Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Garantia Limitada - Bowers & Wilkins CDS3 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
6002 CDS3 OM Inner Iss1
Todas as aplicações
Coloque o cabo através da abertura. Certifique-se de
que evita que o cabo ou qualquer outro objecto na
cavidade vibre contra a estrutura, quer pelo sistema
de fixação quer de amortecimento.
Empurre o material de absorção acústica para as
paredes da cavidade entre as laterais da abertura e os
grampos verticais e acima e abaixo da abertura até
uma distância de 15cm (6 in) ou mais. Os materiais
aconselhados são a fibra de vidro ou os painéis de lã
mineral, como os vendidos para isolamento de calor,
ou fibra de poliester. Painéis de espuma podem ser
igualmente usados, mas estes devem ser de estrutura
aberta. Espuma de densidade fechada como a
vulgarmente utilizada para mobiliário não é
aconselhável. (figura 10)
Empurre a moldura da parede para a sua posição e
fixe-a. Em todas as situações, isto é feito pelo
aparafusamento dos grampos de balanço. O aperto
inicial dos parafusos fará com que os grampos girem
para a sua posição e a continuação do aperto
empurrálos-á para o fundo da parede. Em situações
de pré-montagem sem o PMK para protecção, tenha
cuidado para não apertar os clamps em excesso,
caso contrário a placa de estuque será esmagada,
fragilizando a fixação. (figura 11)
A decoração deverá ser levada a cabo neste período,
antes que o painel frontal e as unidades sejam
fixadas. A moldura poderá ser pintada utilizando
qualquer tinta vulgar para interiores. Nunca pinte por
cima da grelha já que isto poderá tapar os orifícios da
mesma e desequilibrar o som. Recomendamos que
não tente pintar o painél frontal. A combinação de
uma grelha preta em frente de um frontal da mesma
cor assegura que o padrão da mesma se torna menos
visível, mesmo com a grelha branca.
Ligue o cabo ás colunas como é descrito na secção
"Ligações" a cima e aparafuse o frontal à moldura da
parede usando os parafusos fornecidos.
As grelhas são de encaixe no painel, mas antes de as
colocar, equilibre o sistema seguindo as instruções do
processador e seleccione o modo dipolo ou monopolo
como preferir (ver em baixo).
Selecção de Modo
Use o interruptor no painel frontal para seleccionar
entre os modos monopolar e dipolar. Na posição G, a
coluna é monopolar e na posição GG é dipolar.
Experimente para encontrar as definições que melhor
se adaptam às suas necessidades. As combinações
típicas são:
Todas as colunas surround monopolares
Colunas laterais dipolares, colunas traseiras
monopolares
Todas as colunas surround dipolares
Será pouco usual, mas não impossível, definir as
colunas laterais como monopolares e as colunas
traseiras como dipolares.
22/3/07
3:52 pm
(figura 11)
Page 15
Cuidados posteriores
Com a grelha destacada da caixa, limpe-a com uma
escova de roupa normal, ou com um aspirador com o
acessório apropriado.
Evite tocar nos altifalantes, especialmente no de
agudos, pois poderá provocar danos.

Garantia limitada

Este produto foi concebido e fabricado de acordo
com os mais elevados padrões de qualidade. No
entanto, se houver qualquer problema com o mesmo,
a B&W e os seus distribuidores internacionais
garantem o serviço de mão-de-obra (podendo-se
aplicar exclusões) e de substituição de peças gratuitos
em qualquer país servido por um distribuidor oficial de
B&W.
Esta garantia limitada é válida por um período de
cinco anos a partir da data de compra ou dois anos
pela parte electrónica incluindo altifalantes
amplificados.
Termos e condições
1
Esta garantia limita-se à reparação do
equipamento. Nem transporte, nem quaisquer
outros custos, nem qualquer risco de remoção,
transporte e instalação de produtos estão
cobertos por esta garantia.
2
A garantia só é válida para o proprietário original.
Não é transferível.
3
Esta garantia não será aplicável nos casos em que
os defeitos não sejam atribuíveis a materiais e/ou
mão-de-obra na altura da compra e não será
aplicável a:
a. danos causados pela instalação, ligação ou
embalamento incorrectos,
b. danos causados por qualquer utilização que não
seja a correcta conforme descrita no manual do
utilizador, negligência, modificações ou utilização
de peças que não sejam fabricadas ou autorizadas
pela B&W,
c. danos causados por equipamento auxiliar
inadequado ou defeituoso,
d. danos causados por acidentes, relâmpagos, água,
incêndio, calor, guerra, distúrbios públicos ou
qualquer outra causa para além do controlo
razoável da B&W e dos seus distribuidores
nomeados,
e. produtos cujo número de série tenha sido alterado,
apagado, removido ou que tenha sido tornado
ilegível,
f. reparações ou modificações que tenham sido
efectuadas por pessoa não autorizada.
4
Esta garantia complementa quaisquer obrigações
legais nacionais e regionais de revendedores ou
distribuidores nacionais e não afecta os seus
direitos estatuários como cliente.
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis