Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Using The Classik Connect; Utilisation Du Linn Classik Connect; Verwendung Des Linn Classik Anschlusses; Utilizzo Della Connessione Linn Classik - Linn CLASSIK PACK 618 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

English
English
English
English
Using the Linn CLASSIK
connect
Français
Français
Français
Français
Utilisation du Linn CLASSIK
Connect
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Verwendung des Linn CLASSIK
Anschlusses
Italiano
Italiano
Italiano
Italiano
Utilizzo della connessione Linn
CLASSIK
Español
Español
Español
Español

Uso del conector Linn CLASSIK

Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Het gebruik van de Linn
CLASSIK connect
To connect to the Main room Linn
Then press SRC+ and SCR- together
Classik you must have "LISTEN"
or press the Listen buton on the
showing on the display to do this
handset, when "MAIN" is displayed,
press SRC+,SRC - or Listen on the
the controls of the secondary room
handset.
Classik, now control the Linn Classik
in the main room.
Pour vous brancher sur le Linn Classik
Puis appuyez sur « SRC+ » et « SCR- »
de la pièce principale, le message «
ensemble ou appuyez sur le bouton «
LISTEN » doit être affiché sur l'écran.
LISTEN » de votre télécommande.
Pour ce faire, appuyez sur « SRC + », «
Lorsque « MAIN » s'affiche, les
SRC - » sur le panneau de commandes
commandes du Classik de la pièce
frontal ou sur le bouton « LISTEN » de
auxiliaire contrôlent maintenant le Linn
votre télécommande.
Classik qui se trouve dans la pièce
Zum Anschalten eines Nebenraum-
Danach drücken Sie gleichzeitig auf
Classik an den Linn Classik im
SRC+ und SCR- oder auf "LISTEN"
Musikraum muss das Display
an der Fernbedienung; wenn "MAIN"
"LISTEN" anzeigen; drücken Sie dazu
angezeigt wird, bedeutet dies, dass
auf SRC+, SRC- oder "LISTEN" an
das Bedienfeld des Classiks im
der Fernbedienung.
Nebenraum nun den Linn Classik im
Musikraum steuert
Per collegare il Linn Classik
Quindi premere contemporaneamente
SRC+ e SCR- oppure il tasto Listen
principale, è necessario che sul
del telecomando. Una volta
display sia visualizzato "listen"
visualizzato MAIN, i comandi del
(ascolto). A questo scopo, premere
Classik della stanza secondaria
SRC+, SRC – oppure il tasto Listen
controllano il Classik di quella
del telecomando.
principale.
Para poder conectarse con el Classik-
Luego, en el Classik-K secundario, pulse
SRC+ y SCR- al mismo tiempo o pulse el
K de la habitación principal, debe
botón "LISTEN" ("escuchar") del mando
aparecer "LISTEN" en la pantalla.
a distancia. Cuando aparece la palabra
Para hacer que aparezca, pulse
"MAIN" ("PRINCIPAL"), los mandos de la
SRC+, SRC - o LISTEN en el mando
habitación secundaria pasan a controlar
a distancia.
el Classik-K de la habitación
principal.sala principal.
Om de Linn Classik op de
Vervolgens drukt u de toetsen SRC+
hoofdopstelling aan te sluiten dient
en SCR- gelijktijdig in of drukt de listen-
"listen" op het display vermeld te
toets in op de afstandsbediening. Als
het opschrift "MAIN" verschijnt,
worden. Om dit te bereiken drukt u
SRC+,SRC - of LISTEN op de
besturen de bedieningsorganen van de
afstandsbediening in.
secundaire Classik de Classik op de
geluidsinstallatie.
MAIN
If you have a IR repeater connected to
your Linn Classik, you can control one
external source in the main room by
pointing that source's handset at the
Linn Classik in the secondary room.
(e.g. a satellite receiver)
Si un répéteur infrarouge est connecté
sur votre Linn Classik, vous pouvez
commandez une source extérieure dans
la pièce principale en pointant la
télécommande de cette source sur le
Linn Classik de la pièce auxiliaire (par
ex. un récepteur satellite).
Wenn Sie einen IR-Repeater an Ihren
Linn Classik anschliessen, können
Sie ein externes Gerät im Musikraum
steuern, indem Sie die Fernbedienung
dieses Gerätes auf den Linn Classik
im Nebenraum richten (z.B. ein
Satellitenempfänger).
Se al Linn Classik è collegato un
ripetitore a raggi infrarossi, è possibile
controllare una fonte esterna nella
stanza principale puntando il
telecomando della fonte verso il Linn
Classik della stanza secondaria (ad
esempio, un ricevitore satellitare).
Si tiene usted un repetidor IR
conectado a su Classik-K principal,
podrá controlar una fuente externa de
la habitación principal, desde el
Classik-K de la habitación secundaria,
con el mando a distancia de dicha
fuente (p. ej. un receptor de satélite).
Indien uw Linn Classik is voorzien van
een IR repeater, kunt u een externe
eenheid op de geluidsinstallatie (b.v.
een satellietontvanger) met de
afstandsbediening aansturen via de
Linn Classik in een andere kamer.
62
To return to the local source Linn
Classik, press SRC + and SRC -
together or LISTEN button on the
handset.
Pour revenir au Linn Classik de la
source locale, appuyez sur « SRC + »
et« SRC - » ensemble ou sur le bouton «
LISTEN » de votre télécommande.
Zum Rückschalten auf den Linn
Classik als Tonquelle drücken Sie
gleichzeitig auf SRC+ und SRC- oder
auf "LISTEN" an der Fernbedienung.
Per tornare al Linn Classik della fonte
locale, premere contemporaneamente
SRC + e SRC – oppure il tasto
LISTEN del telecomando.
Para volver a la fuente local del Linn
Classik-K secundario, pulse SRC + y
SRC - al mismo tiempo o el botón
"LISTEN" del mando a distancia.
Om terug te keren naar de Linn
Classik in dezelfde kamer drukt u
SRC + en SRC – gelijktijdig, of de
LISTEN-toets op de
afstandsbediening in.
LINN CLASSIK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis