Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Levenhuk DTX 350 LCD Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DTX 350 LCD:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Levenhuk DTX 350 LCD
Digital Microscope
EN
User Manual
Ръководство за потребителя
BG
Návod k použití
CZ
Bedienungsanleitung
DE
Guía del usuario
ES
Használati útmutató
HU
Guida all'utilizzo
IT
Instrukcja obsługi
PL
Инструкция по эксплуатации
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Levenhuk DTX 350 LCD

  • Seite 1 Levenhuk DTX 350 LCD Digital Microscope User Manual Ръководство за потребителя Návod k použití Bedienungsanleitung Guía del usuario Használati útmutató Guida all’utilizzo Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации...
  • Seite 3 Levenhuk DTX 350 LCD Never, under any circumstances, look directly at the Sun, another bright source of light or at a laser through this device, as this may cause Digital Microscope PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS. Microscope assembly Take the microscope and all of the accessories out of the package.
  • Seite 4: Application Menu

    Mass storage on PC Sequence capture 1) Insert a microSD card into the slot (9). Click the corresponding icon on the toolbar. A dialog window will appear where you can 2) Connect the microscope to your PC with the USB cable to download images or videos set a number of parameters for sequence capture.
  • Seite 5: System Requirements

    To clean the device exterior, use only special cleaning wipes and special optics cleaning tools from Levenhuk. Do not use any corrosive or acetone-based luids to clean the optics. Abrasive particles, such as sand, should not be wiped of lenses, but instead blown of or brushed away with a sot brush.
  • Seite 6: Battery Safety Instructions

    The warranty entitles you to free repair or replacement of the Levenhuk product in any country where a Levenhuk oice is located if all warranty conditions are met. For further details please visit our web site: www.levenhuk.com/warranty/...
  • Seite 7 1) Вкарайте microSD карта в слота за microSD (9). Максималният размер на картата Комплектът включва: микроскоп, стойка, USB кабел, карта памет microSD 1 GB, е 32 GB. инсталационен компактдиск за Levenhuk DTX, ръководство за потребителя и 2) Въртете колелото за фокусиране (1), за да постигнете най-добрия фокус на Вашия гаранция.
  • Seite 8 2) Натиснете бутона за Cнимка/Видео/Възпроизвеждане (3), за да превключите на Full screen mode (Режим „Цял екран“): разгъва изображението на цял екран. режим на възпроизвеждане. 3) Натиснете бутоните Нагоре (4) и Надолу (5), за да превъртите до заснети по-рано Capture (Заснемане) снимки...
  • Seite 9 бутон на мишката и начертайте линия. Отпуснете левия бутон на мишката, за да завършите сегмента. Можете да продължите да добавяте сегменти към линията с Levenhuk си запазва правото да променя или да преустанови предлагането на произволна форма. продукта без предварително уведомление.
  • Seite 10: Грижи И Поддръжка

    Изисквания към системата покупка на дребно. Гаранцията Ви дава право на безплатен ремонт или подмяна на продукта Levenhuk във всяка страна, в която има офис на Levenhuk, ако са изпълнени Операционна система: Windows 7/8/10, Mac 10.12 и по-нови версии всички гаранционни условия. За повече информация посетете нашата уебстраница: CPU: най-малко...
  • Seite 11 Levenhuk DTX 350 LCD Nikdy, za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do slunce, jiného světelného zdroje nebo laseru, neboť Digitální mikroskop hrozí nebezpečí TRVALÉHO POŠKOZENÍ SÍTNICE a případně i OSLEPNUTÍ. Montáž mikroskopu Vytáhněte mikroskop a veškeré příslušenství z obalu. Pracovní stolek umístěte na stabilní...
  • Seite 12 Odstraňování souborů Snímání obrazu 1) Vložte kartu microSD do slotu. Klikněte na příslušnou ikonu na panelu nástrojů nebo vyberte možnost Photo 2) Stisknutím tlačítka Fotograie/Video/Přehrávání (3) přejdete do režimu přehrávání. (Fotograie) z nabídky Capture (Zachytit). 3) Stisknutím tlačítka Setup (Nastavení) (2) zvolíte soubor k odstranění. Pořizování...
  • Seite 13: Technické Údaje

    čoček můžete použít měkký ubrousek nebo čisticí utěrku navlhčené v éteru, případně v čistém alkoholu. Doporučujeme používat speciální čisticí prostředky na optiku značky Levenhuk. K čištění optiky nepoužívejte žádné žíraviny ani kapaliny na acetonové bázi. Abrazivní částice, například písek, by se neměly z čoček otírat, ale sfouknout nebo...
  • Seite 14 Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi, v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk. Další informace – navštivte naše webové stránky: www.levenhuk.cz/zaruka/ V případě problémů s uplatněním záruky, nebo pokud budete potřebovat pomoc při...
  • Seite 15 Levenhuk DTX 350 LCD Digitales Mikroskop Richten Sie das Instrument unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere helle Lichtquellen oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER NETZZHAUTSCHÄDEN und ERBLINDUNGSEGEFAHR. Mikroskop montieren Mikroskopkomponenten Nehmen Sie das Mikroskop und das gesamte Zubehör aus der Verpackung. Legen Sie den Objekttisch auf eine ebene und robuste Unterlage.
  • Seite 16 Sprache: Hier wählen Sie die Sprache aus, die in der Applikation verwendet werden soll. Wiedergabe 1) Legen Sie eine microSD-Karte in den Steckplatz ein (9). Fadenkreuz: Hier wählen Sie aus, ob Bilder mit einem groben Raster überlagert werden 2) Wechseln Sie mit der Foto/Video/Wiedergabe-Taste (3) zum Wiedergabemodus. sollen.
  • Seite 17: Zeichnen Und Beschriten

    Sie auf das Kalibrierungssymbol in der Symbolleiste und wählen Sie unter Vergrößerung einstellen die Option Vorschauvergrößerung einstellen. Umgebungstemperatur 0–45 °C Levenhuk behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung zu Messungen modiizieren oder einzustellen. Wir empfehlen, zunächst eine Kalibrierung durchzuführen, bevor Sie mit dem Messen anfangen.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise Zum Umgang Mit Batterien

    Lebensdauer des Produkts am Markt gilt. Für Levenhuk-Zubehör gewährleistet Levenhuk die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern innerhalb von zwei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie berechtigt in Ländern, in denen Levenhuk mit einer Niederlassung vertreten ist, zu Reparatur oder Austausch von Levenhuk-Produkten, sofern alle Garantiebedingungen erfüllt sind.
  • Seite 19 Levenhuk DTX 350 LCD Nunca mire al Sol ni a otra fuente de luz intensa ni a un láser bajo ninguna circunstancia, ya que podría causarle DAÑOS Microscopio digital PERMANENTES EN LA RETINA y podría provocar CEGUERA. El microscopio Saque el microscopio y todos los accesorios del paquete. Coloque la platina sobre una supericie estable.
  • Seite 20 Supresión de archivos Capturar una imagen 1) Inserte una tarjeta microSD en la ranura (9). Pulse el icono correspondiente en la barra de herramientas o seleccione Foto en el menú 2) Pulse el botón Foto/Vídeo/Reproducción (3) para cambiar al modo de reproducción. Captura.
  • Seite 21 Línea continua. Utilice esta herramienta para dibujar una curva en la imagen y medir su Levenhuk se reserva el derecho a modiicar o retirar cualquier producto sin previo aviso. longitud. Radio del círculo. Dibuje una línea recta en la imagen. La aplicación calculará...
  • Seite 22 La garantía incluye la reparación o sustitución gratuita del producto Levenhuk en cualquier país en el que haya una oicina Levenhuk si se reúnen todas las condiciones de la garantía. Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia/...
  • Seite 23 Levenhuk DTX 350 LCD Az eszköznek a használatával soha, semmilyen körülmények között ne nézzen közvetlenül a Napba, vagy egyéb, nagyon Digitális mikroszkóp erős fényforrásba vagy lézersugárba, mert ez MARADANDÓ KÁROSODÁST OKOZ A RETINÁJÁBAN ÉS MEG IS VAKULHAT. A mikroszkóp összeszerelése Vegye ki a mikroszkópot és minden tartozékot a csomagból.
  • Seite 24 Fájlok törlése Kép rögzítése 1) Helyezzen egy microSD kártyát a foglalatba (9). Kattintson a megfelelő ikonra az eszköztárban, vagy válassza a Photo (Fénykép) 2) Nyomja meg a Fénykép/Videó/Lejátszás gombot (3) a lejátszás módra váltáshoz. lehetőséget a Capture (Felvétel) menüben. 3) Nyomja meg a Beállítás gombot (2) a törölni kívánt fájl kiválasztásához. Videó...
  • Seite 25 Üzemi hőmérséklet- 0…+45 °C menüpontból. tartomány A Levenhuk vállalat fenntartja a jogot, hogy bármely termékét előzetes értesítés nélkül Mérések módosítsa vagy kivonja a forgalomból. A mérések elvégzése előtt ajánlott a rendszert kalibrálni. Straight line (Egyenes vonal). Nyomja le hosszan a bal egérgombot a vonalrajzolás Rendszerkövetelmények...
  • Seite 26: Ápolás És Karbantartás

