Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Edgeware Angle Adjust Gebrauchsanleitung

Einstellbarer elektrischer messerschärfer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
747 MID-AMERICA BLVD • HOT SPRINGS, AR 71913-8414 USA
Phone (+1) 501-321-2244 • (+1) 800.221.4156 • Fax (+1) 501-321-9232
www.edgewareproducts.com
Follow us on
Item #50381
Voltage: 120V/60HZ • Watt: 68.2W • Current : 1.22A
Tension: 120V/60Hz • Puissance: 68.2W • Courant: 1.22A
Voltaje: 120V/60Hz • Potencia: 68.2W • Corriente: 1.22a
Tensione: 120V/60Hz • Watt: 68.2W • Corrente: 1.22A
Spannung: 120V/60Hz • Watt: 68.2W • Strom: 1.22a
Designed in the USA • Made In China • Patents Pending
Conçu aux Etats-Unis • Fabriqué en Chine • Patents Pending
Diseñado en EE.UU • Hecho en China • Patents Pending
Progettato negli USA • Prodotto in Cina • Brevetti in corso di registrazione
Entwickelt in den USA • Hergestellt in China • Patente angemeldet
Edgeware
®
and The Edge Experts
®
are registations and trademarks of Smith's Consumer Products, Inc.
Edgeware
et The Edge Experts
font l'objet de dépôts légaux et de marques
®
®
de commerce de Smith's Consumer Products, Inc.
Edgeware
y The Edge Experts
son registros y marcas registradas de Smith's Consumer Products, Inc.
®
®
Edgeware
e The Edge Experts
sono marchi registrati e commerciali di
®
®
Edgware
, The Edge Experts
e Edgesport sono registrazioni e marchi di Smith Abrasives, Inc.
®
®
owner's manual • manuel de l'utilisateur • manual del propietario
To see instructional video and product informatin, scan this code with your smart phone or visit our
website at www.edgewareproducts.com.
Pour visionner la vidéo d'instructions et consulter les informations offertes sur le produit, scannez ce code
à l'aide de votre smartphone ou visitez notre site Web www.edgewareproducts.com.
Para ver el video de instrucción y informatin producto, lea este código con su teléfono inteligente o visite
nuestro sitio web en www.edgewareproducts.com.
Per vedere video didattico e informatin prodotto, eseguire la scansione di questo codice con il tuo smart-
Smith's Consumer Products, Inc.
phone o visitate il nostro sito www.edgewareproducts.com.
Um Lehrvideo und Produkt informatin sehen, scannen Sie diesen Code mit Ihrem Smartphone oder
besuchen Sie unsere Website unter www.edgewareproducts.com.
pro
Angle Adjust
electric knife sharpener
affûteur électrique pour couteaux
afilador de cuchillos eléctrico
affilacoltelli elettrico regolabile
einstellbarer elektrischer messerschärfer
il manuale • gebrauchsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Edgeware Angle Adjust

  • Seite 1 Angle Adjust electric knife sharpener affûteur électrique pour couteaux afilador de cuchillos eléctrico affilacoltelli elettrico regolabile einstellbarer elektrischer messerschärfer 747 MID-AMERICA BLVD • HOT SPRINGS, AR 71913-8414 USA Phone (+1) 501-321-2244 • (+1) 800.221.4156 • Fax (+1) 501-321-9232 www.edgewareproducts.com Follow us on Item #50381 Voltage: 120V/60HZ •...
  • Seite 2: Important Safeguards

    Sharpening Slot SAVE THESE INSTRUCTIONS Your Angle Adjust knife sharpener will sharpen knives of alloy, carbon or stainless WARNING! This electric knife sharpener will produce a very sharp edge. Use steel. It is designed to sharpen any style standard edge knife blade with a bevel caution when handling your knife after sharpening.
  • Seite 3 If either the manufacturer or the style are unknown, sharpening slots feature interlocking wheels. The simply follow the printed guide on the Angle Adjust knob Coarse slot offers interlocking diamond wheels or refer to the “Common Sharpening Angles” published that are very aggressive.
  • Seite 4 sharpening slot,(Fig. D) or hold the blade at an angle sharpening slot. These wheels are designed to sharpen both Fig. D in the slot. (Fig.E) sides of any blade at the same time. For proper sharpening of your serrated blade, Smith’s strongly recommends •...
  • Seite 5 HOUSEHOLD KNIVES Style of Knife Brand / Series Degrees Per Side Chef’s knife Global ............. 17 Henckel/Cronidur........12.5 Shun............16 Wusthof ..........14 Zwilling Henckel /all others ..... 15 All Brands/Manual Serrated Sharpening Slot ONLY Santoku Knife Global ............. 17 Shun............
  • Seite 7 (see Fig. 3) • DO NOT TRY TO TURN THE ANGLE ADJUST KNOB PAST THE STOPS IN EITHER When the tip of the blade reaches the entry/exit area on top of the slot, lift the DIRECTION.
  • Seite 8: Frequently Asked Questions

