Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Targa CR 1.0 A1

  • Seite 3 English ....................... 2 Hrvatski ......................47 Română ......................91 Deutsch ......................137 V 1.3...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    CR 1.0 A1 Contents   Contents ..............................2   Trademarks ..............................5   Introduction ..............................5   Intended use .............................. 5   Package Contents ............................. 6   Technical specifications ..........................7   Safety instructions............................8   Explanation of symbols ........................8  ...
  • Seite 5 CR 1.0 A1   Setting the menu language ....................... 18   Setting the date / time ........................19   Turning on and selecting the operating mode ..................19   Dashboard Camera is not being charged..................19   Dashboard Camera is connected to a PC with a USB cable ............20  ...
  • Seite 6 CR 1.0 A1   Using a card reader .......................... 40   Encoding videos for iOS ........................40   Replacing the car charger fuse ......................41   Troubleshooting ............................42   After use ..............................43   Storage when not using the product for a longer time ..............43  ...
  • Seite 7: Trademarks

    Introduction Thank you for purchasing this CR 1.0 A1 Dashboard Camera, hereinafter referred to as the Dashboard Camera. The Dashboard Camera is the ideal vehicle companion. Not only can it record your trips but thanks to the G-sensor, it can also capture details in the event of a crash.
  • Seite 8: Package Contents

    CR 1.0 A1 Package Contents Remove all devices and accessories from the packaging. Remove the packaging material and screen protector and check whether all the parts are complete and undamaged. If you find anything missing or damaged, please contact the manufacturer.
  • Seite 9: Technical Specifications

    CR 1.0 A1 Technical specifications Dashboard Camera Display 960 x 240 pixels, 2.7 inch (6.9 cm) TFT LCD Video resolution 1920x1080, 25 fps 640x480, 30 fps 1440x1080, 30 fps 848x480, 30 fps 1280x720*, 30fps 320x240, 30 fps Image resolution 12M 4032x3024...
  • Seite 10: Safety Instructions

    CR 1.0 0 A1 Car ch harger Manuf facturer Targa GmbH Model name Car Charger CR 1.0 A1 Input 12 to 24 V 350 mA Output , 600 mA Fuse T2A L, 250 V Charge er cable length 200 cm...
  • Seite 11 CR 1.0 A1  contact with water sprays or drops and corrosive liquids is avoided and the device is never operated near water; in particular the device may never be immersed in liquids (do not place any objects containing liquids, such as vases or drinks, on or near the device) ...
  • Seite 12 CR 1.0 A1 Warning! Recordings (Photo/Video) of persons and the right to one's own image Please note that when recording any persons, whether portraits or groups of persons, every person has the right to her/his own image/recording. Recording underage people is subject to the consent of the parents.
  • Seite 13: Copyright

    CR 1.0 A1 DANGER! Risk of Explosion Improper use could cause explosions or leaks. DANGER! Screen Do not apply any pressure to the screen and keep sharp objects away from the display. A broken display represents a risk of injury. Wear gloves when collecting the broken parts and contact the manufacturer if necessary.
  • Seite 14: Overview

    CR 1.0 0 A1 Over rview An add ditional illustration n of the items and controls and their r corresponding n umbers can be fo ound on the inner page of th he fold-out cover o of this user manua al.
  • Seite 15: Controls And Displays

    CR 1.0 0 A1 Back 0. EV button: adju usts the exposure v value 1. Menu button: o opens the operatin ng mode-specific ettings 2. OK button 3. Display 4. On/Off button 5. Protect button: to protect the curr rent video ecording 6.
  • Seite 16: Led Indicators

    CR 1.0 A1  OK button (12) Press this button in Video mode to start or stop recording.  Press this button in Photo mode to take a picture.  Press this button while the menu is shown to select a menu item.
  • Seite 17: Before You Start

    CR 1.0 A1 Before you start Inserting/removing the memory card You will need a microSD memory card (not included) to save your photos and videos. If a memory card is inserted, all the content recorded is saved onto it. If no memory card is inserted, recording will not be possible.
  • Seite 18: Charging The Battery

    CR 1.0 A1 As the thread for the car mount (9) is located at the top of the Dashboard Camera, you should install the car mount such that the Dashboard Camera "hangs" off it (see adjacent image). Otherwise the controls (10 to 20) will be upside down.
  • Seite 19: Charging The Battery With A Usb Cable

    CR 1.0 A1 Charging the battery with a USB cable 1. Use the USB cable to connect the Dashboard Camera to a USB port on your computer. Insert the small plug (30) of the supplied USB cable into the Dashboard Camera's USB/charge port (5) and the large plug (31) into a USB port on your computer.
  • Seite 20: Getting Started

    CR 1.0 A1 Camera turned on. Therefore, to avoid discharging the battery to a level where the engine cannot be started anymore, we recommend you to disconnect the car charger from the cigarette lighter of your car when leaving the car.
  • Seite 21: Setting The Date / Time

    CR 1.0 A1 6. Press the – (17) or + (18) button several times to highlight the desired language and press OK (12) to confirm. 7. When finished, press the Return button (16) to show the main menu. Setting the date / time The procedure described below only works when the Dashboard Camera is NOT connected to the computer with the USB cable.
  • Seite 22: Dashboard Camera Is Connected To A Pc With A Usb Cable

    CR 1.0 A1 Dashboard Camera is connected to a PC with a USB cable If there is a USB cable connection from the PC to the Dashboard Camera, a selection menu appears after switching the device on for the "Mass Storage" and "PC Camera" options.
  • Seite 23 CR 1.0 0 A1 Video mode indi icator 320x240 Resolution in pix xels: the possible v values are 320x24 40, 640x480, 848x480, 1280 0x720, 1440x10 80, 1920x1080 ● Recording icon ( (flashes red while recording) This icon indicat es that the current recording is prote ected and will not overwritten.
  • Seite 24: Video Light

    CR 1.0 A1 Battery level : battery fully charged : battery 2/3 full : battery 1/3 full : battery almost empty x4.0 Zoom indicator 10:32:00 Current time 12/12/2014 Current date Video light In dark environments you can enable the 4 built-in white LEDs (8).
  • Seite 25: Protecting Videos From Being Overwritten During Loop Recording

    CR 1.0 A1 Protecting videos from being overwritten during loop recording For the "Loop recording" mode, you can define a length of 3, 5 or 10 minutes for the video in the menu. After that recording time, a new video file is automatically created. As you record videos, the optional microSD memory card fills up.
  • Seite 26 CR 1.0 0 A1 Photo mode indi cator Self-timer indicat Continuous shoo oting indicator 02699 Remaining numb ber of pictures Resolution: The p possible values are e 12M, 10M, 8M M, 5M, 3M, 2MHD 1.3M and VGA Quality indicato Memory type: : an SD mem mory card is inserte ed and recordings...
  • Seite 27: Exposure Compensation

    CR 1.0 A1 Exposure compensation You can define an exposure compensation value for photo capture. 1. With "Photo" mode selected, press the EV button (10) to bring up the exposure compensation menu. 2. Using the + (18) and – (17) buttons, select the desired option and confirm by pressing the OK button (12).
  • Seite 28 CR 1.0 A1 Fast forward/rewind: During playback, press the – button (17) multiple times to rewind the video. Rewind speed will be increased as follows each time the button is pressed: -2x, -4x, -8x. To return to normal playback speed, press the + button (18) as many times as necessary.
  • Seite 29: Photo Playback Functions

    CR 1.0 A1 Battery level : battery fully charged : battery 2/3 full : battery 1/3 full : battery almost empty Help bar for playback controls When video playback is paused, the following functions are available and can be shown via the Menu button (11) and selected using the –...
  • Seite 30 CR 1.0 A1 Symbol Description Photo playback Protected image. This photo can not be deleted. 129-0018 First 3 numbers of the storage folder – sequential number of the recording 3648x2736 Resolution 14/12/20 Recording date 09:25 Time of the recording Battery level...
  • Seite 31: Menus

    CR 1.0 A1 Menus The Dashboard Camera has various menus that provide various settings for the different modes. There is also a setup menu allowing you to set the preferences for your Dashboard Camera. Main menu In the main menu you can access the desired recording function, playback function and the Setup menu for your Dashboard Camera.
  • Seite 32 CR 1.0 A1 Photo In this mode your Dashboard Camera acts like a conventional digital camera that you can take photos with. Further information can be found in the "Photo capture menu" section on page 35 and the "Taking photos" section on page 23.
  • Seite 33 CR 1.0 A1 3. Press the + (18) or – (17) button several times to select the "Playback" function. 4. Press the OK button (12) to enable the playback function. Further information can be found in the "Playback" section on page 25 and in "The playback menus"...
  • Seite 34: The Recording Menus

    CR 1.0 A1 You can choose between the power-off times of 1 minute, 3 minutes or disable the automatic power-off function. Here you can set whether or not the device makes a sound every time Beep Sound you press a button. This option also enables or disables the power-on sound at the same time.
  • Seite 35 CR 1.0 A1 5. Use the – (17) and + (18) buttons to adjust the desired settings (see below) and press OK (12). 6. Press the Menu button (11) again to hide the menu. The following sections contain a description of the different parameters available in the video recording menu.
  • Seite 36 CR 1.0 0 A1 G-sen nsor Your D Dashboard Camer ra features a G-se ensor which reacts s to vibrations or impacts. If a cras sh is detecte ed, the Dashboar rd Camera autom matically saves th e current video s sequence to a fo older nnnn...
  • Seite 37 CR 1.0 A1 When LED light is enabled, the light will switch on automatically when required (when the ambient light is insufficient). Photo capture menu The photo capture menu allows you to set the different still image recording parameters. How to open the photo capture menu: 1.
  • Seite 38 CR 1.0 A1 Sequence When this function is enabled ("On" option), you can press the OK button (12) while capturing images to take 5 consecutive photos. Alternatively, select "Off" to only ever take a single image. Quality The Quality setting determines the compression ratio of the captured image when saved onto the memory card.
  • Seite 39: The Playback Menus

    CR 1.0 A1 The playback menus The following sections contain a description of the different parameters available in the playback menu. In addition to display options, it also contains functions to protect and delete your videos and still images. 1. Power the Dashboard Camera on by pressing and holding the On/Off button (14) for approx.
  • Seite 40 CR 1.0 A1 Protect Here you can protect one or more videos and still images to prevent accidental deletion or unprotect them. By default, all new still images are protected. 1. Perform steps 1 to 5 under "The playback menus" (see page 37).
  • Seite 41: Connectors And Sockets

    CR 1.0 A1 Connectors and sockets Viewing recordings on a television Any recordings that you can view on the Dashboard Camera display can also be played on a normal television. The television set needs to have an appropriate HDMI input.
  • Seite 42: Connecting The Dashboard Camera To A Computer

    CR 1.0 A1 Connecting the Dashboard Camera to a Computer 1. Use the USB cable supplied to connect the Dashboard Camera to a USB port on your computer. To do so, insert the small plug of the supplied USB cable into the USB/charge port (5) of your Dashboard Camera and the large plug into a USB port on your computer.
  • Seite 43: Replacing The Car Charger Fuse

    CR 1.0 A1 4. Next drag this video file into the "Movies" category of iTunes. Now the video file is available in the Library under "Home Videos" and can be synchronised from here with an iOS device. Replacing the car charger fuse When the 12/24 V car charger is connected but the LED indicator of the 12/24 V car charger (28) does not light up, the fuse might be defective.
  • Seite 44: Troubleshooting

    CR 1.0 A1 Troubleshooting You can solve most common problems yourself using the table below. If the problem persists after checking the suggested solutions, please contact our Service Hotline (see page 44). Do not attempt to repair the product yourself. Do not open the housing of the Dashboard Camera or of the car charger as they contain no serviceable parts.
  • Seite 45: After Use

    CR 1.0 0 A1 After r use Stora age when not using the prod duct for a long ger time If you won't be using the e Dashboard Cam mera for a longer time, store it at a a place that meets s the followi ng environmental...
  • Seite 46: Environmental Regulations And Disposal Information

    CR 1.0 0 A1 Envir ronmental reg gulations and d disposal inf ormation Device es marked with this symbol are e subject to the European Direc ctive 2012/ /19/EU. All ele ctrical and elect tronic devices m must be disposed d of separa ately from househo...
  • Seite 47 CR 1.0 A1 Service Phone: 0207 – 36 50 744 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 – 242 15 83 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 800 – 62 175 E-Mail: service.MT@targa-online.com Phone: 800 – 92 496 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 106751 Manufacturer TARGA GmbH Coesterweg 45...
  • Seite 48 CR 1.0 A1 46 - English...
  • Seite 49: Sadržaj

    CR 1.0 A1 Sadržaj   Sadržaj ..............................47   Zaštitni znakovi............................50   Uvod ............................... 50   Namjenska uporaba ..........................50   Isporučena oprema ..........................51   Tehničke karakteristike ........................... 52   Sigurnosne napomene ........................... 53   Objašnjenje simbola.......................... 53  ...
  • Seite 50 CR 1.0 A1   Namještanje jezika izbornika ......................63   Namještanje datuma i vremena ....................... 64   Uključivanje i odabir načina rada ......................64   Dashcam se ne puni .......................... 64   Dashcam je spojen s računalom putem USB kabela ..............64  ...
  • Seite 51 CR 1.0 A1   Uporaba čitača kartica ........................85   Kodiranje videosnimaka za iOS ...................... 86   Zamjena osigurača automobilskog punjača ..................86   Otklanjanje neispravnosti ........................87   Nakon uporabe ............................. 87   Skladištenje ako se proizvod dulje vrijeme ne rabi ................ 87  ...
  • Seite 52: Zaštitni Znakovi

    Drugi nazivi i proizvodi mogu biti zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi njihovih vlasnika. Uvod Hvala vam na kupnji autokamere Dashcam CR 1.0 A1, koju ćemo u nastavku zvati samo Dashcam. Dashcam je idealan suputnik u vozilu. Ne samo što snima vaša putovanja, nego, zahvaljujući G senzoru, može zabilježiti i detalje u slučaju nesreće.
  • Seite 53: Isporučena Oprema

    CR 1.0 A1 Isporučena oprema Izvadite sve uređaje i sav pribor iz pakiranja. Izvadite ambalažni materijal i skinite štitnik zaslona te provjerite jesu li svi dijelovi potpuni i neoštećeni. Utvrdite li da nešto nedostaje ili je oštećeno, obratite se proizvođaču.
  • Seite 54: Tehničke Karakteristike

    CR 1.0 A1 Tehničke karakteristike Dashcam Zaslon 960 × 240 piksela, 2,7 palca (6,9 cm) TFT LCD Video razlučivost 1920×1080, 25 fps 640×480, 30 fps 1440×1080, 30 fps 848×480, 30 fps 1280×720*, 30 fps 320×240, 30 fps Slikovna razlučivost 12M 4032×3024 3M 2048×1536...
  • Seite 55: Sigurnosne Napomene

    CR 1.0 0 A1 Autom mobilski punja č Proizvo ođač Targa GmbH Naziv modela CR 1.0 A1 Ulaz Od 12 do 24 V , 350 mA Izlaz , 600 mA Osigur rač T2A L, 250 V Duljina a kabela 200 cm punjač...
  • Seite 56 CR 1.0 A1  izbjegavajte doticaj s raspršenom vodom ili kapljicama i korozivnim tekućinama i ne rabite uređaj blizu vode; uređaj naročito ne uranjajte u tekućine (ne stavljajte predmete s tekućinama, na primjer vaze ili čaše, na uređaj ili pored njega) ...
  • Seite 57 CR 1.0 A1 Osim toga, u nekim sudskim upravama može biti zabranjeno snimanje ili fotografiranje ljudi (uključujući vozače automobila i putnike te pješake itd.) ako im prethodno to ne kažete. Svakako poštujte propise o privatnosti u državi uporabe uređaja. OPASNOST! Uporaba u prometu Imajte na umu da vam uporaba kamere u prometu, bez obzira na to jeste li vozač...
  • Seite 58: Autorsko Pravo

    CR 1.0 A1 proizvođaču. Slomljene dijelove prikupite u odgovarajući spremnik. U slučaju ogrebotina ili drugih oštećenja na zaslonu budite vrlo oprezni da tekućina ne izađe iz zaslona. Ako tekućina izađe, učinite sljedeće:  Ako tekućina dođe u doticaj s kožom, obrišite je čistom krpom i isperite s mnogo vode. Po potrebi se obratite liječniku.
  • Seite 59: Pregled

    CR 1.0 0 A1 Preg Dodatn ni prikaz numerir ranih dijelova i u upravljačkih eleme enata nalazi se n na unutarnjoj stra anici preklop pne naslovnice o ovog priručnika za a uporabu. Tu str ranicu možete os staviti otvorenom čitate o ovaj priručnik za u uporabu.
  • Seite 60: Upravljački Elementi I Pokazivači

    CR 1.0 0 A1 Stražnja strana 0. Gumb EV: nam mještanje vrijednost ti ekspozicije 1. Gumb Menu: o otvaranje postavak ka za odabrani ačin rada 2. Gumb OK 3. Zaslon 4. Gumb za uključ čivanje i isključivan 5. Gumb Protect: za zaštitu trenutne e videosnimke 6.
  • Seite 61: Kontrolne Žaruljice

    CR 1.0 A1  Pritisnite ovaj gumb dok se prikazuje izbornik kako biste odabrali stavku izbornika.  Gumb za Pritisnite i držite ovaj gumb najmanje 3 sekunde kako biste uključili ili uključivanje i isključili Dashcam.  isključivanje (14) Pritisnite ovaj gumb tijekom video snimanja kako biste isključili zaslon.
  • Seite 62: Prije Početka

    CR 1.0 A1 Prije početka Umetanje i vađenje memorijske kartice Za spremanje fotografija i videosnimaka potrebna je microSD memorijska kartica (nije priložena). Ako je memorijska kartica umetnuta, sav snimljeni sadržaj spremat će se na nju. Ako memorijska kartica nije umetnuta, snimanje neće biti moguće.
  • Seite 63: Punjenje Baterije

    CR 1.0 A1 Budući da se navoj automobilskog držača (9) nalazi na vrhu Dashcama, automobilski držač ugradite tako da Dashcam „visi” s njega (vidi sljedeću sliku). U suprotnom će upravljački elementi (od 10 do 20) biti obrnuti. Ne ugrađujte automobilski držač (s Dashcamom ili bez njega) unutar OPASNOST! područja aktivacije zračnog jastuka i ugradite ga tako da ne vozaču ne ometa pogled.
  • Seite 64: Punjenje Automobilskim Punjačom

    CR 1.0 A1 Neka računala ne napajaju USB sučelje dok su isključena. Ako se Dashcam ne počne puniti, provjerite je li računalo uključeno. 2. Morat ćete odabrati željeni način rada (Masovna pohrana ili PC kamera). Pri prvoj uporabi preporučujemo da najprije isključite uređaj, pričekate nekoliko sati da se baterija napuni, a zatim konfigurirate osnovne postavke kao što su jezik, datum i vrijeme itd.
  • Seite 65: Početak Rada

    CR 1.0 A1 Početak rada Uključivanje Dashcama  Pritisnite i najmanje 3 sekunde držite gumb za uključivanje i isključivanje (14) kako biste uključili Dashcam.  Ili, ako ste automobilskim punjačom spojili Dashcam s upaljačem cigareta u vozilu i ona se uključuje i isključuje kontaktnim ključem, uključite kontakt kako biste uključili Dashcam.
  • Seite 66: Namještanje Datuma I Vremena

    CR 1.0 A1 Namještanje datuma i vremena Dolje opisani postupak može se obaviti samo ako Dashcam NIJE spojen s računalom putem USB kabela. Ako je potrebno, najprije iskopčajte USB kabel iz utičnice za USB/punjenje (5) na Dashcamu. 1. Uključite uređaj tako da pritisnete i oko 3 sekunde držite gumb za uključivanje i isključivanje (14).
  • Seite 67: Dashcam Je Spojen S Automobilskim Punjačom

    CR 1.0 A1 Kad je kabelom spojena s računalom, Dashcam ne može se rabiti kao videokamera ili digitalni fotoaparat, nego samo kao sustav za masovnu pohranu ili webcam. Gumbima – (17) i + (18) odaberite željenu opciju, a zatim je potvrdite gumbom OK (12). Vidi i odjeljak „Spajanje Dashcama s računalom”...
  • Seite 68 CR 1.0 0 A1 Indikator sniman nja videosnimki 320×240 Razlučivost u pik kselima: moguće s u vrijednosti 320× ×240, 640×480, 848×480, 1280 0×720, 1440×10 080, 1920×1080 ● Ikona snimanja (treperi crveno tije ekom snimanja) Ova ikona ozna ačava da je trenutn na snimka zaštićen na i neće se izbrisa ati.
  • Seite 69: Rasvjeta Videokamere

    CR 1.0 A1 : baterija je 1/3 puna : baterija je skoro prazna x4.0 Pokazivač zumiranja 10:32:00 Trenutno vrijeme 12/12/2014 Trenutni datum Rasvjeta videokamere U tamnim uvjetima možete aktivirati 4 integrirane bijele svjetleće diode (8). 1. Tijekom video snimanja pritisnite gumb OK (12) kako biste zaustavili snimanje, a zatim gumb Menu (11) kako biste otvorili izbornik trenutnog načina rada.
  • Seite 70: Zaštita Videosnimaka Od Brisanja Tijekom Neprekidnog Snimanja

    CR 1.0 A1 Zaštita videosnimaka od brisanja tijekom neprekidnog snimanja Za neprekidno snimanje u izborniku možete definirati trajanje snimanja od 3, 5 ili 10 minuta. Nakon tog razdoblja automatski će se stvoriti nova video datoteka. Kako snimate videosnimke, opcionalna microSD memorijska kartica će se puniti. Kad se popuni sav memorijski prostor, najstarija videosnimka automatski će se prebrisati.
  • Seite 71 CR 1.0 0 A1 Pokazivač fotog rafiranja Pokazivač samo okidača Pokazivač nepre ekidnog snimanja 02699 Preostali broj fot ografija Razlučivost: mog guće su vrijednosti 12M, 10M, 8M, 5M, 3M, 2MHD 1.3M i VGA Pokazivač kvalite Vrsta memorije: : umetnuta je e SD memorijska k kartica i snimke se spremaju na nju.
  • Seite 72: Kompenzacija Ekspozicije

    CR 1.0 A1 Kompenzacija ekspozicije Možete definirati vrijednost kompenzacije ekspozicije za snimanje fotografija. 1. Kad je odabrano fotografiranje, pritisnite gumb EV (10) kako biste otvorili izbornik za kompenzaciju ekspozicije. 2. Gumbima + (18) i – (17) odaberite željenu opciju, a zatim je potvrdite gumbom OK (12).
  • Seite 73 CR 1.0 A1 Stanka: Pritisnite gumb OK (12) kako biste privremeno zaustavili reprodukciju. Ponovno pritisnite gumb OK (12) kako biste nastavili reprodukciju. Pregled unaprijed/unatrag: Tijekom reprodukcije više puta pritisnite gumb – (17) kako biste pregledali videosnimku unatrag. Brzina pregledavanja povećavat će se i smanjivati svakim pritiskom gumba: -2x, -4x, -8x.
  • Seite 74: Funkcije Reprodukcije Fotografija

    CR 1.0 A1 14/12/20 Datum snimanja 09:21 Vrijeme snimanja Kapacitet baterije : baterija je potpuno napunjena : baterija je 2/3 puna : baterija je 1/3 puna : baterija je skoro prazna Traka pomoći za upravljanje reprodukcijom Kad je reprodukcija videosnimke zaustavljena, sljedeće su funkcije dostupne i mogu se prikazati gumbom Menu (11) i odabrati gumbima –...
  • Seite 75 CR 1.0 A1 Tijekom reprodukcije fotografija na zaslonu će se prikazivati sljedeće informacije: Simbol Opis Reprodukcija fotografija Zaštićena fotografija. Ova fotografija ne može se izbrisati. 129-0018 Prva 3 broja mape za pohranu – redni broj snimke 3648×2736 Razlučivost 14/12/20 Datum snimanja...
  • Seite 76: Izbornici

    CR 1.0 A1 Izbornici Dashcam ima razne izbornike koji sadržavaju postavke za razne načine rada. Postoji i izbornik „Postava” koji omogućava namještanje postavaka Dashcama. Glavni izbornik U glavnom izborniku možete pristupiti željenoj funkciji snimanja, funkciji reprodukcije i izborniku „Postava” Dashcama. Ovdje se nalazi i funkcija bljeskalice kako bi se Dashcam rabio kao svjetiljka u tami.
  • Seite 77 CR 1.0 A1 Fotografija U ovom načinu rada Dashcam funkcionira kao uobičajeni digitalni fotoaparat kojim možete snimati fotografije. Dodatne informacije pogledajte u odjeljku „Izbornik za snimanje fotografija” na stranici 80 i „Snimanje fotografija” na stranici 68. 1. Uključite Dashcam tako da pritisnete i oko 3 sekunde držite gumb za uključivanje i isključivanje (14).
  • Seite 78 CR 1.0 A1 2. Ako je Dashcam spojen s automobilskim punjačom, pritisnite gumb Return (16) kako biste prikazali glavni izbornik. U suprotnom prijeđite na korak 3. 3. Nekoliko puta pritisnite gumb + (18) ili – (17) kako biste odabrali funkciju „Reprodukcija”.
  • Seite 79: Izbornici Za Snimanje

    CR 1.0 A1 pritisnete neki gumb, uređaj će se automatski isključiti. Dashcam možete zatim ponovno uključiti gumbom za uključivanje i isključivanje (14). Možete odabrati vrijeme isključenja od 1 minute, 3 minute ili potpuno deaktivirati funkciju automatskog isključenja. Ovdje možete namjestiti hoće li uređaj emitirati zvučni signal svakim Zvučni signal...
  • Seite 80 CR 1.0 A1 2. Po zadanom će se pojaviti opcija „Neprekidno snimanje”. Pritisnite gumb OK (12) kako biste je odabrali ili, ako je Dashcam spojen s automobilskim punjačom, pričekajte nekoliko sekunda kako bi se „Neprekidno snimanje” automatski aktiviralo. 3. Pritisnite gumb OK (12) kako biste zaustavili video snimanje.
  • Seite 81 CR 1.0 0 A1 Nepre ekidno sniman Ovdje možete definirati vrijeme neprekidn nog snimanja. Na kon namještenog vremena stvorit će e se nova v video datoteka. prekidno Opis snim manje Isklju čeno Deaktivira nepre ekidno snimanje (tj j. snimanje će se z zaustaviti kad se memorijska karti ica napuni, a stari...
  • Seite 82 CR 1.0 A1 Ispis datuma Ovom opcijom možete definirati treba li na videosnimkama pisati datum i vrijeme. Dostupne su opcije „Uključeno” i „Isključeno”. Autom. isklj. zaslon Ovom opcijom možete definirati treba li zaslon automatski isključiti ako se unutar određenog razdoblja ne pritisne neki gumb.
  • Seite 83 CR 1.0 A1 Način snimanja Omogućava definirati želite li fotografije snimati Dashcamom normalno ili s pomoću samookidača. Za samookidač možete namjestiti zadršku od 2 sekunde, 5 sekunda ili 10 sekunda. Kad je samookidač aktiviran, pri vrhu zaslona (13) prikazat će se ikona , ovisno o odabranoj zadršci.
  • Seite 84: Brzi Pregled

    CR 1.0 A1 Kvaliteta Opis Fino Normalno Ekonomično Brzi pregled Brzi pregled omogućava vam da provjerite je li snimka uspjela odmah nakon snimanja fotografije. Ako aktivirate ovu funkciju, snimljena fotografija prikazivat će se 2 sekunde ili 5 sekunda na zaslonu (13), ovisno o namještenoj vrijednosti. Isto tako, odabirom opcije „Isključeno” vratit ćete se na živi prikaz odmah nakon snimanja.
  • Seite 85 CR 1.0 A1 6. Nekoliko puta pritisnite gumb + (18) ili – (17) kako biste odabrali željenu funkciju, a zatim pritisnite gumb OK (12) kako biste je izvršili ili prikazali dostupne opcije. Dostupne opcije opisane su u donjim odjeljcima. Opcije u izborniku za reprodukciju gotovo su iste za videosnimke i fotografije. Kako biste otvorili izbornik za videosnimke, reprodukcija mora biti zaustavljena (ne pokrećite...
  • Seite 86: Priključci I Utičnice

    CR 1.0 A1 Zaključaj sve: Ovom opcijom možete zaštititi sve spremljene videosnimke i fotografije. Potvrdite pritiskom gumba OK (12). Otključaj sve: Ovom opcijom možete ukloniti zaštitu svih spremljenih videosnimaka i fotografija. Potvrdite pritiskom gumba OK (12). Prikaz snimaka Ova funkcija omogućava reprodukciju svih snimljenih fotografija redom i neprekidno, poput dijaprojekcije.
  • Seite 87: Prijenos Snimaka Na Računalo

    CR 1.0 A1 3. Utaknite veći utikač HDMI kabela u HDMI utičnicu televizora. 4. Odaberite izvor HDMI signala koji odgovara gore navedenim ulaznim priključcima televizora. Ako je potrebno, pojedinosti o tome pročitajte u priručniku za uporabu televizora. 5. Uključite Dashcam gumbom za uključivanje i isključivanje (14). Zaslon uređaja ostat će isključen dok se slika prikazuje na televizoru.
  • Seite 88: Kodiranje Videosnimaka Za Ios

    CR 1.0 A1 3. Računalo će prikazati sadržaj memorijske kartice pod slovnom oznakom jedinice čitača kartica u „My Computer” (Moje računalo). 4. Otvorite „My Computer” (Moje računalo) na računalu i dvaput kliknite jedinicu koja predstavlja čitač kartica. 5. Sve snimljene datoteke nalaze se u raznim mapama na toj jedinici.
  • Seite 89: Otklanjanje Neispravnosti

    CR 1.0 A1 4. Umetnite metalni kontakt (c) u navojni poklopac (d). 5. Zatim navojni poklopac (d) s umetnutim metalnim kontakom (c) utaknite u osigurač (b), a zatim navrnite poklopac (d) nadesno na kućište utikača upaljača cigareta (a). Otklanjanje neispravnosti Najčešće probleme možete sami otkloniti s pomoću donje tablice.
  • Seite 90: Popravci

    CR 1.0 0 A1 Imajte na umu da se t te vrijednosti mog gu prekoračiti u automobilu. Stoga a preporučujemo Dashca am čuvate u suhoj prostoriji bez pra ašine i na zatvoren Ako D ashcam nećete du ulje vrijeme rabiti, svejedno redovito o punite bateriju (n najmanje jedanpu...
  • Seite 91: Jamstvene I Servisne Informacije

    Servis Telefo 0800 – 2 22 29 51 E-Mai service.HR R@targa-online.com IAN: 106751 Proizvođač TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Hrvatski -...
  • Seite 92 CR 1.0 A1 90 - Hrvatski...
  • Seite 93: Cuprins

    CR 1.0 A1 Cuprins   Cuprins ..............................91   Mărcile comerciale ..........................94   Introducere ............................. 94   Destinația acestui produs ........................94   Conținutul pachetului ..........................95   Specificații tehnice ..........................96   Instrucțiuni privind siguranța ........................97  ...
  • Seite 94 CR 1.0 A1   Selectarea limbii meniului ....................... 108   Fixarea orei și datei ......................... 108   Pornirea și selectarea modului de utilizare ..................109   Camera video pentru mașină nu este în curs de încărcare ............109   Camera video pentru mașină este conectată la computer cu cablul USB ........109  ...
  • Seite 95 CR 1.0 A1   Utilizarea unui cititor de carduri ..................... 131   Codarea înregistrărilor video pentru iOS ..................131   Schimbarea siguranței încărcătorului auto ..................132   Probleme și soluții ..........................132   După utilizare ............................133   Depozitarea produsului pentru perioade îndelungate ..............133  ...
  • Seite 96: Mărcile Comerciale

    Introducere Vă mulțumim că ați ales camera video pentru mașină CR 1.0 A1, la care ne vom referi în continuare cu denumirea „camera video pentru mașină”. Camera video pentru mașină este partenerul perfect pentru mașina dvs. Pe lângă faptul că poate înregistra călătoriile, cu ajutorul accelerometrului, aceasta poate înregistra detalii în cazul unui accident.
  • Seite 97: Conținutul Pachetului

    CR 1.0 A1 Conținutul pachetului Scoateți toate aparatele și accesoriile din pachet. Înlăturați materialul de ambalare și folia protectoare de pe ecran și verificați dacă toate componentele sunt complete și nedeteriorate. Dacă constatați lipsa unor componente sau componente defecte, vă rugăm să contactați producătorul.
  • Seite 98: Specificații Tehnice

    CR 1.0 A1 Specificații tehnice Camera video pentru mașină Ecran LCD TFT 2,7 inchi (6,9 cm), 960 x 240 pixeli Rezoluție video 1920x1080, 25 cps 640x480, 30 cps 1440x1080, 30 cps 848x480, 30 cps 1280x720*, 30 cps 320x240, 30 cps Rezoluție foto...
  • Seite 99: Instrucțiuni Privind Siguranța

    CR 1.0 0 A1 Încărc cător auto Produc cător Targa GmbH Model CR 1.0 A1 Alimen ntare 12 – 24 V 350 mA Ieșire , 600 mA Sigura nță T2A L, 250 V Lungim me cablu 200 cm încărca Specifi icațiile tehnice și d...
  • Seite 100 CR 1.0 A1 AVERTIZARE! Asigurați-vă întotdeauna că:  dispozitivul nu este expus unei surse directe de căldură (de ex., calorifere);  dispozitivul nu este expus direct luminii solare sau unei surse artificiale de lumină puternică;  camera video pentru mașină este utilizată numai în intervalul de temperatură permis, între 0 °C și 35 ºC;...
  • Seite 101 CR 1.0 A1 acestora. Copiii trebuie supravegheați în permanență pentru a nu se juca cu acest produs. Piesele mici pot prezenta riscuri de sufocare. PERICOL! Pericol de sufocare! Nu lăsați componentele de mici dimensiuni și ambalajele la îndemâna copiilor. Ambalajele nu reprezintă...
  • Seite 102 CR 1.0 A1 utilizarea vehiculului. La poziționarea cablurilor, aveți grijă ca acestea să nu limiteze câmpul vizual al șoferului. Sub nicio formă nu trebuie instalata camera video pentru mașină sau alte componente ale acesteia (interfață, cabluri de alimentare) în zona de acțiune a sistemului airbag. Acest lucru prezintă...
  • Seite 103: Drepturi De Autor

    CR 1.0 A1 și a mufelor. Nu înnodați niciodată un cablu și nu îl legați de alte cabluri. Toate cablurile trebuie poziționate în așa fel încât să nu provoace împiedicarea și să nu obstrucționeze. Drepturi de autor Întreg conținutul acestui manual este protejat prin legea drepturilor de autor și este oferit cititorului exclusiv în scop informativ.
  • Seite 104 CR 1.0 0 A1 artea frontală Obiectiv Difuzor 8. 4 4 leduri albe artea superioar ră Filet pentru suport artea posterioa ară 0. Butonul EV: regla are expunere . Butonul Meniu: p pentru accesarea s setărilor specifice fiec cărui mod de utiliz zare .
  • Seite 105: Comenzi Și Afișare

    CR 1.0 A1 Comenzi și afișare Butoane Buton Funcție  Butonul EV (10) Apăsați acest buton în mod pauză înregistrare video sau în modul Fotografie pentru a selecta timpul de expunere cu ajutorul butoanelor + (18) / – (17) și OK (12).
  • Seite 106: Leduri Indicatoare

    CR 1.0 A1  Când este selectată o valoare în cadrul meniului, cu ajutorul acestor butoane puteți mări sau micșora acea valoare. Leduri indicatoare Descriere  Led încărcare Portocaliu: bateria se încarcă (19)  Led înregistrare Albastru: aparatul este în curs de pornire (după apăsarea butonului...
  • Seite 107: Suport

    CR 1.0 A1 3. Închideți capacul de protecție (4) din partea stângă a camerei video pentru mașină. Pentru a scoate cardul de memorie, apăsați ușor pe cardul din aparat. Acesta va ieși puțin în afară, astfel încât puteți să îl apucați și să îl scoateți.
  • Seite 108: Încărcarea Bateriei

    CR 1.0 A1 Încărcarea bateriei Bateria camerei video pentru mașină poate fi încărcată prin intermediul portului USB de la un computer sau cu încărcătorul auto furnizat. Pe lângă opțiunile de mai jos, puteți utiliza pentru încărcarea camerei video pentru mașină și un încărcător USB extern (neinclus). Puteți achiziționa de la orice magazin de electronice un încărcător USB de 5 V corespunzător, cu un amperaj de ieșire de...
  • Seite 109: Ghid Introductiv

    CR 1.0 A1 1. Introduceți fișa mini-USB (29) a încărcătorului auto în portul USB/încărcare (5) al camerei video pentru mașină. 2. Apoi, conectați încărcătorul auto la o mufă de brichetă adecvată din mașină. Camera video pentru mașină va porni și va începe înregistrarea în modul înregistrare continuă.
  • Seite 110: Selectarea Limbii Meniului

    CR 1.0 A1  Sau dacă ați conectat camera video pentru mașină la mufa de brichetă a mașinii folosind încărcătorul auto, iar mufa de brichetă este alimentată prin acționarea cheii de contact, opriți motorul pentru a opri camera video pentru mașină. Mesajul „Închidere...” va apărea intermitent timp de aproximativ 30 de secunde, apoi camera video pentru mașină...
  • Seite 111: Pornirea Și Selectarea Modului De Utilizare

    CR 1.0 A1 Cursorul trece la următorul câmp, unde puteți seta valoarea corespunzătoare. Repetați această procedură pentru a seta toate valorile corespunzător. 6. Când ați terminat, apăsați butonul Meniu (11) pentru a reveni la meniul Configurare sau apăsați butonul Revenire (16) pentru a reveni la meniul principal.
  • Seite 112: Înregistrarea Video

    CR 1.0 A1 Înregistrarea video După ce ați pornit aparatul și ați selectat un mod de înregistrare video (dacă este cazul, conform descrierii din etapa precedentă), camera video pentru mașină poate fi utilizată pentru a înregistra imagini video, cu sau fără suportul de fixare, pe parcursul călătoriei.
  • Seite 113: Iluminare Video

    CR 1.0 0 A1 ● Pictogramă înreg gistrare (roșu inter mitent în timpul înr registrării) Această pictogra amă indică faptul că înregistrarea a actuală este proteja ată și nu va fi înlocu ită de altă înregist trare. 00:02:32 Contor durată în nregistrare QVGA Rezoluție: valori...
  • Seite 114: Compensare Expunere

    CR 1.0 A1 Pentru a dezactiva iluminarea video, selectați opțiunea „Dezactivat” și apăsați butonul OK (12) pentru a confirma. Odată ce ați activat această funcție, ledurile pentru iluminare video se vor aprinde automat dacă nu este suficientă lumină. În condiții de lumină suficientă, acestea vor rămâne stinse, pentru a economisi bateria.
  • Seite 115: Fotografierea

    CR 1.0 A1 Dacă selectați opțiunea „Dezactivat” pentru înregistrare continuă, videoclipurile pot fi înregistrate până când cardul de memorie microSD din aparat se umple. Pe de o parte, acest lucru garantează faptul că înregistrările existente nu vor fi înlocuite de altele, dar, pe de altă parte, nu vor putea fi înregistrate noi imagini.
  • Seite 116: Compensare Expunere

    CR 1.0 0 A1 02699 Număr de imagi ini rămase Rezoluție: valoril le posibile sunt 12 2M, 10M, 8M, 5M M, 3M, 2MHD, 1,3M și VGA Indicator calitate Tip memorie: : este introdu us un card de mem morie SD iar înregi istrările se stochea ază...
  • Seite 117: Redare

    CR 1.0 A1 Redare Puteți reda fotografiile și înregistrările video pe ecranul camerei pentru a verifica dacă rezultatele sunt satisfăcătoare. Imaginile înregistrate pot fi redate, de asemenea, pe un televizor compatibil HDMI (consultați și secțiunea „Vizionarea înregistrărilor la televizor”, la pagina 129).
  • Seite 118 CR 1.0 A1 Simbol Descriere Redare video Videoclip protejat. Acest videoclip nu va fi înlocuit de altul în cazul înregistrării continue. 128-0014 Primele trei cifre ale directorului de stocare – numărul de ordine al înregistrării 00:00:08 Timp scurs la redare 14/12/20 Data înregistrării...
  • Seite 119: Funcții Pentru Redarea Foto

    CR 1.0 A1 Când redarea video este în mod pauză, următoarele funcții sunt disponibile și pot fi afișate folosind butonul Meniu (11), respectiv selectate folosind butoanele – (17) și + (18). Această opțiune vă permite să ștergeți videoclipul afișat în acel moment sau Ștergere...
  • Seite 120 CR 1.0 A1 Simbol Descriere Redare foto Imagine protejată. Această fotografie nu poate fi ștearsă. 129-0018 Primele trei cifre ale directorului de stocare – numărul de ordine al înregistrării 3648x2736 Rezoluție 14/12/20 Data înregistrării 09:25 Ora înregistrării Nivel baterie : baterie încărcată complet : baterie încărcată...
  • Seite 121: Meniurile

    CR 1.0 A1 Meniurile Camera video pentru mașină are diverse meniuri ce oferă diferite opțiuni de configurare pentru fiecare mod de utilizare. În plus, există și un meniu de configurare care vă permite să configurați opțiunile generale pentru camera video pentru mașină.
  • Seite 122 CR 1.0 A1 4. Apăsați butonul OK (12) pentru a activa înregistrarea continuă. Fotografie În acest mod, camera video pentru mașină funcționează ca o cameră foto digitală obișnuită cu care puteți face fotografii. Puteți găsi mai multe informații în secțiunea „Meniul pentru fotografiere”, la pagina 125 și în secțiunea „Fotografierea”, la pagina 113.
  • Seite 123 CR 1.0 A1 1. Porniți camera video pentru mașină ținând apăsat butonul Pornire/Oprire (14) timp de aproximativ 3 secunde. 2. Dacă ați conectat camera la încărcătorul auto, apăsați butonul Revenire (16) pentru a afișa meniul principal. Dacă nu este cazul, continuați cu pasul 3.
  • Seite 124 CR 1.0 A1 Setare Descriere Fixați ora și data (consultați și secțiunea „Fixarea orei și datei”, la Data/ora pagina 108). Puteți seta aparatul să se oprească automat după o anumită Oprire automată perioadă pentru a economisi bateria. Dacă nu se apasă niciun buton în intervalul de timp prestabilit, aparatul se oprește automat.
  • Seite 125: Meniurile De Înregistrare

    CR 1.0 A1 Meniurile de înregistrare Meniul de înregistrare video Meniul de înregistrare video vă permite să setați diverși parametri de înregistrare video. Modul de deschidere a meniului de înregistrare video: 1. Porniți camera video pentru mașină ținând apăsat butonul Pornire/Oprire (14) timp de aproximativ 3 secunde.
  • Seite 126 CR 1.0 0 A1 Înreg . continuă Aici pu uteți preciza durata a pentru înregistra are continuă. După ă intervalul de timp p selectat, se cree ază automa at un nou fișier vid deo. Înre eg. continuă Descriere Deza activat Dezactivează...
  • Seite 127 CR 1.0 A1 Adăugare dată Utilizați această opțiune pentru a activa sau dezactiva înregistrarea datei și orei împreună cu imaginile video. Opțiunile disponibile sunt „Activat” și „Dezactivat”. Auto-stingere ecran Utilizați această opțiune pentru a activa sau dezactiva stingerea automată a ecranului dacă nu se apasă...
  • Seite 128 CR 1.0 A1 Mod capturare Aici puteți stabili dacă fotografierea cu camera video pentru mașină se va face normal sau cu autodeclanșator. Puteți opta pentru temporizarea autodeclanșatorului la 2 secunde, 5 secunde sau 10 secunde. Când este activat autodeclanșatorul, în partea de sus a ecranului (13) va apărea pictograma , în funcție de intervalul de timp selectat pentru temporizator.
  • Seite 129: Meniurile De Redare

    CR 1.0 A1 Calitate Descriere Maximă Normală Economică Afișare fotografie Funcția „Afișare fotografie” vă permite să verificați imediat după fotografiere dacă imaginea capturată este corespunzătoare. Dacă activați această funcție, imaginea capturată va fi afișată pe ecran (13) timp de 2 sau 5 secunde, în funcție de valoarea selectată. Dacă nu doriți acest lucru, selectați „Dezactivat”, iar pe ecran nu va fi afișată...
  • Seite 130 CR 1.0 A1 5. Apăsați butonul Meniu (11) pentru a afișa meniul de redare. 6. Apăsați butonul + (18) sau – (17) de câte ori este necesar pentru a selecta opțiunea dorită, apoi apăsați butonul OK (12) pentru a o executa sau a afișa opțiunile disponibile.
  • Seite 131: Conectori Și Mufe

    CR 1.0 A1 Blocare actual: Utilizați această opțiune dacă doriți să protejați videoclipul selectat sau fotografia selectată. Confirmați apăsând butonul OK (12). Deblocare actual: Utilizați această opțiune dacă doriți să anulați protecția pentru videoclipul selectat sau fotografia selectată. Confirmați apăsând butonul OK (12).
  • Seite 132: Transferarea Înregistrărilor În Computer

    CR 1.0 A1 Utilizați comenzile aparatului ca de obicei. De exemplu, activați funcția „Redare autom. toate” pentru a reda automat toate fotografiile (consultați și secțiunea „Redarea autom. toate”, la pagina 129). Conectarea cablului HDMI 1. Asigurați-vă că ați oprit camera video pentru mașină.
  • Seite 133: Utilizarea Unui Cititor De Carduri

    CR 1.0 A1 Computerul va identifica memoria camerei ca disc extern ce poate fi utilizat pentru a accesa înregistrările. Când conectați camera la computer cu cablul USB, conținutul cardului de memorie SD va putea fi exclusiv citit. Aceasta înseamnă că nu veți putea șterge, redenumi sau modifica niciun fișier din camera video pentru mașină...
  • Seite 134: Schimbarea Siguranței Încărcătorului Auto

    CR 1.0 A1 Schimbarea siguranței încărcătorului auto Când încărcătorul auto 12/24 V este conectat, dar indicatorul LED al încărcătorului auto 12/24 V (28) nu se aprinde, este posibil ca siguranța să fie defectă. AVERTIZARE! Dacă este necesară schimbarea siguranței, utilizați o siguranță de același tip (T2A L, 250 V).
  • Seite 135: După Utilizare

    CR 1.0 A1 Camera video pentru mașină nu Apăsați butonul Resetare (1). Pentru aceasta, deschideți răspunde și nu poate fi oprită. capacul de protecție (4) și comutați butonul Resetare (1) în poziția opusă cu ajutorul unui obiect cu vârf. Așteptați câteva secunde, apoi readuceți butonul Resetare (1) în...
  • Seite 136: Curățarea

    CR 1.0 0 A1 Curăț țarea  Cură ățați aparatul cu o o cârpă moale, fără ă scame.  Nu utilizați produse d de curățat, deterg genți sau dizolvan nți, deoarece ace estea pot pătrund e în carc casă și pot cauza d deteriorarea defin itivă...
  • Seite 137: Informați Despre Garanție Și Service

    ânzătorilor subzist ă alături de acea stă garanţie şi nu sunt limitate de c ătre aceast Service Telefo 0800 – 8 89 69 12 E-Mai service.RO O@targa-online.co IAN: 106751 Producător TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Română -...
  • Seite 138 CR 1.0 A1 136 - Română...
  • Seite 139: Inhalt

    CR 1.0 A1 Inhalt   Inhalt ..............................137   Warenzeichen ............................140   Einleitung .............................. 140   Bestimmungsgemäße Verwendung ....................140   Lieferumfang ............................141   Technische Daten ..........................142   Sicherheitshinweise ..........................143   Erläuterung der Symbole ........................ 143  ...
  • Seite 140 CR 1.0 A1   Menüsprache einstellen ........................154   Datum / Uhrzeit stellen ........................154   Einschalten und Betriebsmodus auswählen ..................155   Dashcam wird nicht aufgeladen..................... 155   Dashcam ist über USB-Kabel an PC angeschlossen ..............155   Dashcam ist mit Kfz-Ladegerät verbunden ..................155  ...
  • Seite 141 CR 1.0 A1   Kartenleser verwenden ........................177   Videos für iOS-Geräte transcodieren ..................... 178   Sicherung des Kfz-Ladegeräts auswechseln ..................178   Fehlerbehebung ........................... 179   Nach dem Gebrauch .......................... 180   Lagerung bei längerer Nichtbenutzung ..................180  ...
  • Seite 142: Warenzeichen

    Eigentümer sein. Einleitung Vielen Dank für den Kauf der Dashcam CR 1.0 A1, nachfolgend als Dashcam bezeichnet. Die Dashcam ist die ideale Begleiterin im Fahrzeug. Sie können nicht nur Ihre Fahrten aufzeichnen, sondern dank des Unfallsensors auch im Falle eines Aufpralls die Details festhalten.
  • Seite 143: Lieferumfang

    CR 1.0 A1 Lieferumfang Nehmen Sie alle vorhandenen Geräte und Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und die Displayschutzfolie und überprüfen Sie, ob alle Komponenten vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich an den Hersteller.
  • Seite 144: Technische Daten

    CR 1.0 A1 Technische Daten Dashcam Display 960 x 240 Pixel, 2,7 Zoll (6,9 cm) TFT-LCD Videoauflösung 1920x1080, 25fps 640x480, 30fps 1440x1080, 30fps 848x480, 30fps 1280x720*, 30fps 320x240, 30fps Fotoauflösung 12M 4032x3024 3M 2048x1536 10M 3648x2736 2MHD 1920x1080 8M 3264x2448...
  • Seite 145: Sicherheitshinweise

