Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek. Pečlivě si přečtěte tento návod, než vysavač použijete. Dozvíte se z něj důležité informace o bezpečnosti, použití a údržbě. Vysavač VNPW20X je určen pro vysávání nejen pevných materiálů, ale také kapalin. Jedná se o odolný přístroj schopný vysávat nejen v domácnosti, ale například v garáži, dílně, ve venkovních prostorech a dalších podobných místech.
Seite 3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE • Pokud byl poškozen napájecí kabel, je třeba, aby opravu, případně výměnu, provedl odborní servis. • Toto zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo jim nebyly uděleny instrukce ohledně...
SESTAVENÍ Prachový filtr: Opatrně umístěte na zásobník prachu prachový filtr a pěnový filtr na sací koš víka s motorem. Zásobník prachu: Připojte zásobník prachu k motoru vysavače. Ohebná hadice (volitelná): Pokud chcete použít hadici, zapojte její konec do otvoru vstupu vzduchu. Ujistěte se, že uslyšíte zvuk, jak se zacvakne na místo.
VYSÁVÁNÍ SUCHÝCH NEČISTOT Vždy zkontrolujte, že je v nádobě filtrační sáček, nevysávejte bez něj, můžete pak poškodit vysavač. Vysavač je vhodný pro vysávání popela z kamen, grilů a krbů, ale i pro vysávání hrubších nečistot jako např. štěrku, hlíny, písku, dřevěných hoblin apod. ZÁSUVKA Na vysavači je zásuvka s kontaktem pro uzemnění, ke které...
TECHNICKÉ ÚDAJE OBSAH BALENÍ Nominální napětí: 220 až 240 V AC • Vysavač: 1 ks Nominální frekvence: 50/60 Hz • Flexibilní hadice 1,5 m: 1 ks Nominální příkon: 1 200 W • Omyvatelný sáček: 2 ks Nominální příkon vestavěné el. zásuvky: ≤ 1 000 W •...
Seite 7
Ďakujeme, že ste si zakúpili náš výrobok. Starostlivo si prečítajte tento návod, než vysávač použijete. Dozviete sa z neho dôležité informácie o bezpečnosti, používaní a údržbe. Vysávač VNPW20X je určený pre vysávanie nielen pevných materiálov, ale aj kvapalín. Jedná sa o odolný prístroj schopný vysávať nielen v domácnosti, ale i napríklad v garáži, dielni, vo vonkajších priestoroch a ďalších podobných miestach.
Seite 8
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE • Ak bol poškodený napájací kábel, je potrebné, aby opravu, prípadne výmenu, vykonal odborný servis. • Toto zariadenie nie je určené na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dohľadom alebo im neboli udelené...
Seite 9
ZOSTAVENIE Prachový filter: Opatrne umiestnite na zásobník prachu prachový filter a penový filter na sací kôš veka s motorom. Zásobník prachu: Pripojte zásobník prachu k motoru vysávača. Ohybná hadica (voliteľná): Ak chcete použiť hadicu, zapojte jej koniec do otvoru vstupu vzduchu. Uistite sa, že budete počuť...
VYSÁVANIE SUCHÝCH NEČISTÔT Vždy skontrolujte, že je v nádobe filtračné vrecko, nevysávajte bez neho, môžete potom poškodiť vysávač. Vysávač je vhodný pre vysávanie hrubších nečistôt ako napr. Štrku, hliny, piesku, drevených hoblín a pod. ZÁSUVKA Na vysávači je zásuvka s kontaktom pre uzemnenie, ku ktorej môžete pripojiť ručné elektrické náradie s príkonom do 1 000 W.
Thank you for purchasing our product. Carefully read the instructions before using the vacuum cleaner. You will learn from it important information about the safety, use and maintenance. VNPW20X vacuum cleaner is intended for vacuuming both solid materials and liquids. It is a durable device capable of vacuuming not only at home but also for example in garages, workshops, outdoor areas and other similar places.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION • If the supply cord is damaged, repair or replacement should be done by professional service. • This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they are supervised or have been granted instructions regarding use of the device by a person responsible for their safety.
ASSEMBLY Dust filter: Carefully place on the dust bin dust filter and foam filter on the suction cover with motor. Dust bin: Attach the dust bin to the vacuum cleaner motor. A flexible hose (optional): If you use a hose, plug the end into the air inlet hole. Make sure that you hear the sound as it clicks into place.
VACUUMING OF DRY DIRT Always check that in the vessel there is filter bag, do not work without it, you can damage the vacuum cleaner. The vacuum cleaner is suitable for vacuuming of coarser impurities like e.g. gravel, clay, sand, wood shavings, etc.
