Deutsch Installation Dieses Gerät ist für den Betrieb in den analogen Netzen in AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK und SE vorgesehen. Anschluss Schließen Sie das Hörerkabel an den Telefonhörer und an den mit q gekennzeichneten Anschluss am Telefon an.
Deutsch 21. Geben Sie mit Hilfe der Zifferntasten den PIN-Code ein (werkseitig ist 0000 eingestellt). Drük- ken Sie 0. Geben Sie den neuen vierstelligen Code ein. Drücken Sie 0. Wird der Code nicht angenommen, hören Sie einen kurzen Piepton. Wiederholen Sie in diesem Fall die Schritte 19 und 20.
Deutsch Nehmen Sie den Hörer ab. Wahlwiederholung Zuletzt gewählte Telefonnummern können einfach wiedergewählt werden. Drücken Sie wiederholt r, um durch die gewählten Nummern zu blättern. Nehmen Sie den Hörer ab, wählen Sie die Nummer oder nehmen Sie den Hörer ab und drücken Sie r, um die zuletzt gewählte Nummer zu wählen.
Deutsch NAME EINGEBEN wird angezeigt. Verwenden Sie die Tastatur, um den Zugangsnamen zu be- arbeiten. Drücken Sie p, um die Änderungen zu bestätigen. Zum Wählen halten Sie 1 oder 2 gedrückt und drücken Sie 0 oder heben Sie den Hörer ab. Telefonbuch Im Telefonbuch können bis zu 99 Kombinationen von Namen und entsprechenden Telefonnum- mern gespeichert werden.
Deutsch Drücken Sie p, wenn Sie weitere Kontakte hinzufügen möchten, oder , um in den Standby-Modus zurückzukehren. Hinweis! Drücken Sie r, um eine Wählpause in die Telefonnummer einzufügen. Wenn Sie eine Nummer ändern möchten, speichern Sie die neue Nummer am selben Speicherort wie die alte. Wählen von Nummern aus dem Telefonbuch Drücken Sie b/ , um das Telefonbuch aufzurufen.
Deutsch Hinweis! Damit Nummern angezeigt werden können, müssen Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber für den Anrufererkennungsdienst anmelden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber. Anrufbeantworter und Anrufererkennung haben jeweils eigene Speicherlisten und eigene rote LEDs. Um das Blinken der LED zu beenden, muss die entsprechende Speicherliste eingesehen werden.
Deutsch Anrufbeantworter Einstellungen Ein- und Ausschalten des Anrufbeantworters Der Anrufbeantworter lässt sich mit der Taste ein- und ausschalten. In der Position EIN werden eingehende Anrufe vom Anrufbeantworter entgegengenommen und die rote Anzeige /1 leuchtet. In der Position AUS werden keine Anrufe entgegengenommen und die Anzeige /1 ist aus.
Deutsch Privat-Modus Verwenden Sie den Privat-Modus, wenn Sie verhindern möchten, dass Unbefugte auf Ihre einge- gangenen Nachrichten zugreifen können. Wenn der PRIVAT-MODUS EINgeschaltet ist, werden Sie zur Eingabe Ihrer PIN aufgefordert, bevor Sie Ihre Nachrichten hören können. Hinweis! PRIVAT-MODUS und Remote-Zugriff verwenden dieselbe PIN. Ansage Die Ansage ist Ihre Nachricht an einen Anrufer und kann bis zu 60 Sekunden lang sein.
Deutsch Nach Ende der Wiedergabe ertönt ein kurzer Piepton und das Gerät kehrt in den Standby- Modus zurück. Alle eingehenden Nachrichten werden gespeichert (sofern sie nicht bei der Wiedergabe gelöscht werden), neue Nachrichten werden dann nach den alten aufgezeichnet. Während der Wiedergabe stehen die folgenden Funktionen zur Verfügung: Taste Funktion Aktuelle Nachricht wiederholen oder zweimal...
Deutsch Gesprächsaufzeichnung Sie können laufende Telefongespräche aufzeichnen. Der Speicher bietet Ihnen ca. 40 Minuten Aufnahmezeit, wobei der Anrufbeantworter eine Gesprächsaufzeichnung wie einen normalen ein- gehenden Anruf behandelt. Ein Anruf wird durchgestellt. Drücken Sie a. MITSCHNEIDEN und a erscheinen im Display und zeigen an, dass die Gesprächsaufzeichnung läuft.
Deutsch Rufen Sie den Anrufbeantworter an. Nach etwa 10 Rufzeichen antwortet das Gerät und lässt einen langen Ton erklingen. Geben Sie während Ihrer Ansage die PIN ein. Wird die PIN angenommen, ertönen zwei kurze Pieptöne. Drücken Sie 7# . Ein Piepton bestätigt, dass der Anrufbeantworter jetzt eingeschaltet ist. Legen Sie den Hörer auf.
Deutsch An diese Buchse kann statt eines Headsets auch eine Halsschleife anschlossen werden. Für die- ses Modell sind ebenso Original-Headsets von DORO geprüft und angepasst worden. Es können jedoch auch Headsets anderer Bauweisen und Hersteller verwendet werden, obwohl dann keine Garantie für das Funktionieren und die Tonqualität übernommen wird.
Sie sich bitte an Ihren Händler. Bringen Sie Ihren Kaufbeleg oder eine Kopie der Rechnung mit. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Doro, dass dieses Funkgerät Comfort 3005 den folgenden Richtlinien entspricht: 2014/53/EU und 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter fol- gender URL verfügbar: www.doro.com/dofc.