    16º per side and want to make its angle wider, this is possible and Fig. 8 Step 1. With power off, turn Angle Adjust knob to 10° to reset it will only take a few pulls through the diamond wheels. ALWAYS KEEP IN MIND wheel adjustment mechanism, then turn to the sharpening angle desired.
  • Seite 9: Troubleshooting Guide

    Periodically, use a small, nylon brush to scrub the surface of the ceramic stones in the sharpening wheel. Your Angle Adjust Electric Knife Sharpener uses the same type of sharpening wheel manual serrated sharpening slot with kitchen cleansing powder and water.
  • Seite 10 4156 or www.edgewareproducts.com. Replacement of Interlocking Diamond Wheels To replace the diamond sharpening wheels, you must return your Angle Adjust Electric Knife Sharpener to Smith’s. To obtain a return authorization, please call our Customer Service Department at (800) 221-4156, or visit our website, www.edgewareproducts.
  • Seite 11 MODEL 50381...
  • Seite 12 Pour éviter toute blessure, soyez Pieds antidérapants pour la stabilité pour lame dentelée extrêmement prudent lorsque vous manipulez des couteaux aiguisés. Votre affûteur Angle Adjust aiguisera les couteaux faits d’un alliage, de carbone...
  • Seite 13 Les roues d’affûtage au diamant utilisées par votre affûteur vous voulez vous assurer qu’elle ne s’émoussera pas, utilisez simplement la électrique pour couteaux Angle Adjust sont recouvertes fente d’affûtage fin en céramique. de diamants monocristallins de la taille d’un micron.
  • Seite 14: Astuces Et Conseils Utiles

    Roues d’enclenchement en céramique (fente d’affûtage fin FINE) en composant le 00 1 800 221-4156 ou visitez Fig. A Fig. B L’affûteur électrique pour couteaux Angle Adjust est équipé notre site Web www.edgewareproducts.com. de roues en céramique au grain extra fin qui permettent A NE PAS FAIRE d’obtenir un tranchant supérieur, tout en retirant un...
  • Seite 15: Instructions D'utilisation

    COUTEAUX A USAGE DOMESTIQUE Moyenne pour les couteaux Moyenne pour les couteaux Moyenne pour les couteaux de style européen/asiatique de style asiatiques à double de chasse de 18 à 25° Style de couteau Marque/gamme de 12 à 20° par côté biseau de 11 à...
  • Seite 17 Cela garantira un tranchant à l’angle plus précis. Lorsque vous tournez le bouton rotatif, vous ajustez les deux jeux de roues pour affûtage grossier et affûtage fin à la fois. L’angle que vous sélectionnez correspond à l’angle de finition de votre couteau. Affûtage de tout type de couteau de cuisine SANS MITRE et à...
  • Seite 18 que ce soit, vous devrez le régler à nouveau sur l’angle Etape 2. Mettez l’appareil sous tension, puis positionnez la Entrée / Sortie zone d’affûtage approprié. Si, une fois encore, l’angle du fabricant lame du couteau au-dessus de la fente d’affûtage FIN/EN vous est inconnu, nous vous suggérons d’utiliser l’angle CERAMIQUE de manière à...
  • Seite 19: Questions Frequemment Posees

    If motor still will not re-start, contact Customer Service at 800-221-4156 or via our website, www.edgewareproducts.com Vous pouvez utiliser l’affûteur électrique Angle Adjust pour aiguiser ces types Symptom: Diamond Wheels stop removing metal.
  • Seite 20: Entretien