    Amennyiben garanciális probléma lépne fel vagy további segítségre van szüksége a ez MARADANDÓ KÁROSODÁST OKOZ A RETINÁJÁBAN ÉS MEG IS VAKULHAT. A termék használatát illetően, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi Levenhuk üzlettel. fehér LED lámpák nagyok fényesek; ne nézzen beléjük, mert azok tartós látáskárosodást okozhatnak.
  • Seite 27 Levenhuk DTX 350 LCD Non utilizzare in nessun caso questo apparecchio per guardare direttamente il sole, un’altra sorgente di luce ad alta luminosità o Microscopio digitale un laser, perché ciò potrebbe provocare DANNI PERMANENTI ALLA RETINA e portare a CECITÀ.
  • Seite 28 Eliminazione dei ile Cattura di un’immagine 1) Inserire una card microSD nell’apposito slot (9). Cliccare sull’icona corrispondente nella barra degli strumenti o selezionare Photo (Foto) 2) Premere il pulsante Foto/Video/Riproduci (3) per passare alla modalità di riproduzione. dal menù Capture (Cattura). 3) Premere il pulsante Setup (2) per scegliere un ile da eliminare.
  • Seite 29 Radius Circle (Raggio del cerchio). Disegnare una linea retta sull’immagine. Levenhuk si riserva il diritto di modiicare qualsiasi prodotto o sospenderne la L’applicazione calcolerà in automatico raggio, circonferenza e area del cerchio produzione senza alcun preavviso.
  • Seite 30 Garanzia a vita rappresenta una garanzia per la vita del prodotto sul mercato. Tutti gli accessori Levenhuk godono di una garanzia di due anni a partire dalla data di...
  • Seite 31 Levenhuk DTX 350 LCD Pod żadnym pozorem nie wolno kierować przyrządu bezpośrednio na słońce, światło laserowe lub inne źródło Mikroskop cyfrowy jasnego światła, ponieważ może to spowodować TRWAŁE USZKODZENIE SIATKÓWKI lub doprowadzić do ŚLEPOTY. Montaż mikroskopu Wyjmij mikroskop i wszystkie akcesoria z opakowania. Ustaw stolik na stabilnej powierzchni.
  • Seite 32: Menu Aplikacji

    Usuwanie plików Rejestrowanie ilmu 1) Należy włożyć kartę pamięci microSD do gniazda. Kliknij odpowiednią ikonę na pasku narzędzi lub wybierz Wideo w menu Przechwyć. 2) Naciśnij przycisk Foto/Wideo/Odtwarzanie (3), aby włączyć tryb odtwarzania. 3) Naciśnij przycisk ustawień (2), aby wybrać plik do usunięcia. Rejestrowanie sekwencji Kliknij odpowiednią...
  • Seite 33: Ponowna Kalibracja

    Rysowanie i wprowadzanie notatek tekstowych PortableCapture umożliwia dodawanie do obrazów rysunków i pól tekstowych. Otwórz Компания Levenhuk оставляет за собой право вносить любые изменения или obraz w oknie podglądu i kliknij ikonę ołówka na pasku zadań. Z rozwijanego menu прекращать производство изделия без предварительного уведомления.
  • Seite 34 Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez dwa lata od daty zakupu detalicznego. Levenhuk naprawi lub wymieni produkt w dowolnym kraju, w którym Levenhuk posiada swój oddział, o ile spełnione będą warunki gwarancji. Więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie: www.levenhuk.pl/gwarancja/...
  • Seite 35 Стопорный винт микроскопа в Кнопка «Фото/Видео/Просмотр» Работа с PortableCapture креплении на штативе Кнопка «Вверх» Вставьте установочный диск Levenhuk DTX в дисковод. Запустите установочный Стопорный винт штатива Кнопка «Вниз» файл PortableCapture, дважды кликнув по нему левой кнопкой мыши. Откроется Гайка крепления штатива к...
  • Seite 36 Просмотр фотографий и видеозаписей Языковые настройки: выберите язык интерфейса. 1) Вставьте карту microSD в разъем (9). Сетка: отображение сетки во время работы с приложением. 2) Нажмите кнопку «Фото/Видео/Просмотр» (3), чтобы включить режим просмотра. Полноэкранный режим: полноэкранный режим. 3) Для просмотра сделанных снимков и видеозаписей нажимайте кнопки «Вверх» (4) и...
  • Seite 37 температур Непрерывная линия. При помощи этого инструмента можно измерить длину нарисованной вами кривой линии. Компания Levenhuk оставляет за собой право вносить любые изменения или Радиус окружности. Проведите прямую линию, соответствующую радиусу круга. прекращать производство изделия без предварительного уведомления. Программа рассчитает радиус, а также длину и площадь окружности.
  • Seite 38: Уход И Хранение

    ЦПУ от P4 1,8 ГГц и выше, ОЗУ от 512 МБ, видеокарта от 64 МБ Гарантия позволяет бесплатно отремонтировать или обменять продукт Levenhuk, Интерфейс: разъем USB 2.0, CD-ROM. подпадающий под условия гарантии, в любой стране, где есть офис Levenhuk. Уход и хранение Подробнее об условиях гарантийного обслуживания см. на сайте...
  • Seite 40 Does not damage optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains levenhuk.com Levenhuk, Inc. 924-D East 124th Ave. Tampa, FL 33612 USA – Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Inc. © 2006 2019 Levenhuk, Inc. All rights reserved.

Inhaltsverzeichnis