Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
www.ravpower.com
ASIA PACIFIC
E-mail: support.jp@ravpower.com(JP)
JP Importer: 株式会社SUNVALLEY JAPAN
Address: 〒104-0032 東京都中央区八丁堀3丁目18-6 PMO京橋東9F
EUROPE
E-mail:
support.uk@ravpower.com(UK)
support.de@ravpower.com(DE)
support.fr@ravpower.com(FR)
support.es@ravpower.com(ES)
support.it@ravpower.com(IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH
Address: Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
NORTH AMERICA
E-mail: support@ravpower.com(US)
support.ca@ravpower.com(CA)
Tel: 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
US Distributor: SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC.
Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
MANUFACTURER
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd.
Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
Model: RP-PC063
https://www.ravpower.com/downloads-RP-PC063-CE-Cert.html
RAVPower Prime 10W Wireless Charger
20190912
User Guide
RP-PC063_V2.2
MADE IN CHINA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RAVPower RP-PC063

  • Seite 1 Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538 MANUFACTURER Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd. Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129 Learn more about the EU Declaration of Conformity: Model: RP-PC063 https://www.ravpower.com/downloads-RP-PC063-CE-Cert.html RAVPower Prime 10W Wireless Charger 20190912 User Guide RP-PC063_V2.2 MADE IN CHINA...
  • Seite 2 CONTENTS English 01/03 Deutsch 04/06 Français 07/09 Español 10/12 Italiano 13/15 日本語 16/18...
  • Seite 3 ① Package Contents / Packungsinhalt / Contenu de la boîte / Contenido del paquete / Contenuto della Confezione / セッ ト内容 ③ ② Product Diagram Produkt Diagramm ① LED Indicator ① LED Anzeige ② Inductive Charger ② Induktives Ladegerät ③ Micro USB Input ③...
  • Seite 4: Led Indicator

    ・ Abnormal charging includes the conditions that metal foreign body exists between the coil and load, or NTC over-temperature. ・ When abnormalities are resolved, the LED indicator will stop ashing red and turn o . Speci cations Model RP-PC063 Input DC 5V 2A DC 9V 2A Output...
  • Seite 5 Note: Please make sure your device is Qi compatible before use. If not, a Qi wireless charging Wie Sie Ihre Geräte au aden case is recommended. Caution ・ Do not dismantle or expose the unit to water or fire. ・ Do not squeeze or scratch the inductive charger. ・...
  • Seite 6 ・ Verwenden Sie es in einem Umfeld, wo die Temperatur zwischen 0 °C und 35 °C ist. ・ Nachdem die Störung behoben ist, hört die LED-Anzeige auf, rot zu blinken und erlischt. Spezi kationen Modell RP-PC063 Input DC 5V 2A DC 9V 2A Output...
  • Seite 7 ・ Une charge anormale inclut les conditions: un corps étranger en métal existe entre la bobine et la charge, ou une surchau e NTC. ・ Une fois les anomalies résolues, le voyant cesse de clignoter en rouge et s’éteint. Spéci cations Modèle RP-PC063 Entrée DC 5V 2A DC 9V 2A Sortie...
  • Seite 8 Note: Assurez-vous que votre appareil est compatible avec Qi avant utilisation. Sinon, une Cómo cargar sus dispositivos coque de recharge sans- l Qi est recommandée. Prudence ・ Ne pas démonter ou exposer l'appareil à l'eau ou au feu. ・ Ne pas écraser ou rayer le chargeur à induction. ・...
  • Seite 9: Indicador Led

    Especi caciones Conecte la estación de carga a un adaptador Qualcomm Carga Rápida 2.0 / 3.0 para lograr una carga rápida para sus dispositivos. El adaptador se debe comprar por Modelo RP-PC063 separado. Entrada DC 5V 2A DC 9V 2A...
  • Seite 10: Indicatore Led

    ・ Carica anomala include le condizioni di presenza di corpi estranei di metallo tra la bobina e il carico o la sovratemperatura NTC. ・ Quando si risolvono anomalie, l'indicatore LED smetterà di lampeggiare in rosso e si spegnerà. Speci che Tecniche Modello RP-PC063 Input DC 5V 2A DC 9V 2A Output 10W Max Dimensioni Diametro Base: 9.5 cm...
  • Seite 11 Nota: 急速充電について Assicurarsi che il dispositivo sia compatibile Qi. In caso contrario si consiglia l’utilizzo di una custodia Qi per ricaricare in modo wireless. Attenzione ・ Non smontare e non esporre ad acqua e fuoco. ・ Non premere o gra are il caricatore a induzione. ・...
  • Seite 12 状態が含まれます。 · 0.5 cm以上の厚みのある保護ケースを装着している場合には、 うまく充電しないこ ・ 異常が解決されると、 LEDインジケータが赤く点滅しなくなり、 消灯します。 とがあります。 充電する前に、 保護ケースを取り外してください。 · お子様の手の届かないところに使用してください。 製品仕様 · 気温が0℃∼35℃の環境で使用してください。 型番 RP-PC063 · マイクロUSBケーブルを傷つけたり、 加工したり、 無理に曲げたり、 引っぱったり、 ま DC 5V 2A 入力 DC 9V 2A た重いものをのせたり、 挟み込んだり しないでください。 USBケーブルが破損し、 火 出力 10W 最大...
  • Seite 13 FCC Compliance NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Seite 14 尺寸:80*80mm 骑马钉装订成册 材质:封面128克铜版纸 内页80克书纸...