Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
3M
Folding Wall Mount
SCPFWMV2 and SCPFWMSV2
For use with 3M
Super Close Projection System
Installation Instructions
August 2008
78-6971-1458-1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 3M SCPFWMV2

  • Seite 1 ™ Folding Wall Mount SCPFWMV2 and SCPFWMSV2 ™ For use with 3M Super Close Projection System Installation Instructions August 2008 78-6971-1458-1...
  • Seite 2 PRACTICE OR CUSTOM OR TRADE USAGE. incurred. Should your warranty upgrade include a “change In the event the 3M Product fails to conform to the above out” service and the claimed defect cannot be identified stated warranties within the applicable warranty period, or reproduced by the technician, the customer will be your exclusive remedy shall be, at 3M’s option, to replace...
  • Seite 3: Safety Instructions

    What 3M Will Do To Correct Problems: these instructions prior to installation and use of the folding If your 3M Product requires service, 3M will ask you to or fi xed wall mounts. Retain these instructions for future bring or send the 3M Product, securely packaged in its reference.
  • Seite 4 ™ Folding Wall Mount SCPFWMV2 and SCPFWMSV2 WARNING WARNING To reduce the risk associated with hazardous voltage: To reduce the risk associated with all applicable hazards: Installation Instructions and Product Safety Guide prior to installing, using or servicing the wall mount. Retain these instructions for future reference.
  • Seite 5: Kit Contents

    ™ Folding Wall Mount SCPFWMV2 and SCPFWMSV2 Kit Contents Using a Phillips (+) screwdriver, remove the three screws holding the cover to the base. Installation Instructions USB Cable 4m VGA Cable 4m 6x Cable ties 3x M6*25 Screws (for mounting projector) 2x 1-1/2"...
  • Seite 6 ™ Folding Wall Mount SCPFWMV2 and SCPFWMSV2 Align the cables alongside the power cable and Using the appropriate bit, drill 4 holes for the secure using cable ties. mounting lag bolt anchors. Install the short anchors in the upper holes, and the long anchors in the lower holes.
  • Seite 7 ™ Folding Wall Mount SCPFWMV2 and SCPFWMSV2 Install the long mounting lag bolts through the Concrete block walls: leveling screws and tighten securely. Mark the hole positions in the vertical joints between the concrete blocks and then using a 1/2" (13 mm) bit, drill 4 holes 1-5/8"...
  • Seite 8 ™ Folding Wall Mount SCPFWMV2 and SCPFWMSV2 Using a 3/8" socket, attach the bracket to the wall Install the long mounting screws through the leveling using 4 short mounting lag bolts. screws and tighten securely. Attach Wall Mount Base to Bracket...
  • Seite 9: Attach Cover

    ™ Folding Wall Mount SCPFWMV2 and SCPFWMSV2 Route the security cable alongside the bundled cables 11.2 Slide the cover over the arm. Attach the power and and attach using cable ties. audio cables to the existing cable bundle using a cable tie.
  • Seite 10 ™ Folding Wall Mount SCPFWMV2 and SCPFWMSV2 13.0 Attach Projector 14.0 Assemble Arm Extension 13.1 Using two screws and the thumbscrew, attach the 14.1 Lift the assembly and feed the bundled cables mounting bracket to the end of the arm extension through the open end of the arm extension.
  • Seite 11 ™ Folding Wall Mount SCPFWMV2 and SCPFWMSV2 14.4 Pull the cable bundle through the hole at the end of 15.3 Adjust vertical image position by removing the cover, the arm extension. loosening the lower mounting lag bolts or mounting screws, and adjusting the leveling screws. Tighten the lower mounting lag bolts or screws when finished,...
  • Seite 12 Important Notice guaranteed. use. Warranty; Limited Remedy; Limited Liability. practice or custom or trade usage. Projector Systems 6801 River Place Blvd. Austin, TX 78726 Please Recycle. Printed in USA. 800 328 1371 © 3M 2008. All Rights Reserved. www.3M.com/meetings 78-6971-1458-1...
  • Seite 13 ™ Montage mural repliable 3M SCPFWMV2 et SCPFWMSV2 À utiliser avec un système de projection ™ Super Close 3M Instructions relatives à l’installation Août 2008 78-6971-1458-1...
  • Seite 14 ANNULERA TOUTES LES GARANTIES ET LES dessus: RECOURS LIMITÉS. EN DEHORS DES CAS SPÉCIFIÉS Cette garantie ne couvre pas un produit 3M qui a été modifié DANS LE MANUEL APPLICABLE AU PRODUIT 3M, ou endommagé à l'issue d'un stockage inadéquat, d'une...
  • Seite 15: Instructions De Sécurité

