Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Illuminatori a led • Led torches • Lampes a Led • Linternas Led • Led-Brenners
X-LED/X5-LED
Istruzioni Instructions Instructions Intrucciones Anweisungen
italiano
1
4362-SEAC-X5-LED.indd 1
20/06/2011 17:46:40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Seac X-LED

  • Seite 1 Illuminatori a led • Led torches • Lampes a Led • Linternas Led • Led-Brenners X-LED/X5-LED Istruzioni Instructions Instructions Intrucciones Anweisungen italiano 4362-SEAC-X5-LED.indd 1 20/06/2011 17:46:40...
  • Seite 2: Avvertenze Generali

    La pratica ghiera d’accensione permette l’uso dell’Illuminatore - Evitare di lasciare l’illuminatore sotto i raggi diretti del sole o X-LED/X5-LED anche con guanti spessi dove è richiesta una in ambiente con temperatura superiore ai 50 °C. buona e sicura presa. Il blocco accensione posto sulla ghiera...
  • Seite 3: Scheda Tecnica

    Utilizzando batterie ricaricabili non garantiamo l’autonomia e la potenza luminosa dichiarata nella scheda tecnica. sostItuzIone delle bAtterIe Per sostituire le batterie dell’Illuminatore X-LED/X5-LED si richiede una semplice sequenza di smontaggio e conseguente ri-montaggio. Illustriamo quindi ogni singola operazione da effettuare: Tenendo la testa dell’illuminatore con la mano sinistra e il...
  • Seite 4 (Fig. 8 - 9). Fig. 3 - Illustrazione Illuminatore aperto Fig. 7 - Corretto inserimento delle nuove batterie Fig. 4 - Estrazione del cestello porta batterie 4 italiano 4362-SEAC-X5-LED.indd 4 20/06/2011 17:46:43...
  • Seite 5 (Fig. 11). Fig. 12 - Inserimento del corpo torcia sul cestello porta batterie Fig. 10 - Corretto inserimento della ghiera d’accensione Fig. 13 - Operazione di chiusura dell’illuminatore avvitando in senso orario italiano 4362-SEAC-X5-LED.indd 5 20/06/2011 17:46:46...
  • Seite 6: Certificato Di Garanzia

    - Si consiglia di far ispezionare annualmente il prodotto da un autorizzate da SEACSUB e comunque effettuate da personale centro autorizzato SEAC SUB. non autorizzato. - In caso di inutilizzo prolungato consigliamo la sostituzione delle SEACSUB declina ogni responsabilità...
  • Seite 7 The switch-on knob allows the use of the X-LED/X5-LED Torch - Do not aim the light directly into your eyes or other people’s even with thick gloves where a sure grip is required. The eyes, either on the surface or underwater.
  • Seite 8: Technical Specification

    Battery replacement for the X-LED/X5-LED Torch requires a simple procedure of disassembly and reassembly. Here are step-by-step instructions: Holding the head of the torch in your left hand and the body in your right hand, unscrew the torch casing counter-clockwise (drawing 1 - 2).
  • Seite 9 (drawings 8 - 9). Drawing 3 - Diagram of open torch Drawing 7 - Correct insertion of new batteries Drawing 4 - Removal of the battery casing english 4362-SEAC-X5-LED.indd 9 20/06/2011 17:46:49...
  • Seite 10 Then carefully reposition the torch casing to be screwed together (drawing 12). Carefully screw the casing into place clockwise until firmly locked (drawing 13). Drawing 10 - Correct insertion of the switch-on knob Drawing 13 - Closure of the torch by screwing clockwise english 4362-SEAC-X5-LED.indd 10 20/06/2011 17:46:52...
  • Seite 11: Maintenance And Transport

    - It is advisable to have the product inspected annually by an SEACSUB S.p.A. also denies any responsibility for direct or authorized SEAC SUB center. indirect damages of any nature caused to persons or things - In case of prolonged disuse, we advise replacing the old due to an incorrect use of the Torch.
  • Seite 12 La pratique bague d’allumage permet l’emploi de la lampe - Ne pas pointer la lumière vers vos yeux ni ceux d’autres personnes, X-LED/X5-LED avec des gants épais lorsque une prise en main que ce soit en milieu extérieur ou en milieu sous-marin.
  • Seite 13: Fiche Technique

    Pour remplacer les piles de la lampe X-LED/X5-LED, une opération de démontage suffit, suivie du remontage. Nous décrivons ci-après les opérations à suivre: En tenant la tête de la lampe de la main gauche et le corps de...
  • Seite 14 à remplacer (des. 5). Dessin 6 Illustration des polarités situées sur le compartiment piles Dessin 3 - Illustration lampe ouverte Dessin 7 - Mise en place correcte des nouvelles piles Dessin 4 - Extraction du compartiment piles 14 français 4362-SEAC-X5-LED.indd 14 20/06/2011 17:46:55...
  • Seite 15 Dessin 12 - Mise en place du corps torche sur le compartiment piles Dessin 10 - Mise en place de la bague d’allumage Dessin 13 - Fermeture de la lampe en vissant dans le sens des aiguilles d’une montre français 4362-SEAC-X5-LED.indd 15 20/06/2011 17:46:57...
  • Seite 16: Entretien Et Transport

