Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

178 135 52-1
2019-10-16
Providing sustainable energy solutions worldwide
Installations- und Wartungsanweisungen
B 302A
Originalübersetzung der Installations- und Wartungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bentone B 302A

  • Seite 1 178 135 52-1 2019-10-16 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- und Wartungsanweisungen B 302A Originalübersetzung der Installations- und Wartungsanleitung...
  • Seite 2 Beispiel Manualer på övriga språk www.bentone.com\nedladdning 352011030141 Serial no. Man.Year 2019 1234567 Designation BF 1 KS 76-24 eller scanna QR-koden Type BF 1 BF 1 KS 76-24 Model Cap. Min-Max LIGHT OIL 35-90kW 1,25-6,0 cSt 7-14bar Skriv in brännarens artikelnummer som finns på din...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    9.2 Bauteile _________________________________________33 10. Fehlersuche _______________________________________35 10.1 Brenner startet nicht _______________________________35 10.2 Brenner startet nicht nach Normalbetrieb _____________35 10.3 Verzögerte Zündung _______________________________36 10.4 Pumpe läuft laut __________________________________36 10.5 Pumpendruck ____________________________________36 11. Protokoll der Rauchgasanalyse ______________________37 12. Bedienungsanweisung für vollautomatische Leichtölbrenner Bentone...
  • Seite 4: Allgemeine Informationen

    • Zulässige Umgebungstemperatur +-0 bis + 60 °C. Max. 80 % relative Luftfeuchtigkeit, kondensationsfrei. • Der Installateur hat sicherzustellen, dass der Raum über ausreichende Luftzufuhr verfügt. • Der Raum muss alle vor Ort geltenden und für den vorgesehenen Verwendungszweck anwendbaren Richtlinien erfüllen. 165 106 01 Bentone...
  • Seite 5 - Abgas- und Verbrennungsluftkanäle sind frei von Blockaden - alle Stellglieder sowie Steuerungs- und Sicherheitsvorrichtungen sind in betriebsfähigem Zustand und ordnungsgemäß eingestellt • Wenn nach der Inbetriebnahme dauerhaft ein rotes Licht an der Brennersteuerung angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Installationstechniker. Bentone...
  • Seite 6: Wartungsplan Für Den Brenner

    Der Brenner ist mitsamt Komponenten gemäß den geltenden Vorschriften zu entsorgen/recyceln. Kontrolle bei Anlieferung • Sicherstellen, dass die Lieferung vollständig ist und die Ware keine Transportschäden aufweist. • Falls die Lieferung nicht einwandfrei ist, ist der Lieferant zu benachrichtigen. • Transportschäden sind dem Spediteur zu melden. Bentone...
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques B 30

    • Générateurs de chauffage d’eau • Générateurs d’air chaud (ceux-ci nécessitent LMO 24 255 C2E) 2.1 Dimensions B 30 Ø B Ø C 174/315 Distance min. recommandée par rapport au sol. ø108 2.2 Dimensions de bride 165 207 48 Bentone...
  • Seite 8: Champ D'action B 30A

    100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 2.3.1 Caractéristiques électriques Le brûleur correspond à IP 20 Moteur Brûleur complet 250W 1,8A 230V 230V 3,13A 84 dBA ± 0,5 B 30 60Hz 5µF 50Hz alimentation max. du brûleur, voir la plaque signalétique Bentone...
  • Seite 9: Réglage Des Électrodes D'allumage Et Du Disque Accroche-Flam- Me

    Pression de la pompe pompe 2.6 Installation du brûleur 2.6.1 Gabarit de perçage Veillez à ce que le Gabarit de perçage sur la chaudière soit conçu pour la bride du brûleur. Brennerflansch passt. Tête de combustion B 30 ø 110 ø 160-200 Bentone...
  • Seite 10: Tableau Des Gicleurs

    27,33 29,70 31,91 7,50 26,47 29,28 31,83 34,19 8,00 28,24 31,23 33,95 36,47 8,50 30,00 33,18 36,07 38,74 38,19 41,02 9,00 31,77 35,14 Tableau pour du fioul de viscosité 4,4 mm /s (cSt) pour une densité de 830 kg/m Bentone...
  • Seite 11 64,76 768 660 67,77 70,66 14,00 67,96 71,84 75,55 896 770 79,09 82,43 16,00 77,67 82,11 86,34 1024 880 90,36 1072 94,20 1117 Tableau pour du fioul de viscosité 4,4 mm /s (cSt) pour une densité de 830 kg/m Bentone...
  • Seite 12: Description B 30