    CR 1.0 0 A1 Kfz-La adegerät Herste ller Targa GmbH Model lbezeichnung CR 1.0 A1 Eingan 12 bis 24 V 350 mA Ausga , 600 mA Sicheru T2A L, 250 V Länge 200 cm Ladeka abels Änderu ungen der technisc chen Daten sowie des Designs könn...
  • Seite 146 CR 1.0 A1  kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft  die Dashcam nur im zulässigen Betriebstemperaturbereich von 0°C bis 35°C betrieben werden darf  der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals...
  • Seite 147 CR 1.0 A1 GEFAHR! Erstickungsgefahr! Halten Sie Kleinteile und Verpackungsmaterial von Kindern fern. Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug. Es besteht Erstickungsgefahr! Achtung! Personenaufnahmen (Foto/Video) und das Recht am eigenen Bild Beachten Sie bei der Aufnahme von Personen, egal ob es sich um Porträt- oder Gruppenaufnahmen handelt, das Recht jedes Menschen am eigenen Bild.
  • Seite 148 CR 1.0 A1 (Anschluss- und Verbindungskabel) im Auslösebereich eines Airbags montiert werden. Es besteht Unfall- und Verletzungsgefahr. GEFAHR! Akku Werfen Sie die Dashcam nicht ins Feuer. Anderenfalls besteht Explosionsgefahr. Der eingebaute Akku ist für die Entsorgung nicht entnehmbar. GEFAHR! Explosionsgefahr Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
  • Seite 149: Urheberrecht

    CR 1.0 A1 niemals einen Knoten in ein Kabel und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert wird. Urheberrecht Alle Inhalte dieser Anleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt.
  • Seite 150 CR 1.0 0 A1 Vorderseite 6. Objektiv 7. Lautsprecher . 4 weiße LED Oberseite 9. Gewinde für Kfz z-Halterung Rückseite 0. Taste EV: Belich htungswert einstell 1. Menütaste: öffn net die betriebsmo odusspezifischen instellungen 2. OK-Taste 3. Display 4. Ein-/Aus-Taste 5.
  • Seite 151: Bedienelemente Und Anzeigen

    CR 1.0 A1 Bedienelemente und Anzeigen Tasten Taste Funktion  EV-Taste (10) Drücken Sie diese Taste bei angehaltener Video-Aufnahme oder im Foto-Aufnahmemodus, um mit den Tasten + (18) und – (17) und der Taste OK (12) den Belichtungswert einzustellen. ...
  • Seite 152: Led-Anzeigen

    CR 1.0 A1 LED-Anzeigen Bedeutung  Lade-LED (19) Orange: Akku wird geladen  Aufnahme-LED Blau: Gerät wird initialisiert (nach dem Einschalten)  (20) Blau blinkend: Video-Aufnahme läuft  Blau blinkend: Selbstauslöser im Foto-Aufnahmemodus aktiviert Vor der Inbetriebnahme Speicherkarte einlegen/entnehmen Sie benötigen eine microSD-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten), um Ihre Videos und Fotos zu speichern.
  • Seite 153: Kfz-Halterung

    CR 1.0 A1 Kfz-Halterung Mit der Kfz-Halterung können Sie die Dashcam an der Windschutzscheibe Ihres Fahrzeugs montieren. 1. Verbinden Sie die Dashcam mit der Kfz-Halterung. Dazu schrauben Sie das Gewinde für Kfz-Halterung (9) auf den Gewindestift (22) der Kfz-Halterung. Mit der Rändelmutter (23) können Sie die Dashcam...
  • Seite 154: Akku Aufladen

    CR 1.0 A1 Akku aufladen Der Akku der Dashcam kann über den USB Anschluss eines Computers oder das mitgelieferte Kfz- Ladegerät aufgeladen werden. Zusätzlich zu den nachfolgend beschriebenen Möglichkeiten können Sie an die Dashcam ein externes USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) anschließen und damit die Dashcam laden.
  • Seite 155: Inbetriebnahme

    CR 1.0 A1 Sie können das Kfz-Ladegerät wahlweise an einem 12-Volt-Bordnetz oder an einem 24-Volt-Bordnetz betreiben. 1. Stecken Sie den Mini-USB-Stecker (29) des Kfz-Ladegerätes in die Buchse (5) der Dashcam. 2. Stecken Sie dann das Kfz-Ladegerät in eine geeignete Bordsteckdose Ihres Fahrzeugs.
  • Seite 156: Menüsprache Einstellen

    CR 1.0 A1  Oder, wenn Sie die Dashcam über das Kfz-Ladegerät mit dem Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs verbunden haben und sich dieser mit dem Zündschlüssel ein- und ausschalten lässt, schalten Sie die Zündung aus, um die Dashcam auszuschalten. Daraufhin blinkt ca. 30 Sekunden lang die Nachricht „Ausschalten…“...
  • Seite 157: Einschalten Und Betriebsmodus Auswählen

    CR 1.0 A1 Das Eingabefeld springt jetzt um eine Stelle weiter, um die nächste Einstellung vorzunehmen. Stellen Sie auf diese Weise alle Werte ein. 6. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Menütaste (11), um ins Einstellungsmenü zurückzukehren oder die Zurück-Taste (16), um das Hauptmenü einzublenden.
  • Seite 158: Videos Aufnehmen

    CR 1.0 A1 Videos aufnehmen Nachdem Sie das Gerät wie im vorigen Abschnitt beschrieben eingeschaltet und ggf. einen Video- Aufnahmemodus ausgewählt haben, können Sie mit der Dashcam Videos freihändig (ohne Kfz- Halterung) oder mit der Kfz-Halterung während der Fahrt aufzeichnen.
  • Seite 159: Videoleuchte

    CR 1.0 0 A1 Anzeige für Betr riebsart Video 320x240 Auflösung in Pix el: Die möglichen Werte sind 320x2 240, 640x480, 848x480, 1280 0x720, 1440x10 80, 1920x1080 ● Aufnahmesymbo ol (blinkt rot währe end der Aufnahme Dieses Symbol z zeigt an, dass die aktuelle Aufnahme e geschützt ist und nicht überschrieb...
  • Seite 160: Belichtungskorrektur

    CR 1.0 A1 2. Wählen Sie mithilfe der Tasten – (17) und + (18) die Option „LED-Leuchte“ aus und bestätigen Sie sie mit der Taste OK (12). 3. Wählen Sie mithilfe der Tasten – (17) und + (18) die Option „Ein“ und bestätigen Sie mit der Taste OK (12), um die Videoleuchte einzuschalten.
  • Seite 161: Fotos Aufnehmen

    CR 1.0 A1 Beachten Sie, dass nach der eingestellten Zeit von 3, 5 oder 10 Minuten ein neues Video aufgenommen wird, das wiederum als Endlosaufnahme behandelt (also nach dieser Zeit überschrieben) wird. Wenn Sie für die Endlosaufnahme die Option „Aus“ wählen, werden so lange Videos aufgenommen, bis die eingelegte microSD-Speicherkarte voll ist.
  • Seite 162: Belichtungskorrektur

    CR 1.0 0 A1 Anzeige für Betr iebsart Fotografie Anzeige für Selb bstauslöser Anzeige für Seq uenzaufnahme 02699 Verbleibende An nzahl Fotos Auflösung: Die m möglichen Werte s sind 12M, 10M, 8 8M, 5M, 3M, 2MHD, 1.3M un nd VGA Anzeige für Qua alität Anzeige des Spe...
  • Seite 163: Wiedergabe

    CR 1.0 A1 Wiedergabe Sie können Ihre aufgenommenen Videos und Fotos direkt am Bildschirm abspielen, um zu kontrollieren, ob die Aufnahmen zufriedenstellend sind. Außerdem können Sie die Aufnahmen auf einem HDMI-fähigen Fernseher abspielen (siehe auch „Aufnahmen über ein Fernsehgerät ansehen“ auf Seite 176).
  • Seite 164 CR 1.0 A1 2x, 4x, 8x. Um zur normalen Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren, drücken Sie entsprechend oft die Taste - (17). Im Wiedergabemodus gibt Ihnen das Display weitere Informationen: Symbol Bedeutung Videowiedergabe Geschütztes Video. Dieses Video wird bei der Endlosaufnahme nicht überschrieben.
  • Seite 165: Funktionen Zum Abspielen Von Fotos

    CR 1.0 A1 : Akku 2/3 voll : Akku 1/3 voll : Akku fast leer Hilfeleiste für Wiedergebesteuerung Bei angehaltener Wiedergabe von Videos stehen Ihnen die folgenden Funktionen zur Verfügung, die Sie über die Menütaste (11) einblenden und mit den Tasten – (17) und + (18) auswählen können.
  • Seite 166 CR 1.0 A1 Während der Fotoanzeige gibt Ihnen das Display weitere Informationen: Symbol Bedeutung Fotowiedergabe Geschütztes Foto. Dieses Foto kann nicht gelöscht werden. 129-0018 Erste 3 Ziffern des Namens des Speicherordners – fortlaufende Nummer der Aufnahme 3648x2736 Auflösung 14/12/20 Datum der Aufnahme...
  • Seite 167: Menüs

    CR 1.0 A1 Menüs Die Dashcam ist mit verschiedenen Menüs ausgestattet, die, je nach aktiver Betriebsart, unterschiedliche Möglichkeiten bieten. Darüber hinaus gibt es ein Einrichtungsmenü, das Ihnen gestattet, grundlegende Eigenschaften der Dashcam einzurichten. Das Hauptmenü Im Hauptmenü können Sie die gewünschte Aufnahmefunktion, die Wiedergabefunktion sowie das Einrichtungsmenü...
  • Seite 168 CR 1.0 A1 2. Wenn die Dashcam mit dem Kfz-Ladegerät verbunden ist, drücken Sie die Zurück-Taste (16), um das Hauptmenü anzuzeigen. Anderenfalls fahren Sie mit Schritt 3 fort. 3. Drücken Sie mehrmals die Taste + (18) bzw. – (17), um die Funktion „Endlosaufnahme“...
  • Seite 169 CR 1.0 A1 Wiedergabe Sie können Ihre aufgenommenen Videos und Fotos direkt am Bildschirm abspielen, um zu kontrollieren, ob die Aufnahmen zufriedenstellend sind. Sie können die aufgezeichneten Videos auch auf einem Computer bzw. einem Fernseher wiedergeben. Siehe auch „Aufnahmen auf einen Computer überspielen“ auf Seite 177 bzw.
  • Seite 170 CR 1.0 A1 Einrichten Das Einrichtungsmenü enthält grundlegende Einstellungen für Ihre Dashcam. Dazu gehören Datum und Uhrzeit, die Wartezeit zum automatischen Ausschalten (Stromsparfunktion), der Quittungston bei Tastendruck, die Sprache des Bildschirmmenüs, die Bildrotation, eine Formatierungsfunktion für die eingelegte SD-Speicherkarte, das Wiederherstellen der werksseitig voreingestellten Standardparameter und die Abfrage der Firmwareversion.
  • Seite 171: Die Aufnahmemenüs

    CR 1.0 A1 Alle eingestellten Änderungen der Gerätefunktionen werden in den Werkseinstellungen Auslieferungszustand versetzt. Die Daten auf der Speicherkarte bleiben dabei erhalten. Über diese Funktion können Sie die aktuelle Firmwareversion Ihrer Version Dashcam anzeigen lassen. Diese Informationen benötigen Sie evtl., wenn Sie sich mit den Kundendienst in Verbindung setzen.
  • Seite 172: Beachten Sie, Dass Die Dashcam Eingeschaltet Und In Der Betriebsart

    CR 1.0 A1 WVGA 848x480 Normale Qualität 1280x720P Mittlere Qualität 1440x1080P Hohe Qualität 1920x1080P Sehr hohe Qualität Endlosaufnahme Hier können Sie die Dauer der Endlosaufnahmen bestimmen. Nach der eingestellten Zeit wird eine neue Videodatei erstellt. Endlosaufnahme Beschreibung Deaktiviert die Endlosaufnahmefunktion (d. h. dass bei voller Speicherkarte die Aufnahme endet und keine älteren Dateien...
  • Seite 173 CR 1.0 0 A1 Wenn der U Unfallsensor eine en Aufprall erken nnt, wird die ak ktuelle Videosequ uenz geschützt. Die ies wird durch das s Symbol oben n am Display (13) ) angezeigt. Tonau ufnahme Mit die eser Option legen Sie fest, ob das V Video mit Ton aufg ezeichnet wird od...
  • Seite 174 CR 1.0 A1 3. Drücken Sie die Menütaste (11), um das Fotoaufnahmemenü zu öffnen. 4. Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen mithilfe der Tasten – (17) und + (18) vor (siehe unten), und drücken Sie OK (12). 5. Drücken Sie die Menütaste (11) erneut, um das Menü wieder auszublenden.
  • Seite 175 CR 1.0 A1 Sequenz Wenn Sie diese Funktion aktivieren (Option „Ein“), können Sie beim Fotografieren die Taste OK (12) drücken, um 5 aufeinander folgende Fotos zu schießen. Oder wählen Sie „Aus“, um immer nur ein einziges Foto aufzunehmen. Qualität Mit der Einstellung der Qualität bestimmen Sie den Grad der Komprimierung des erstellten Fotos auf der Speicherkarte.
  • Seite 176: Die Wiedergabemenüs

    CR 1.0 A1 Die Wiedergabemenüs In den folgenden Abschnitten finden Sie eine Beschreibung der verschiedenen Parameter, die Sie im Wiedergabemenü einstellen können. Sie enthalten nicht nur Anzeigeoptionen, sondern auch Funktionen zum Schützen und Löschen Ihrer Videos und Fotos. 1. Schalten Sie die Dashcam ein, indem Sie die Ein-/Aus-Taste (14) ca. 3 Sekunden lang gedrückt halten.
  • Seite 177 CR 1.0 A1 Taste OK (12). Daraufhin erscheint eine Sicherheitsabfrage. Wählen Sie die Option „OK“ und bestätigen Sie den Löschvorgang mit der Taste OK (12). Alles löschen: Verwenden Sie diese Option, um alle gespeicherten Videos und Fotos gleichzeitig zu löschen. Nachdem Sie diese Option ausgewählt haben, bestätigen Sie sie mit der Taste OK (12).
  • Seite 178: Anschlüsse

    CR 1.0 A1 2. Drücken Sie mehrmals die Taste + (18) bzw. – (17), um die Funktion „Diashow“ auszuwählen und drücken Sie die Taste OK (12), um die verfügbaren Optionen anzuzeigen. 3. Drücken Sie mehrmals die Taste + (18) bzw. – (17), um die gewünschte Anzeigedauer der einzelnen Fotos (2, 5 oder 8 Sekunden) auszuwählen.
  • Seite 179: Aufnahmen Auf Einen Computer Überspielen

    CR 1.0 A1 Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten „Wiedergabe“ auf Seite 161 und „Die Wiedergabemenüs“ auf Seite 174. Aufnahmen auf einen Computer überspielen Es gibt zwei Möglichkeiten, die Aufnahmen von der Dashcam auf einen Computer zu kopieren. ...
  • Seite 180: Videos Für Ios-Geräte Transcodieren

    CR 1.0 A1 3. Der Computer fügt jetzt die Speicherkarte im Arbeitsplatz Ihres Computers unter dem Laufwerksbuchstaben ein, unter dem das Kartenlesegerät installiert ist. 4. Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf Ihrem Computer und führen einen Doppelklick auf das Laufwerk des Kartenlesegerätes aus.
  • Seite 181: Fehlerbehebung

    CR 1.0 A1 3. Stecken Sie zuerst die Sicherung (b) in das Zigarettenanzündersteckergehäuse (a). 4. Stecken Sie nun den Metallkontakt (c) in die Schraubkappe (d). 5. Schieben Sie nun die Schraubkappe (d) mit dem eingesteckten Metallkontakt (c) über die Sicherung (b) und drehen Sie die Schraubkappe (d) im Uhrzeigersinn fest auf das Zigarettenanzündersteckergehäuse (a).
  • Seite 182: Nach Dem Gebrauch

    CR 1.0 0 A1 Nach h dem Gebrau Lage rung bei länge erer Nichtben utzung Wenn Sie die Dashcam über einen länger ren Zeitraum nicht benutzen, lagern Sie sie an einem Ort, der die e folgenden Umge ebungsbedingunge en erfüllt: Lagerte emperatur: -10 bis s 55 °C...
  • Seite 183: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    CR 1.0 0 A1 welthinweise und Entsorgu ungsangaben Die m it diesem Symbol gekennzeichneten n Geräte unterlieg gen der europäisc chen Richtlin nie 2012/19/EU . Alle Elektro- und d Elektronik- Altge eräte müssen getre ennt vom H Hausmüll über dafü ür staatlich vorgese ehene Stellen ents sorgt werden.
  • Seite 184: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    CR 1.0 A1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation. Sollte es einmal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.

Inhaltsverzeichnis