    3M local, ou à un prestataire de et utilisateurs connaissent toutes les consignes de sécurité services agréé 3M pour obtenir un n° d' A RM (autorisation de concernant le fonctionnement de ce produit. D'autres retour de marchandise) avant de renvoyer le produit. Si vous applications n'ont pas été...
  • Seite 16 Pour réduire le risque associé aux points de pincement : Pour réduire le risque associé au levage : Pour réduire le risque associé à un impact : chevilles longues incluses avec le support. utilisation. CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES © 2008 3M. Tous droits réservés.
  • Seite 17: Contenu Du Kit

    Accessoires en option ™ Support mural 3M (78-6969-9962-8) ™ Câble de sécurité pour support mural 3M (78-6969-9961-0) Retrait du Couvercle Retirer la fixation murale repliable du conditionnement et la pose sur une table, base vers le bas. Dégager le couvercle de la base et le mettre de côté.
  • Seite 18: Cheminement Des Câbles

    Avec une clé de 9 mm, introduire les deux vis courtes (supérieures), en laissant 13 mm de la vis dépasser du mur. Ne pas installer les chevilles longues (inférieures). 1/2" (13 mm) © 2008 3M. Tous droits réservés.
  • Seite 19 Wall Mount Mounting Template For use with: SCP715, SCP717, SCP740 Align with holes Installer les vis longues dans les œillets et les serrer in bracket SCP715, SCP717 fermement. SCP740 Image Area Passer à L’étape 9. © 2008 3M. Tous droits réservés.
  • Seite 20 Parois : Marquer les trous au centre des montants, puis utiliser un foret de 5 mm (3/16 po), percer 4 trous de 38 mm (1-1/2 po) de profondeur dans les poteaux. 1/2–5/8" (13–16 mm) © 2008 3M. Tous droits réservés.
  • Seite 21 150 mm (6 po) de l’extrémité du faisceau de 11.0 Connecter les câbles audio câbles existant au moyen d’un collier. (SCPFWMMSV2 uniquement) ~6" 11.1 Connecter les câbles d’alimentation et audio aux (150 mm) connexions à l’intérieur du couvercle. Power Audio © 2008 3M. Tous droits réservés.
  • Seite 22 Remarque : Certains modèles nécessitent deux rondelles 12.0 Fixer le couvercle par vis pour assurer un bon serrage. 12.1 Fixer le couvercle sur la base. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de tension dangereuse : murale. © 2008 3M. Tous droits réservés.
  • Seite 23 Introduire l’extension du bras dans le bras comme l’image en ajustant l’extension du bras. illustré. 15.2 Ajuster la portée du projecteur en desserrant la vis moletée. 14.3 Installer les 2 vis dans la retenue du bras. © 2008 3M. Tous droits réservés.
  • Seite 24 5. Une fois fini, remettre le couvercle en place. Adjustment Screw Locking Screw Avis important Garantie, Recours Limité et Responsabilité Limitée. Projector Systems 6801 River Place Blvd. Austin, TX 78726 Penser à recycler. Imprimé aux U.S.A. 800 328 1371 © 3M 2008. Tous droits réservés. www.3M.com/meetings 78-6971-1458-1...
  • Seite 25 ™ ausklappbare Wandhalterung SCPFWMV2 und SCPFWMSV2 ™ Zur Verwendung mit dem 3M Nah-Projektionssystem Installationsanleitung August 2008 78-6971-1458-1...
  • Seite 26: Garantie; Beschränkte Gewährleistung; Beschränkte Haftung

    Teile oder Produkte gehen in das Eigentum von entstandenen Kosten berechnet werden. Falls Ihre Garantie 3M über. Falls das 3M Produkt repariert wird, kann 3M die einen “Austausch”-Service enthält und der Schaden durch defekten Komponenten mit neuen oder gebrauchten Bauteilen den Techniker nicht identifiziert oder nachvollzogen werden...
  • Seite 27: Hinweise Zur Sicherheit