SPECIFICATIONS PACKAGE CONTENTS Nominal voltage: 220 to 240 V AC • Vacuum cleaner: 1 pc Nominal frequency: 50/60 Hz • Flexible hose 1,5 m: 1 pc Nominal power: 1 200 W • Washable bag: 2 pcs Nominal power of built-in power outlet: ≤ 1 000 W •...
Bedienungsanleitung durch. Sie erfahren von ihr wichtige Informationen zur Sicherheit, Bedienung und Wartung. Der Staubsauger VNPW20X ist für das Absaugen von nicht nur festen Materialien, sondern auch von Flüssigkeiten, bestimmt. Es handelt sich um ein starkes Gerät, das fähig ist nicht nur im Haus zu saugen, sondern auch zum Beispiel in der Garage, der Werkstatt, in Außenräumen und anderen ähnlichen Orten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, ist es notwendig, dass die Reparatur, eventuell der Ersatz, durch Fachservice durchgeführt wird. • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder), die eingeschränkte physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen haben, verwendet werden, sofern sie dabei nicht beaufsichtigt werden oder ordnungsgemäß...
MONTAGE Staubfilter: Bringen Sie vorsichtig den Staubfilter an den Staubbehälter und den Schaumfilter an den Saugkorb vom Deckel mit Motor an. Staubbehälter: Bringen Sie den Staubbehälter an den Staubsaugermotor an. Flexibler Schlauch (wählbar): Wenn Sie den Schlauch benutzen wollen, stecken Sie das Schlauchende in die Lufteinlassöffnung.
ABSAUGEN VON TROCKENEM SCHMUTZ Überprüfen Sie immer, dass der Filterbeutel sich in dem Behälter befindet, saugen Sie nie ohne ihn, Sie können dann den Staubsauger beschädigen. Der Staubsauger eignet sich für das Absaugen von Asche aus Öfen, Kaminen und Grills, aber auch für Saugen von gröberen Verunreinigungen wie zum Beispiel Kies, Lehm, Sand, Holzspäne u.
TECHNISCHE DATEN PACKUNGSINHALT Nennspannung: 220 bis 240 V AC • Waschbarer Beutel: 2 St. Nennfrequenz: 50/60 Hz • Schaumfilter: 2 St. Nennleistung: 1 200 W • Teleskoprohr aus Metall: 1 St. Nennleistung der eingebauten • Kunststoff-Verlängerungsrohr: 2 St. elektrischen Steckdose: ≤ 1000 W •...
Seite 22
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Gondosan olvassa el a készülék használati útmutatóját. Fontos információkat tudhat meg a készülék biztonságos alkalmazásáról, használatáról és a karbantartásáról. A VNPW20X porszívó nemcsak szilárd tárgyak, hanem folyékony anyagok porszívózását is lehetővé teszi. Nagyon ellenálló készülék, nemcsak háztartási felhasználásra javasolt, használhatja garázsban, a műhelyben és több hasonló, erősen szennyezett környezetben.
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK • Ha megsérült a készülék tápvezetéke, feltétlenül szükséges, hogy a javítást vagy az esetleges cserét szakszervizben végeztesse el. • Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező (beleértve a gyerekeket is) vagy tapasztalat és/vagy ismeret hiányában lévő személyek használják, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy betanították őket a készülék használatára és megértették az ebből eredő...
Seite 24
ÖSSZESZERELÉS Szűrő: Óvatosan helyezze a porzsákra a szűrőt, a habszűrőt pedig a motorfedél feletti szívókosárra. Porzsák: Csatlakoztassa a porzsákot a porszívó motorjához. Rugalmas gégecső (választható): Ha használni szeretné a gégecsövet, annak végét csatlakoztassa a légbemenet nyílásához. Győződjön meg arról, hallja-e a kattanó hangot, ami annak a jele, hogy a cső...
SZÁRAZ SZENNYEZŐDÉS PORSZÍVÓZÁSA Mindig ellenőrizze, hogy a tartályban benne van-e a szűrőzacskó, ne használja a készüléket e nélkül, mert meghibásodhat a porszívó. A porszívó alkalmas erős szennyeződések, pl. zúzott kő, agyag, homok, faforgács stb. felszívására. DUGÓS CSATLAKOZÓ ALJZAT A porszívón található egy dugós csatlakozó aljzat, amelyhez elektromos kéziszerszámokat csatlakoztathat 1 000 W teljesítményig.
MŰSZAKI ADATOK CSOMAGOLÁS TARTALMA Névleges feszültség: 220 – 240 V AC • Porszívó: 1 db Névleges frekvencia: 50/60 Hz • Rugalmas gégecső 1,5 m: 1 db Névleges teljesítmény: 1 200 W • Mosható porszák: 2 db A beépített dugós csatlakozó aljzat névleges •...