    Ligne porte-gicleur 12. Rotor 19. Caisson d´admission d´air Cable H.T. 13. Moteur 20. Trompette 1ère allure Transformateur d´allumage 14. Réglage de la ligne porte- 21. Electrovanne gicleur 22. Trompette 2ème allure Bouton de réarmement 15. Tube diffuseur Boite de raccordement Bentone...
  • Seite 13: Allgemeine Anweisungen

    Rußbildung, unzureichendem Wirkungsgrad oder Kondensatbildung im Schornstein kommen. Die Anlage ist bei der Inbetriebnahme genauer einzustellen. Die Temperatur im Schornstein muss mindestens 60 °C in einer Tiefe von 0,5 m im Schornstein liegen, damit Kondensation verhindert wird. 165 106 03 Bentone...
  • Seite 14: Montage

    4. Montage 4.1 Hinweise zur Handhabung und zum Anheben Option Die hier verwendeten He- bemittel sind als Ersatzteile erhältlich, Abbildung 1. Abbildung 1 Bentone...
  • Seite 15: Lieferkontrolle

    • Brenner müssen an einen Trennschalter angeschlossen werden. • Der Anschluss muss in Einklang mit dem Schaltplan erfolgen. • Erforderliche Sicherungsnennwerte beachten. Om någon annan elanslutning används än den som rekommenderas av Enertech kan risk för sak- och personskada uppkomma. Bentone...
  • Seite 16: Den Brenner Auf Den Kessel Montieren

    Brennerstromkabel anschließen - Siehe Kapitel „Brennerwartung“. 4.7 Kontrolle der Ölleitungsdichtungen Nach Montage und Inbetriebnahme des Brenners sind die Dichtungen der verschiedenen Kupplungselemente zu kontrollieren (A). Bei Undichtheiten genügt es in der Regel, das betreffende Kupplungselement festzuziehen. 165 106 47 Bentone...
  • Seite 17: Lufteinstellung Mit Stellmotor

    Den Steuerschalter auf hohe Belastung stellen und dafür sorgen, dass die richtige Luftmenge erreicht wird. Magnetventil Vollast (schwarz) Vollast (rot) Kleinlast (orange) Geschlossene Luftklappe (blau) Freigabetaste Bemerk! Die obere Lage ist die Standardposition 165 106 05 Bentone...
  • Seite 18: Einstellung Von Brenner

    Abgasklappe Die Grundeinstellungen sind lediglich Einstellwerte, die ein Starten des Brenners ermöglichen und eine Flamme. Sobald der Brenner angesprungen ist und die Flamme brennt, sind diese Einstellungen an die betreffende Anlage und den eingesetzten Brennstoff anzupassen. 165 106 19 Bentone...
  • Seite 19: Einstellungswerte Für Düsenstock B

    Vor der Inbetriebnahme kann für den Brenner gemäß Diagramm eine Grundeinstellung vorgenommen werden. Siehe Grundeinstellungen. Beachten Sie, dass es sich hierbei lediglich um eine Grundeinstellung handelt, die nach dem Brennerstart angepasst werden muss. Dann ist auch eine Rauchgasanalyse und Rußmessung vorzunehmen. Bentone...
  • Seite 20: Brennerwartung

    Hinweis: Verschmutz- Stromversorgung einschalten. te Düsen müssen immer durch neue Dü- Verbrennung prüfen*. sen ersetzt werden. Düsen nicht reinigen. Hinweis: Bei Service/Auswechseln von Komponenten, welche die Verbrennung beeinflussen, ist die Anlage einer Analyse und Rußprüfung zu unterziehen. 165 106 07 Bentone...
  • Seite 21: Luftklappenwartung

