontaktes leverandøren. ▪...
Seite 17
Viktige montasjehenvisninger: Easy Drain Compact TAF ® Egnet for nybygg og ombygging Innbyggingen av dusjrennen skal kun foretas av fagbedrifter ved å ta hensyn til de byggetekniske forskrifter. For et optimalt resultat, vennligst les nøye gjennom innbyggingsveiledningen. Ved spørsmål vennligst ta kontakt med din leverandør.
Seite 18
Indicaciones importantes de colocación: Easy Drain Compact TAF ® Adecuado tanto en los edificios de nueva construcción como en la de renovación Únicamente una empresa especializada puede colocar el drenaje o desagüe de ducha y siempre teniendo en cuenta las disposiciones técnicas de instalación. Para que la colocación resulte satisfactoria, lea las indicaciones de montaje cuidadosamente.
Seite 19
Indicações de montagem importantes: Easy Drain Compact TAF ® Adequado para obras de renovação e para novas A montagem da caleira deverá ser realizada apenas por empresas especializadas sob observância dos regulamentos de construção. Leia atentamente as instruções de montagem para obter um resultado ótimo. No caso de dúvidas, entre em contacto o seu fornecedor.
Seite 20
Importanti istruzioni di montaggio: Easy Drain Compact TAF ® Adatto per le ristrutturazioni e le nuove costruzioni Per l‘installazione del canale doccia si raccomanda di incaricare una ditta specializzata che tenga conto delle norme edilizie vigenti. Per un risultato ottimale leggere con cura la guida al montaggio. In caso di domande contattare il Vostro fornitore.
Seite 21
Consignes de montage importantes: Easy Drain Compact TAF ® Pour les nouvelles constructions et pour les projets de rénovation Le montage du caniveau de douche devra, dans le respect des règles de la construction, être réalisé uniquement par une entreprise spécialisée. Pour obtenir un résultat optimal, veuillez lire attentivement les instructions de montage.
Seite 22
Ważne wskazówki montażowe: Easy Drain® Compact TAF Przeznaczony do remontów i budów Montaż odpływu prysznicowego może zostać dokonany tylko pod warunkiem uwzględnienia technicznych przepisów budowlanych i może być przeprowadzony wyłącznie przez profesjonalną firmę instalacyjną. W celu uzyskania optymalnych wyników należy uważnie przeczytać instrukcję montażu. W razie zapytań prosimy zwrócić...