Herunterladen Diese Seite drucken

Castaldi Lighting D03-tortuga/E27 Montageanleitung - Instandhaltung

Werbung

Montageanleitung - Instandhaltung
NOTA BENE: Vorliegende Montageanleitungen müssen auf jeden Fall dem Endverbraucher übergeben werden, damit dieser über
die korrekten Wartungs- und Lampenaustauschmodalitäten informiert ist. Jegliches Aufbrechen und/oder Änderung der Leuchte ist
verboten. Die Leuchte muss wie geliefert und entsprechend den anlagentechnischen Landesvorschriften montiert und verwendet
werden. Nichtentsprechende Installationen führen zum Verfall von jeglicher Garantie. Das Unternehmen übernimmt keine Verant-
wortung für Schäden, die durch fehlerhafte Montage verursacht sind.
(Abb.1)
Aussendung von
symmetrischem Licht
Asymmetrische Aussendung
in Pfeilrichtung
(Abb. 2)
Ø 7,5÷13 mm
Ø 2,5÷4mm
(Abb.3)
Das Produkt entspricht den Richtlinien
der Europäischen Gemeinschaft
D03-tortuga/E27
Eigenschaften - Bedeutung der Symbole auf dem Typenschild:
Leuchte für den Innen - sowie den Aussenbereich geeignet
Montage auf Wand, Decke, Ständer Höhe 90cm
Absolut staubdicht
IP65
Schutz gegen Wasserstrahlen aus allen Richtungen
Geeignet für Montage auf normal entflammbaren
Befestigungsflächen
Klasse I
mit Schutzleiteranschluss
Marke ENEC
European Norms Electrical Certification
Das Entsorgen im Hausmüll ist verboten!
Bei Ablauf der Lebensdauer bitte beachten:
Abfalltrennung ist Pflicht
Modell E27
Um die Lüsterklemme und die Befestigungsöffnungen erreichen zu
können, das Chassis abmontieren.
N.B. Die Position der Glasscheibe im Verhältnis zur Glühlampe
beeinflußt die Lichtemission (Abb. 1)
Der Eingang der Zuleitung muß besonders beachtet werden.
Bei Außenmontage es ist Pflicht (EN 60598-1; CENELEC HD 516 S1),
biegsame dreipoliges Kabel aus Neoprengummi Typ H07RN-F
mit Durchmesser zwischen 7,5 und 13mm zu verwenden.
Andere als hier angeführtes Kabel oder mit Isolierung aus PVC sind
nicht zulässig.
Bei Innenmontage mit einpoligen Kabeln die in Abb. 2 angegebenen
Durchmesser einhalten.
Um die Wasserdichtigkeit zu gewährleisten sind die von uns
mitgelieferten Dichtungen in die Befestigungslöcher einzusetzen,
4mm Schrauben verwenden (Abb.3).
Nach einsetzen der Lampe Leuchte schließen. Dabei auf korrekten
Sitz der Dichtung achten. Beim schließen Schrauben vorsichtig und
über Kreuz anziehen.
Instandhaltung:
• Bei Austausch der Lampe halten Sie sich bitte streng an die
angegebene Leistung. Überprüfen Sie den Zustand der Dichtungen
und ersetzen Sie, wenn nötig
• Unterbinden Sie die Anhäufung von Verunreinigungen durch
regelmäßige Reinigung
Qualitätskontrolle
Sollten Sie Reklamationen haben, wenden Sie sich an unsere
Firma oder an unsere Verkaufsorganisation unter Angabe des
Bestelldatums und der Kennummer des Geräts.
MI/1442 - 6
a
edizione - 04/2014
istruzioni di montaggio - manutenzione
NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all'utente finale affinché conosca le
corrette modalità di manutenzione e ricambio lampada. È vietata qualsiasi manomissione e/o trasformazione dell'apparecchio che
deve essere installato e utilizzato: così come fornito e in conformità alle Norme Impianti Nazionali. Installazioni non conformi fanno
decadere ogni forma di garanzia, l'Azienda non risponde dei danni causati da un errato montaggio.
(fig.1)
freccia verso lo zoccolo
emissione di luce simmetrica
freccia opposta allo zoccolo
emissione asimmetrica nel senso della freccia
(fig.2)
Ø 7,5÷13 mm
Ø 2,5÷4mm
(fig.3)
prodotto rispondente ai requisiti previsti
dalle Direttive Comunitarie Europee
D03-tortuga/E27
Caratteristiche apparecchio - significato dei simboli riportati
in etichetta:
apparecchio idoneo per funzionamento in ambienti esterni ed interni
montaggio a parete-soffitto-colonna h 90cm
apparecchio totalmente protetto contro la polvere
apparecchio protetto contro i getti d'acqua
IP65
provenienti da ogni direzione
apparecchio idoneo per montaggio su superfici
normalmente infiammabili
isolamento semplice
Classe I
è richiesta la messa a terra di protezione
approvazione ENEC
European Norms Electrical Certification
è vietato lo smaltimento come rifiuto urbano
è obbligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto
"Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight.
Registro Nazionale dei Produttori N°: IT08010000000166 "
Modello E27
per accedere al morsetto ed ai fori di fissaggio smontare il telaio.
N.B. la posizione del vetro rispetto alla lampada influenza
l'emissione di luce (fig.1)
particolare attenzione va riservata all'ingresso linea.
In caso di montaggio all'esterno é obbligatorio utilizzare
(CEI EN 60598-1; CEI 20-40/CENELEC HD 516 S1) cavo tripolare
flessibile in gomma neoprene tipo H07RN-F con diametro compreso
tra 7,5 e 13mm. Non sono ammessi cavi con isolamento in PVC
o diversi da quello qui precisato
In caso di montaggio all'interno con cavi unipolari rispettare i diametri
indicati in (fig. 2)
per garantire la tenuta stagna è indispensabile applicare le guarnizioni
da noi fornite sui fori di fissaggio utilizzando viti di diametro 4mm (fig.3).
montata la lampada chiudere l'apparecchio assicurandosi che la
guarnizione sia ben posizionata nella sua sede e stringere le viti in
modo equilibrato ed in progressione per un uniforme serraggio.
Manutenzione:
• al ricambio lampada attenersi strettamente alla potenza indicata in
targa, verificare lo stato delle guarnizioni di tenuta e se necessario
sostituirle
• evitare accumuli di sporcizia con periodiche pulizie
Controllo qualità
In caso di reclamo mettersi in contatto con la nostra azienda o
con la nostra organizzazione di vendita citando l'ordine di acquisto
e il numero di matricola che contrassegna l'apparecchio

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Castaldi Lighting D03-tortuga/E27

  • Seite 1 Europäischen Gemeinschaft dalle Direttive Comunitarie Europee MI/1442 - 6 edizione - 04/2014 D03-tortuga/E27 Montageanleitung - Instandhaltung istruzioni di montaggio - manutenzione D03-tortuga/E27 NOTA BENE: Vorliegende Montageanleitungen müssen auf jeden Fall dem Endverbraucher übergeben werden, damit dieser über NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all’utente finale affinché...
  • Seite 2 European Community Directories Directives Communautaires Européennes installation and maintenance sheet D03-tortuga/E27 instructions de montage - manutention D03-tortuga/E27 NB: These assembly instructions must be given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the NOTA BENE: Remettre obligatoirement ces instructions de montage à...
  • Seite 3 Das Produkt entspricht den Richtlinien prodotto rispondente ai requisiti previsti der Europäischen Gemeinschaft dalle Direttive Comunitarie Europee MI/1441 - 11 edizione - 03/2014 Montageanleitung - Instandhaltung istruzioni di montaggio - manutenzione D03-tortuga/F D03-tortuga/F NOTA BENE: Vorliegende Montageanleitungen müssen auf jeden Fall dem Endverbraucher übergeben werden, damit dieser über NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all’utente finale affinché...
  • Seite 4 product in compliance with the requirements produit avec caractéristiques selon les of the European Community Directories Directives Communautaires Européennes installation and maintenance sheet D03-tortuga/F instructions de montage - entretien D03-tortuga/F NB: These assembly instructions must be given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the bulb. NOTA BENE: Remettre obligatoirement ces instructions de montage à...
  • Seite 5 prodotto rispondente ai requisiti previsti product in compliance with the requirements dalle Direttive Comunitarie Europee of the European Community Directories MI/1823 - 2 edizione - 05/2012 installation and maintenance sheet D03-tortuga/F - Class II istruzioni di montaggio - manutenzione D03-tortuga/F - Classe II NB: These assembly instructions must be given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the bulb.
  • Seite 6 Das Produkt entspricht den Richtlinien prodotto rispondente ai requisiti previsti MI/1440 - 6 edizione - 02/2015 der Europäischen Gemeinschaft dalle Direttive Comunitarie Europee Montageanleitung - Instandhaltung D03 - tortuga/P90 istruzioni di montaggio - manutenzione D03 - tortuga/P90 NOTA BENE: Vorliegende Montageanleitungen müssen auf jeden Fall dem Endverbraucher übergeben werden, damit NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all’utente finale affinché...
  • Seite 7 product in compliance with the requirements produit avec caractéristiques selon les of the European Community Directories Directives Communautaires Européennes installation and maintenance sheet D03 - tortuga/P90 instructions de montage - manutention D03 - tortuga/P90 NB: These assembly instructions must be given to end users for correct maintenance and so that they know how to NOTA BENE: Remettre obligatoirement ces instructions de montage à...