    Sicherstellen, dass die Drosselklappenachse richtig montiert ist. Ansauggitter am Lufteintritt montieren. Den Freigabeschalter des Drosselklappenmotors freigeben. Die Verbrennung prüfen bzw. nachjustieren. Hinweis: Bei Service/Auswechseln von Komponenten, welche die Verbrennung beeinflussen, ist die Anlage einer Analyse und Rußprüfung zu unterziehen. Bentone...
  • Seite 22: Austausch Des Drosselklappenmotors

    Den Drosselklappenmotor von der Befestigungsplatte lösen. Die Drosselklappe auf der Achse anbringen. Neuen Klappenmotor auf der Befestigungsplatte montieren. Die Kabel des Drosselklappenmotors anschließen. Stellmotor und Befestigungsplatte gemäß den Anweisungen zur Wartung der Luftklappe wieder am Einlass montieren. Stromversorgung einschalten. Verbrennung prüfen bzw. nachjustieren. Bentone...
  • Seite 23: Wartung Des Gebläses

    Das elektrische Bedienfeld abnehmen. Das Stromkabel des Motors anschließen. Den Motor herausnehmen. Die Antriebswelle und die Antriebskupplung vom Motor entfernen Die Antriebskupplung von der Pumpe trennen. Kupplung, Pumpe und Motor anbringen. Sicherstellen, dass die Antriebswelle an beiden Enden richtig angeschlossen ist. Bentone...
  • Seite 24: Austausch Der Ölpumpe

    Schläuche, Verbindungsrohre und Stromkabel anschließen. Stromversorgung einschalten. Die Pumpe entlüften, den Brenner starten und den richtigen Öldruck einstellen (korrekte Leistungseinstellung siehe technische Daten). Verbrennung prüfen*. Hinweis: Bei Service/Auswechseln von Komponenten, welche die Verbrennung beeinflussen, ist die Anlage einer Analyse und Rußprüfung zu unterziehen. Bentone...
  • Seite 25: Vibration

    Maximaler Vibrationspegel 5,0 mm/s • Schrauben und Muttern auf korrektes Anzugsmoment prüfen • Kontrolle des Gebläserads auf Beschädigung und Kontaminierung. Austausch bei Verschmutzung / Unwucht • Kontrolle der Motorlager. Austausch bei Verschleiß Schraubloch mit Deckel für die Sensormontage verwenden Bentone...
  • Seite 26: Pumpinstruktion

    Rücklaufleitung G 1/4” und interner Umleitstopfen Düsenausgang Stufe 2 G 1/8” und Stufe 1   Druckmessanschluss G 1/8” Vakuummeteranschluss G 1/8” Druckregelung Stufe 1 Druckregelung Stufe 2 Druckregelung   Magnetventil 1   10. Magnetventil 2 165 106 14 Bentone...
  • Seite 27: Anwendungsbereiche

    Brennerlaufzeiten erfolgen und sind unabhängig von der Umdrehungszahl des Motors. Solange das Magnetventil nicht unter Spannung steht, wird das vom Getriebe unter Druck gesetzte Öl über die Druckregelventile zur Ansaugseite oder in den Rücklauf zurückgeführt (abhängig von Ein- oder Zweistrangsystem). Bentone...
  • Seite 28: Obenliegender Tank

    150 150 150 150 150 150 139 150 108 150 150 150 150 Two pipe lift system **Q = pump capacity @ 0 bar / Pumpenleistung bei 0 bar capacité de l'engrenage à 0 bar/portata della pompa a 0 bar. Bentone...
  • Seite 29: Unterliegender Tank

    Düsenkapazität von 2,1 kg/h. Der maximal zulässige Druck auf Saug- und Druckseite beträgt 2,0 bar. Bei Zweistrangsystemen gilt Q 46 l/h Pumpenkapazität bei 0 bar.. Hinweis: Bei Service/Auswechseln von Komponenten, welche die Verbrennung beeinflussen, ist die Anlage einer Analyse und Rußprüfung zu unterziehen. Bentone...
  • Seite 30: Kontrolle Der Ölleitungsdichtungen

    Die Schrauben zur Befestigung der Montageplatte des Ventils lösen. Das Ventil ausbauen. Überprüfen, ob das richtige Ventil vorhanden ist (es gibt zwei Versionen – NC und NO). Das neue Ventil einbauen und die anderen Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder anbringen. Die Funktion überprüfen. Bentone...
  • Seite 31: Austausch Der Dichtung (Pumpe)

    Die neue Dichtung anbringen. Schläuche, Ölrohre und Stromkabel anschließen. Testlauf durchführen und Dichtungen überprüfen. Bestandteile Druckregelsatz Wellendichtungsatz (Lippendichtung + Schutzkonus) Umleitstopfen G 1/4 Dichtung G 1/4 Stahlstopfen (Einstranginstallation) Sieb Deckeldichtung Cover Druck- oder Vakuummeteranschlußschraube, O-ring 10. Spule 11. Magnetventilkernsatz Bentone...
  • Seite 32: Bauteilen

    Verdrahtung verwenden. Stromversorgung einschalten. Funktionstüchtigkeit des neuen Bauteils kontrollieren. Brenner starten. Verbrennung prüfen*. Hinweis: Bei Service/Auswechseln von Komponenten, welche die Verbrennung beeinflussen, ist die Anlage einer Analyse und Rußprüfung zu unterziehen. 165 106 11 Bentone...
  • Seite 33: Elektrische Ausrüstung

    S5 Sicherheitsschalter für X6 Eurostecker Vollast-/Kleinlast M1 Brennermotor schwenkbare Ausführung Kessel M2 Stellmotor SQN75.244A21B S6 Regelthermostat, Vollast-/ Y1 Magnetventil 1 P1 Betriebstundenzähler, Kleinlast Kleinlast Y2 Magnetventil 2 (wahlweise) S7 Hauptschalter P2 Betriebstundenzähler, Vollast T1 Zündtransformator (wahlweise) X1 Klemmleiste 165 106 27 Bentone...
  • Seite 34: Funktion Loa

    Sicherheitzeit: 10 s Fotoeinheit in Serie geschaltet wird. Wiedereinschaltung nach Störabschaltung: ≈ 50 s Reaktionszeit beim Flammenausfall: < 1 s Umgebungstemperatur: -20 - +60°C Minimal erforderlicher Fühlerstrom (mit Flamme): 65 µA Maximal zulässiger Fühlerstrom ohne flamme 5 µA (Dunkelstrom): Bentone...
  • Seite 35: Fehlersuche

    Kein Funke Vorwärmertemperatur zu niedrig Funktion des Vorwärmers kontrollieren Neue Ölsorte Betriebstemperatureinstellung des Vorwär- mers korrigieren Sicherstellen, dass die physikalischen Parameter des neuen Öls innerhalb der Auslegungsgrenzen des Brenners liegen. Andernfalls muss das Öl gewechselt werden. 165 106 09 2018-09-03 Bentone...
  • Seite 36: Verzögerte Zündung

    Pumpe entsprechen. Öl wechseln oder die Ölparameter der Pumpe ändern Pumpe verschlissen Pumpe austauschen Pumpe läuft mit verunreinigtem Öl, das die Pumpe austauschen und einen Ölspaltfilter Pumpe vorzeitig verschleißen lässt im Ölsystem installieren Blockierter Pumpenfilter Pumpenfilter kontrollieren, reinigen Bentone...
  • Seite 37: Protokoll Der Rauchgasanalyse

    11. Protokoll der Rauchgasanalyse Eigentümer Adresse Tel. Nr.: Installation: Tel. Nr.: Kessel Make Leistung Bentone Brenner Model Stromseriennummer das Brennmaterial Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Abzug im Kaminöfen Lüfter drücken mbar Schwärzungszahl Rauchgastemperatur °C Einstellung der Stauscheibe Einstellen der...
  • Seite 38: Bedienungsanweisung Für Vollautomatische Leichtölbrenner

    12. Bedienungsanweisung für vollautomatische Leichtölbrenner Bei eventuell auftretenden Störungen Allgemeines Der Brenner arbeitet nach dem Prinzip der Hochdruck- ist folgendermassen zu verfahren: zerstäubung. Er startet, wenn die Kesseltemperatur Strom abschalten, Kesseltür öffnen und Feuerraum des niedriger ist, als die am Thermostat eingestellte Kessels ca.
  • Seite 40 Enertech AB. P.O Box 309, SE-341 26 Ljungby. www.bentone.se, www.bentone.com...

Diese Anleitung auch für:

B 30a

Inhaltsverzeichnis