    - Il est conseillé de faire contrôler le produit annuellement par un sans autorisation préalable de SEACSUB, et en tous les cas centre agréé SEAC SUB. effectuées par un personnel non agréé. - En cas d’inutilisation prolongée, il est préférable de remplacer SEACSUB décline toute responsabilité...
  • Seite 17: Advertencias Generales

    Sin embargo, dichas precauciones pueden volverse IntroduccIón A lAs cArActerístIcAs ineficaces si el usuario no utiliza la Linterna X-LED/X5-LED de técnIcAs manera correcta y si no realiza un adecuado mantenimiento.
  • Seite 18: Ficha Técnica

    Para sustituir las baterías de la linterna X-LED/X5-LED se requiere una simple secuencia de desarme y sucesivo armado. Ilustramos a continuación singularmente cada operación a...
  • Seite 19 (dis. 8 - 9). Dis. 3 - Ilustración linterna abierta Dis. 7 - Correcta introducción de las baterías nuevas Dis. 4 - Extracción del cesto porta-baterías espanol 4362-SEAC-X5-LED.indd 19 20/06/2011 17:47:00...
  • Seite 20 Dis. 12 - Inserción del cesto porta-baterías en el cuerpo de la linterna Dis. 10 - Correcta inserción de la anilla de encendido Dis. 13 - Operación de cierre de la linterna atornillando en el sentido de las manecillas del reloj 20 espanol 4362-SEAC-X5-LED.indd 20 20/06/2011 17:47:02...
  • Seite 21: Certificado De Garantía

    - Se recomienda hacer inspeccionar anualmente el producto transformaciones, adaptaciones, daños o alteraciones en en un centro autorizado SEAC SUB. general del producto terminado, o de partes del mismo, no - En caso de inutilización prolongada, recomendamos la autorizadas previamente por SEACSUB, y de cualquier forma, sustitución de las baterías precedentemente instaladas;...
  • Seite 22: Allgemeine Hinweise

    Schäden an Sachen und/oder Personen. vorgesehenen Schlaufe am Taucher gesichert ist. - Während der Montage und Einstellung der X-LED/X5-LED - - Die Schlaufe ist an einer Öse am hinteren Teil der Leuchte Handleuchte wurde besonders darauf geachtet, ein langfristig befestigt.
  • Seite 23: Technische Werte

    Tabelle angegebenen Werte der Betriebsdauer und der Leuchtstärke. Auswechseln der bAtterIen Zum Auswechseln der Batterien der X-LED/X5-LED-Handlampe gehen Sie folgendermaßen vor (jeder Handgriff ist als Zeichnung vorhanden): Halten Sie den Kopf der Leuchte in der linken Hand und den Lampenkörper in der rechten.
  • Seite 24 Batterien (Zeichnung 5). Zeichnung 6 - Abbildung der elektrischen Pole auf dem Batteriebehälter Zeichnung 3 - Abbildung des geöffneten Brenners Zeichnung 7 - Richtiges Einsetzen der neuen Batterien Zeichnung 4 - Herrausnehmen des Batteriebehälters 24 deutsch 4362-SEAC-X5-LED.indd 24 20/06/2011 17:47:05...
  • Seite 25 Bringen Sie die Schaltvorrichtung an (Zeichnung 10), drehen Sie daran und kontrollieren so das richtige Funktionieren (Zeichnung 11). Zeichnung 12 - Aufsetzen des Lampengehäuses auf den Batteriebehälter Zeichnung 10 - Richtiges Einsetzen der Schaltervorrichtung Zeichnung 13 - Schließen des Brenners im Uhrzeigersinn deutsch 4362-SEAC-X5-LED.indd 25 20/06/2011 17:47:08...
  • Seite 26: Wartung Und Transport

    Produkt oder an Teilen davon, die ohne vorherige - Wir raten zu einer jährlichen Inspektion durch ein autorisiertes Genehmigung durch SEACSUB oder von nicht autorisiertem SEAC SUB Zentrum. Personal ausgeführt wurden. - Sollten Sie die Lampe längere Zeit nicht gebrauchen, raten SEACSUB Diving übernimmt keinerlei Verantwortung für...
  • Seite 27 ILLUMINATORI A LED X-LED/X5-LED - LED TORCHES X-LED/X5-LED Maniglia X-LED/X5-LED* Complete X-LED/X5-LED Handle* 1581 Corpo Torcia X-LED/X5-LED completo Complete X-LED/X5-LED body S157516 Porta batterie X_LED completo Complete X-LED/X5-LED battery casing S157513 Ghiera accensione X-LED/X5-LED completo Complete X-LED/X5-LED switch-on knob S157514...
  • Seite 28 SEACSUB S.p.A. Via D. Norero, 29 16040 S. Colombano Certenoli (GE) Italy Tel. +39 0185356301 Fax +39 0185356300 e-mail: seacsub@seacsub.com www.seacsub.com 4362-SEAC-X5-LED.indd 28 20/06/2011 17:47:09...

Diese Anleitung auch für:

X5-led

Inhaltsverzeichnis