    Sachschäden führen kann, wenn sie oder nach den 3M Qualitätsstandards wieder aufbereitetes 3M nicht verhindert wird. Produkt oder Bauteil sein. Es liegt in der Entscheidung von 3M, ein anderes gleichwertiges Produkt als Ersatz zu liefern. Zusammenfassung der Produktetiketten, die Sicherheitsinformationen enthalten 3Ms Verpfl...
  • Seite 28 ™ ausklappbare Wandhalterung SCPFWMV2 und SCPFWMSV2 WARNUNG WARNUNG Um das Risiko zu mindern, das mit gefährlichen Spannungen Um das Risiko für alle bestehenden Schäden zu mindern: einhergeht: Wartung der Wandhalterung sorgfältig alle Sicherheitshinweise Dokument zum späteren Nachschlagen auf. Um das Erstickungsrisiko zu vermindern: Teile müssen vor der weiteren Verwendung repariert oder...
  • Seite 29: Optionales Zubehör

    ™ ausklappbare Wandhalterung SCPFWMV2 und SCPFWMSV2 Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher Inhalt des Sets die 3 Schrauben, die die Verkleidung mit der Basis Installationsanleitung verbinden. USB-Kabel, 4 m VGA-Kabel, 4 m 6x Kabelbinder 3x M6*25 Schrauben (zur Befestigung des Projektors) 2x 1-1/2"...
  • Seite 30: Montage An Einer Massivwand

    ™ ausklappbare Wandhalterung SCPFWMV2 und SCPFWMSV2 Führen Sie die Kabel entlang der Bohren Sie mit einem geeigneten Bohrer 4 Löcher Stromversorgungskabel und befestigen Sie sie mit für die Ankerbolzen. Montieren Sie die kurzen Kabelbindern. Ankerbolzen in den oberen Löchern und die langen Ankerbolzen in den unteren Löchern.
  • Seite 31 ™ ausklappbare Wandhalterung SCPFWMV2 und SCPFWMSV2 Montieren Sie die langen Ankerbolzen durch die Betonsteinwände: Stellschrauben und ziehen Sie sie fest an. Markieren Sie die Lage der Löcher in den vertikalen Spalten zwischen den Betonblöcken und bohren Sie mit einem 13 mm Bohrer vier 41 mm tiefe Löcher in die vertikalen Spalten zwischen den Betonblöcken.
  • Seite 32 ™ ausklappbare Wandhalterung SCPFWMV2 und SCPFWMSV2 Verwenden Sie ein 5 mm (3/16”) Bit, um die Halterung Montieren Sie die langen Schrauben durch die mit den 4 kurzen Ankerbolzen zu montieren. Stellschrauben und ziehen Sie sie fest an. Montage der Grundplatte an die...
  • Seite 33 ™ ausklappbare Wandhalterung SCPFWMV2 und SCPFWMSV2 Führen Sie das Sicherheitskabel an dem bestehenden 11.0 Schließen Sie die Audiokabel Kabelbündel entlang und befestigen Sie es mit (nur SCPFWMMSV2) an Kabelbindern. 11.1 Verbinden Sie das Netzkabel und die Audiokabel mit den Anschlüssen im Gehäuse.
  • Seite 34: Befestigen Der Verkleidung

    ™ ausklappbare Wandhalterung SCPFWMV2 und SCPFWMSV2 13.2 Befestigen Sie den Projektor mit drei Schrauben an der 12.0 Befestigen der Verkleidung Halterung. 12.1 Befestigen Sie die Verkleidung an der Grundplatte. Hinweis: Einige Modelle erfordern zwei Unterlegscheiben pro Schraube, um sie zu sichern.
  • Seite 35: Projektor Ausrichten

    ™ ausklappbare Wandhalterung SCPFWMV2 und SCPFWMSV2 14.2 Führen Sie die Armverlängerung in den Arm ein. 14.5 Schließen Sie die Kabel, wie in der Kurzanleitung beschrieben, an den Projektor an. 14.6 Befestigen Sie das optionale Sicherheitskabel am Projektor. 15.0 Projektor ausrichten 15.1...
  • Seite 36 5. Nach Abschluss der Einstellungsarbeiten, Abdeckung wieder anbringen. Adjustment Screw Locking Screw Wichtiger Hinweis Garantie; Beschränkte Gewährleistung; Beschränkte Haftung. Projector Systems 6801 River Place Blvd. Austin, TX 78726 Bitte recyceln. Gedruckt in den USA. 800 328 1371 © 3M 2008. Alle Rechte vorbehalten. www.3M.com/meetings 78-6971-1458-1...
  • Seite 37: Instrucciones De Instalación

