Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Messages De Securite; Entretien; Procedure De Depannage - Oerlikon CITOCUT 20i Betriebs-Wartungs Und Sicherheitsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
FR
5.2

MESSAGES DE SECURITE

La tension en sortie du générateur est supérieure
à 250V depuis plus d'une seconde.
L'électrode et la tuyère sont en court-circuit pen-
dant la phase d'amorçage ou de coupe.
Le systeme de ventilation présente un défaut de
fonctionnement.
La tension de réseau n'est pas reconnue par le
générateur
Le dialogue entre le générateur et l'interface au-
tomatique n'est pas correct
Plastron retiré
Le générateur se met automatiquement à l'arrêt pour des raisons
de sécurité.
TYPE OF BREAKDOWN
- Pas d'arc pilote
- Interrupteur de mise en service
enclenche
Voyant vert pas allume
-
- Pas d'arc pilote
- Interrupteur de mise en service
enclenche
- Voyant vert allume
- Pas d'arc pilote
- Interrupteur de mise en service
enclenche
- Voyant jaune allume
- Pas d'arc pilote
- Interrupteur de mise en service
enclenche
- Default thermique affiche
- Pas d'arc pilote
- Interrupteur de mise en service
enclenche
- Default pression affiche
- Pas d'arc pilote
- Interrupteur de mise en service
enclenche
- Default nez de torche signale
- Voyant rouge allume
- Pas d'amorcage d'arc pilote
- Amorcage difficile
Pour toute intervention interne au générateur en dehors des points cités précédemment: FAIRE APPEL A UN TECHNICIEN

ENTRETIEN

CAUSES
- Coupure du câble d'alimentation
- Fusibles sur cartes défectueux
- Coupure câbles de torche
- Coupure connexions gâchettes
- Puissance défectueuse
- Tension réseau hors tolérances:
360 V < Uréseau > 440 V
< Uréseau > 253 V
207 V
- Dépassement facteur de marche, appareil
surchargé
- Insuffisance d'air de refroidissement
- Ventilateur ne tourne pas
- Insuffisance de pression
- Tuyau d'air endommagé
- Nez de torche mal positionné
- Connexion torche détériorée
- Réarmement non actionné
- Electrode / Tuyère usée
- Pas d'air comprimé au bout de la torche
6.0
ENTRETIEN
ATTENTION: AVANT D'EFFECTUER UNE OPÉRATION DE
MAINTENANCE DÉCONNECTER LE ÉQUIPEMENT DU RÉ-
SEAU ÉLECTRIQUE.
6.1
ENTRETIEN
Remove the screws from the cover 2 fois par an, en fonction de
l'utilisation de l'appareil, inspecter:
- la propreté de l'appareil
- les connexions électriques et gaz
- le filtre régulateur d'air.
Pour toute intervention:
- Retirer les vis du capot.
- Décapoter l'appareil.
6.2

PROCEDURE DE DEPANNAGE

LES INTERVENTIONS FAITES SUR LES INSTALLATIONS
ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE CONFIÉES À DES PER-
SONNES QUALIFIÉES POUR LES EFFECTUER (CONSIGNES
DE SECURITE).
REMEDES
Contrôler:
- la tension réseau avant et après commutateur M/A
- contrôler les tensions d'alimentations de la carte commande
- Contrôler les connexions
- Contrôler le court-circuit électrode / tuyère sans air
- Contrôler la présence d'arrivée d'air après appui sur la gâchette.
- Contrôler la tension réseau
- Brancher l'appareil sur une autre prise
- Attendre la phase de refroidissement, l'appareil se remet automatique-
ment en marche
- Veillez au dégagement de la partie avant et arrière du générateur
- Vérifier que P>4,0 Bars
- Augmenter la pression d'air si nécessaire
- Vérifier l'état du tuyau d'air
- Vérifier positionnement du nez de torche
- Vérifier état des connexions nez de torche carte cycle
- Changer les pièces d'usures
- Vérifier le circuit d'air
5 FR

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis