Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fagor FTG6-05L Allgemeine Bedienungssanleitung Für Installation, Gebrauch Und Wartung

Fagor FTG6-05L Allgemeine Bedienungssanleitung Für Installation, Gebrauch Und Wartung

Gas griddle-platten
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Instrucciones generales para instalación, uso y mantenimiento
FRY-TOPS A GAS
Instructions générales pour l´instalacion, l´utilisation et
l´entretien
FRY-TOPS À GAZ
Allgemeine bedienungssanleitung für installation, gebrauch
und wartung
GAS GRIDDLE-PLATTEN
General instructions for installation, use and maintenance
GAS FRY-TOP
Instruzioni generali per l´installzione, l´uso e la manutenzione
FRY-TOP A GAS
FTG6-05L, FTG6-05R
FTG6-10L, FTG6-10R,
FTG/C9-05L, FTG/C9-10 L
J-106501
0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor FTG6-05L

  • Seite 1 FRY-TOPS À GAZ Allgemeine bedienungssanleitung für installation, gebrauch und wartung GAS GRIDDLE-PLATTEN General instructions for installation, use and maintenance GAS FRY-TOP Instruzioni generali per l´installzione, l´uso e la manutenzione FRY-TOP A GAS FTG6-05L, FTG6-05R FTG6-10L, FTG6-10R, FTG/C9-05L, FTG/C9-10 L J-106501...
  • Seite 2 FTG6-05L,FTG6-05R,FTG/C6-05L FTG6-10 L, FTG6-10 R, FTG/C6-10 L Fig. 3 Fig. 2...
  • Seite 3 Detalle A Fig. 3 Fig.4 Fig.5...
  • Seite 19 Nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, begeben Sie sich mit diesem Handbuch zum Gerät und „Hand ans Werk”: Die leicht verständlichen Bildinformationen ersetzen die bisher verwendeten Volltextseiten. Allerdings raten wir Ihnen dazu, das vorliegende, von den FAGOR-Küchenchefs verfasste Handbuch gründlich durchzulesen, da Sie nur so in den Genuss der vielfältigen Möglichkeiten und Vorteile dieses Gerätes kommen können.
  • Seite 20: Technische Eigenschaften (Tabelle Nr. 1)

    (Tabelle Nr. 1) Technische Eigenschaften GAMA-600 FTG6-10L MODÈLE FTG6-05L FTG6-10R FTG/C6-05L FTG6-05R FTG/C6-10L Largeur ENCOMBREMENT (mm) Profondeur HORS TOUT Hauteur Largeur CARACTÉRISTIQUES (mm) DE LA PLAQUE Profondeur POIDS NET (KG) NOMBRE DE BRÛLEURS G-110 G-120 G-130 G-150 m3/h 0,74 0,496...
  • Seite 21: Durchmesser Der Injektoren (Tabelle Nr. 3)

    Durchmesser der Injektoren (Tabelle Nr. 3) FTG6-10L FTG6-05L FTG6-10R FTG6-05R FTG/C6-05L FTG/C6-10L FAMILLE BRÛLEUR VEILLEUSE BRÛLEUR VEILLEUSE BRÛLEUR VEILLEUSE φ Inyect φ Inyector φ Inyect φ Inyector φ Inyect φ Inyector (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
  • Seite 22 Tabelle mit den verschiedenen Bezugsgasen (Tabelle Nr. 6) Kcal/m3 Kcal/kg STADTGAS ERDGAS G.L.P. G-110 G-120 G-130 G-150 G-20 G-25 GZ-35 G-30 G-31 G-25.1 UNTERER HEIZWERT INSTALLATION Aufstellung und Nivellierung Die Aufstellung, der elektrische Anschluss und der Gasanschluss müssen von einem AUTORISIERTEN FACHTECHNIKER bei Beachtung der am jeweiligen Aufstellungsort gültigen Normen vorgenommen werden.
  • Seite 23: Wartung

    Einstellung der Mindestdurchlaufmenge am Ventilhahn. Zur Einstellung der Mindestdurchlaufmenge an Gas muss der Brenner mindestens 15 Minuten lang laufen. Im Falle von verflüssigtem Petroleumgas wird die Stellschraube F anschliessend bis zum Anschlag angezogen. Bei Erdgas und Stadtgas wird die Schraube bis zum Erreichen einer stabilen Flamme entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht.
  • Seite 24 Die Reinigung sollte ausschliesslich mit Wasser und Seife erfolgen. Auf keinen Fall dürfen sandhaltige oder scheuernde Reinigungsmittel verwendet werden. Zur Reinigung des Gerätes darf kein Druckwasser verwendet werden, da es hierdurch zu Schäden an den Funktionselementen des Gerätes kommen kann. Die Fettauffangschale sollte einmal täglich in einem warmen Bad aus Wasser und Seife gereinigt werden.
  • Seite 25 Eliminado: ¶ 4.-UMWELTSCHUTZEMPFEHLUNG Sobald Ihr Gerät ausgedient hat, darf es nicht in den Müll gegeben werden, sondern muss an einer Sammelstelle für Elektromüll und elektronische Geräte zwecks Entsorgung abgegeben werden. Hierauf weist das entsprechende Symbol hin, das sich am Produkt, im Handbuch oder auf der Verpackung befindet.

Inhaltsverzeichnis