    Montaje mural plegable SCPFWMV2 ™ y SCPFWMSV2 de 3M Para usar con el sistema de proyección Super Close ™ de 3M Instrucciones de instalación Agosto de 2008 78-6971-1458-1...
  • Seite 38 3M no es responsable del servicio de garantía que no lleve la configuración modular están sujetos a garantías etiqueta o el logotipo de 3M o la etiqueta de evaluación o el individuales. número de serie esté eliminado a menos que se afirme de otra forma por escrito para el propósito del etiquetado privado para...
  • Seite 39: Instrucciones Sobre Seguridad

    Lo que 3M hará para corregir los problemas: Instrucciones sobre seguridad Si su producto 3M precisa servicio, 3M le pedirá que traiga o Lea y observe por favor toda la información de seguridad envíe el producto 3M, embalado con seguridad en su embalaje contenida en estas instrucciones antes de la instalación y uso de...
  • Seite 40 Montaje mural plegable SCPFWMV2 y SCPFWMSV2 de 3M ™ ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo asociado con la tensión peligrosa: Para reducir el riesgo asociado con todos los peligros aplicables: instrucciones de instalación y en la guía de seguridad del producto antes de instalar, o usar o dar servicio al montaje mural.
  • Seite 41: Contenido Del Kit

    Montaje mural plegable SCPFWMV2 y SCPFWMSV2 de 3M ™ Despliegue el brazo hasta que se sitúe en su sitio. Contenido del Kit Instrucciones de instalación Cable USB, 4 m Cable VGA, 4 m 6 ataduras para cables 3 tornillos M6*25 (para instalar el proyector) 2 pernos de sujeción de 1-1/2”...
  • Seite 42 Montaje mural plegable SCPFWMV2 y SCPFWMSV2 de 3M ™ Dirija los cables Instalación mural sólida (Para paredes de bloques de hormigón o de Pase el cable USB, VGA y los cables de control opcionales a través del brazo. Alinee los extremos entramado, salte al paso 7) de los cables y fíjelos aproximadamente a 150 mm...
  • Seite 43 Montaje mural plegable SCPFWMV2 y SCPFWMSV2 de 3M ™ Colóquelo en la Pared Instalación de Soporte de Montaje ™ mural 3M Cuelgue la base de montaje mural en los pernos de sujeción de montaje. Utilice una broca de 3/8”, apriete (Para uso con paredes de bloques de hormigón o...
  • Seite 44 Montaje mural plegable SCPFWMV2 y SCPFWMSV2 de 3M ™ Paredes de bloques de hormigón: Utilice una broca de 3/8”, coloque el soporte en la pared utilizando 4 pernos de sujeción de montaje cortos. Marque la posición de los orificios en las juntas verticales entre los bloques de hormigón y después con...
  • Seite 45 Montaje mural plegable SCPFWMV2 y SCPFWMSV2 de 3M ™ Instale los tornillos de montaje largos por medio de los Dirija el cable de seguridad a lo largo del haz de cables tornillos de nivelación y apriételos con seguridad. y fíjelo con ataduras para cables.
  • Seite 46 Montaje mural plegable SCPFWMV2 y SCPFWMSV2 de 3M ™ 11.2 Deslice la tapa sobre el brazo. Coloque la alimentación 13.0 Coloque el proyector de cables de audio al mazo de cable existente utilizando 13.1 Con dos tornillos y el tornillo de mariposa, acople el una unión de cable.
  • Seite 47 Montaje mural plegable SCPFWMV2 y SCPFWMSV2 de 3M ™ 14.4 Tire del mazo del cable a través del agujero del extremo 14.0 Ensamble la extensión del brazo de la extensión del brazo. 14.1 Levante el ensamblaje y distribuya el mazo de cables a través del extremo abierto de la extensión del brazo.
  • Seite 48 5. Vuelva a colocar la tapa cuando haya terminado. Adjustment Screw Locking Screw Aviso importante Garantía, Derecho Limitado, Responsabilidad Limitada. Projector Systems 6801 River Place Blvd. Austin, TX 78726 Recicle por favor. Impreso en USA. 800 328 1371 © 3M 2008. Reservados todos los derechos. www.3M.com/meetings 78-6971-1458-1...
  • Seite 49: Istruzioni Di Installazione

    Attacco pieghevole a parete ™ SCPFWMV2 e SCPFWMSV2 di 3M ™ Da usare con il Super Close Projection System di 3M Istruzioni di installazione August 2008 78-6971-1458-1...
  • Seite 50 (90) giorni dalla data di acquisto del Prodotto parti che il cliente può sostituire, come lampadine. Questa 3M o per 180 ore di utilizzo della lampada, quale dei due garanzia copre solo l'utilizzo normale del prodotto. 24 ore al casi si verifichi per primo.
  • Seite 51: Istruzioni Per La Sicurezza

    Destinazione d'uso L’attacco pieghevole serve a fornire un fi ssaggio a parete dei 3M si impegna a riparare o a sostituire, a sua discrezione, l'unità proiettori 3M™ Super Close Projection System Serie SCP700, difettosa senza addebiti per componenti o manodopera. Le come descritto nelle Istruzioni per l’installazione.
  • Seite 52 Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 e SCPFWMSV2 di 3M ™ AVVERTENZA AVVERTENZA Per ridurre il rischio associato a tensioni pericolose: Per ridurre il rischio associato a tensioni pericolose: a parete, leggere e seguire tutte le informazioni contenute I cavi non devono essere schiacciati e non devono usurarsi. Se consultazione.
  • Seite 53: Contenuto Del Kit

    Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 e SCPFWMSV2 di 3M ™ Con un cacciavite a stella (+), rimuovere le tre viti che Contenuto del kit fissano il coperchio della base. Istruzioni di installazione Cavo USB, 4 m Cavo VGA, 4 m 6 x fascette fermacavo 3 x viti M6*25 (per il fissaggio del proiettore)
  • Seite 54 Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 e SCPFWMSV2 di 3M ™ Allineare i cavo lungo il cavo di alimentazione e Utilizzando la punta appropriata, eseguire 4 fori fi ssare utilizzando le fascette fermacavo. per gli ancoraggi delle viti a pressione di fi ssaggio.
  • Seite 55 Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 e SCPFWMSV2 di 3M ™ Installare le viti mordenti di fi ssaggio lunghe Pareti di blocchi di calcestruzzo: attraverso le viti di livello e stringere a fondo. Segnare le posizioni dei fori nelle giunture verticali tra i blocchi di calcestruzzo e quindi utilizzando una punta da 13 mm (1/2"), eseguire 4 fori da 41 mm (1-...
  • Seite 56 Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 e SCPFWMSV2 di 3M ™ Con una chiave a tubo da 3/8", fissare la staffa alla Installare le viti di fissaggio lunghe attraverso le viti di parete, utilizzando 4 viti mordenti di fissaggio corte. livello e stringere a fondo.
  • Seite 57 Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 e SCPFWMSV2 di 3M ™ Disporre il cavo di sicurezza lungo il fascio di cavi e 11.0 Collegare i cavi audio fissare utilizzando fascette fermacavo. (solo SCPFWMMSV2) 11.1 Collegare i cavi di alimentazione e audio ai collegamenti all’interno del coperchio.
  • Seite 58 Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 e SCPFWMSV2 di 3M ™ 13.2 Fissare il proiettore alla staffa di montaggio con tre 12.0 Fissaggio del coperchio viti. 12.1 Fissare il coperchio alla base. Nota: Alcuni modelli richiedono due rondelle ogni vite per garantire una perfetta tenuta.
  • Seite 59 Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 e SCPFWMSV2 di 3M ™ 14.2 Inserire il braccio di prolunga nel braccio, come 14.5 Collegare i cavi al proiettore secondo la Guida rapida. illustrato. 14.6 Fissare il cavo opzionale di sicurezza al proiettore. 15.0 Allineamento del proiettore 15.1...
  • Seite 60 Garanzia; Risarcimento limitato; Responsabilità limitata. o funzione industriale o utilizzo commerciale o specifico. Projector Systems 6801 River Place Blvd. Austin, TX 78726 Si prega di riciclare. Stampato negli USA. 800 328 1371 © 3M 2008. Tutti i diritti riservati. www.3M.com/meetings 78-6971-1458-1...
  • Seite 61 ™ ™...
  • Seite 65 ~6" (150 mm)
  • Seite 66 1/2" (13 mm) ™ Folding Wall Mount Mounting Template For use with: SCP715, SCP717, SCP740 SCP715, SCP717 SCP740 Image Area...
  • Seite 67 ™ 1/2–5/8" (13–16 mm) ™ Folding Wall Mount Mounting Template For use with: SCP715, SCP717, SCP740 Align with holes in bracket SCP715, SCP717 SCP740 Image Area 1 6 i n m m ) ( 4 0 6 LONG...
  • Seite 68 ~6" (150 mm)
  • Seite 69 10–12" (250–300 mm) Power Audio...
  • Seite 71 Adjustment Screw Locking Screw...
  • Seite 72 Projector Systems 6801 River Place Blvd. Austin, TX 78726 800 328 1371 www.3M.com/meetings 78-6971-1458-1...
  • Seite 73 ™ ™...
  • Seite 74 ™...
  • Seite 75 ™ ™...
  • Seite 76 ™...
  • Seite 77 ™ ™ ™ ~6" (150 mm)
  • Seite 78 ™ 1/2" (13 mm) ™ Folding Wall Mount Mounting Template For use with: SCP715, SCP717, SCP740 SCP715, SCP717 SCP740 Image Area...
  • Seite 79 ™ ™ 1/2–5/8" (13–16 mm) ™ Folding Wall Mount Mounting Template For use with: SCP715, SCP717, SCP740 Align with holes in bracket SCP715, SCP717 SCP740 Image Area 1 6 i n m m ) ( 4 0 6 LONG...
  • Seite 80 ™ ~6" (150 mm)
  • Seite 81 ™ Power Audio 10–12" (250–300 mm)
  • Seite 82 ™...
  • Seite 83 ™ Adjustment Screw Locking Screw...
  • Seite 84 Projector Systems 6801 River Place Blvd. Austin, TX 78726 800 328 1371 www.3M.com/meetings...
  • Seite 85 ™ ™...
  • Seite 86 ™...
  • Seite 87 ™...
  • Seite 88 ™...
  • Seite 89 ™ ™ ™ ~6" (150 mm)
  • Seite 90 ™ 1/2" (13 mm) ™ Folding Wall Mount Mounting Template For use with: SCP715, SCP717, SCP740 SCP715, SCP717 SCP740 Image Area...
  • Seite 91 ™ 1 6 i n m m ) ( 4 0 6 ™ LONG 1/2–5/8" ™ Folding Wall Mount Mounting Template (13–16 mm) For use with: SCP715, SCP717, SCP740 Align with holes in bracket SCP715, SCP717 SCP740 Image Area...
  • Seite 92 ™ ~6" (150 mm)
  • Seite 93 ™ 10–12" (250–300 mm) Power Audio...
  • Seite 94 ™...
  • Seite 95 ™ Adjustment Screw Locking Screw...
  • Seite 96 Projector Systems 6801 River Place Blvd. Austin, TX 78726 800 328 1371 www.3M.com/meetings...
  • Seite 97 ™ Folding Wall Mount SCPFWMV2 SCPFWMSV2 ™ Super Close Projection System...
  • Seite 98 ™...
  • Seite 99 ™...
  • Seite 100 ™...
  • Seite 101 ™ ™ ™ ~6" (150 mm)
  • Seite 102 ™ 1/2" (13 mm) ™ Folding Wall Mount Mounting Template For use with: SCP715, SCP717, SCP740 SCP715, SCP717 SCP740 Image Area...
  • Seite 103 ™ 1 6 i n m m ) ( 4 0 6 ™ LONG ™ Folding Wall Mount Mounting Template For use with: SCP715, SCP717, SCP740 1/2–5/8" (13–16 mm) Align with holes in bracket SCP715, SCP717 SCP740 Image Area...
  • Seite 104 ™ ~6" (150 mm)
  • Seite 105 ™ 10–12" (250–300 mm) Power Audio...
  • Seite 106 ™...
  • Seite 107 ™...
  • Seite 108 Adjustment Screw Locking Screw Projector Systems 6801 River Place Blvd. Austin, TX 78726 800 328 1371 www.3M.com/meetings...

Diese Anleitung auch für:

Scpfwmsv2

Inhaltsverzeichnis