    Pro Edge Elite™ à l’usine Edgeware. Pour obtenir une autorisation de renvoi, veuillez appeler notre service à la clientèle au (800) 221-4156, ou visiter notre site Web, www.Edgeware.com, pour de plus amples renseignements. Tous les renvois envoyés sans autorisation doivent être accompagnés par l’adresse d’expédition courante, le numéro de téléphone pour vous contacter et une brève description...
  • Seite 21: Garantie

    LIMITEE DE TROIS ANS MODELO 50381 REGISTER YOUR WARRANTY REGISTER YOUR WARRANTY GARANTIE ONLINE AT: ONLINE AT: www.smithsedge.com/warranty-registration www.smithsedge.com/warranty-registration de fabrication Cet affûteur de Smith’s est garanti contre tout vice de matériau ou de fabrication le produit est pendant une période de trois (3) ans à partir de la date d'achat, si le produit est nt.
  • Seite 22: Medidas Importantes De Seguridad

    Frecuentemente reparado. pueden rayar y dañar la hoja del cuchillo. El afilador Angle Adjust proporciona 8. El uso de accesorios que no hayan sido recomendados o vendidos por el un afilado rápido y exacto de ambos lados de la hoja de su cuchillo al mismo...
  • Seite 23 Su afilador de cuchillos eléctrico Angle Adjust afilará cuchillos de aleación, entrar en las ranuras de afilado y en la punta de la hoja debe salir de la ranura de carbono o de acero inoxidable. Está diseñado para afilar cualquier tipo de de afilado para todo tipo de cuchillos.
  • Seite 24 • Desconecte el afilador cuando no esté en uso y fino) cuando lo limpie. El afilador eléctrico de cuchillos Angle Adjust cuenta con • Para preguntas o ayuda, llame a servicio al cliente ruedas de cerámica extrafina, que ofrecen capacidades al (800) 221-4156 o visite nuestra página Web en...
  • Seite 25 CUCHILLOS DE USO DOMÉSTICO Tipo de cuchillo Marca/Serie Grados por lado Cuchillo del chef Global ............. 17 Henckel/Cronidur........12.5 Shun............16 Wusthof ..........14 Zwilling Henckel /all others ..... 15 Todas las marcas/SOLAMENTE ranura de afilado manual para cuchillos aserrados Cuchillo Santoku Global .............
  • Seite 27: Instrucciones De Uso

    ranuras de guía. Mantener el cuchillo centrada en las ruedas en todo momento. los conjuntos de ruedas tanto para afilado Grueso como Fino. El grado del ángulo que seleccione es el ángulo del acabado en su cuchillo. • Si usted tiene preguntas sobre el ángulo de cuchillo, consulte la tabla de afilar incluidos en este manual, o póngase en contacto con el fabricante del cuchillo.
  • Seite 28 utilizar el ángulo común de afilado para su tipo de cuchillo, o las marcas de entrada/salida en la parte superior de la ranura Entrada / Salida Entrada / Salida Zona los ángulos recomendados en el control de ajuste del ángulo. de afilado (ver Fig.
  • Seite 29: Preguntas Frecuentes

    Las superficies duras tales como vidrio, granito, acero Su afilador de cuchillos eléctrico Angle Adjust utiliza ruedas de afilado de diamante de rápida rotación inoxidable, acrílico, o cubiertas laminadas le quitarán el filo al cuchillo inmediatamente al hacer para afilar cuchillos.
  • Seite 30: Guía Para Resolver Problemas

    Solución: Si el termostato apaga el motor, desconecte el afilador y espere aproximadamente una eléctrico Angle Adjust a Smith’s. Para obtener una autorización de devolución, por favor llame a hora hasta que se enfríe el motor, y entonces el afilador volverá a arrancar. Si aun así el motor no nuestro departamento de servicio al cliente al (800) 221-4156, o visite nuestra página en Internet...
  • Seite 31 Notes: Acerca de Smith’s ® La marca Smith’s ofrece a los consumidores afiladores de bordes de alto desempeño ® para los gustos más exigentes. Sinónimo de un valor excepcional, Smith’s es una marca orientada al mercado minorista. Fundada en 1886 en Hot Springs,Arkansas, y ampliamente considerada como líder mundial en herramientas de afilado, Smith’s se atribuye el ®...
  • Seite 32 USO LIMITADO POR TRES AÑOS REGISTER YOUR WARRANTY MODELO 50381 REGISTER YOUR WARRANTY ONLINE AT: ONLINE AT: GARANTÍA www.smithsedge.com/warranty-registration www.smithsedge.com/warranty-registration de mano Este afilador Smith's está garantizado contra defectos de materiales o de mano compra de obra por un período de tres (3) años completos a partir de la fecha de compra mith's o si es utilizado únicamente con fines no industriales y no comerciales.
  • Seite 33: Misure Di Sicurezza Importanti

    CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI L’affilacoltelli Angle Adjust è impiegabile con coltelli in lega, al carburo o in acciaio inossidabile. È stato progettato per affilare coltelli a lama diritta di AVVERTENZA: Questo affilacoltelli elettrico produce un filo molto tagliente; fare qualsiasi tipo con filo piatto o incavato su entrambi i lati della lama.
  • Seite 34 L’affilacoltelli elettrico regolabile Angle Adjust è dotato di deve uscire slot per tutti i coltelli. finissime mole ceramiche che assicurano una perfetta affilatura pur asportando la minima quantità...
  • Seite 35 • Mai inserire la punta del coltello tra le mole; lo si danneggerebbe. Scanalatura di affilatura manuale per lame seghettate Fig. D (SERRATED) • Mai usare l’affilacoltelli se il cavo è danneggiato. La caratteristica dentellatura di una lama seghettata • Non utilizzare all’aperto. •...
  • Seite 36 COLTELLI DOMESTICI Tipo di coltello Marca / Serie Gradi per lato Coltello da chef Global ............. 17 Henckel/Cronidur........12.5 Shun............16 Wusthof ..........14 Zwilling Henckel /all others ..... 15 Tutte le marche / SOLO scanalatura di Seghettate affilatura manuale per lame seghettate Coltello Santoku Global .............
  • Seite 38 ISTRUZIONI PER L’USO 1. Con l’apparecchio spento, girarne la manopola di Leggere per intero tutte le MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI e le regolazione dell’angolo nella posizione 10° per ripristinare Entrata / di uscita della ISTRUZIONI PER L’USO prima di usare questo prodotto. il meccanismo di regolazione delle mole, quindi girarla nella posizione corrispondente all’angolo di affilatura desiderato ATTENZIONE:...
  • Seite 39 PER AFFILATURA FINE posizionandola anche questa volta in modo che il tallone tallone alla punta (mai avanti e indietro) esercitando su di Entrata / di sia allineato con i contrassegni di entrata/uscita sulla parte superiore della essa una leggera pressione verso il basso. Tirare la lama uscita della scanalatura stessa (vedi Fig.
  • Seite 40: Domande Frequenti

    in contatto con la ruota affilatura. Regolare l’angolo elettrico arrotino utilizza lo stesso tipo di ruota DOMANDE FREQUENTI affilatura che i professionisti utilizzano. Pertanto, si può aspettare di vedere simili scintille quando Quanto spesso devo affilare i miei coltelli? affilare le lame con alto contenuto di carbonio. Questo è normale. Tutte le posate bordo sottile richiede una manutenzione e affilatura.
  • Seite 41 Invia la tua temperamatite per: Edgeware LA SOSTITUZIONE DELLE CS Department 50381 MOLE DI DIAMANTE PUÒ...
  • Seite 42: Garanzia

    USO LIMITATO PER TRE ANNI MODELLO 50381 GARANZIA ateriale e Si garantisce che l’affilacoltelli Smith’s sarà esente da difetti di materiale e prodotto Smith’s o lavorazione per tre (3) anni a decorrere dalla data di acquisto se il prodotto crezione, viene utilizzato solo per scopi non industriali o non commerciali.
  • Seite 43: Wichtige Sicherheitshinweise

    Messerschärfern werden durch die ineinandergreifenden Diamant- und Keramikscheiben Reparatur an die Fabrik von Smith gesandt werden. des Angle Adjust beide Seiten schnell und präzise gleichzeitig geschliffen, wodurch 8. Kein Zubehör verwenden, das vom Hersteller nicht empfohlen oder angeboten wird. die Schleifzeit erheblich verkürzt wird. Außerdem wird mit diesen Schleifscheiben Dies könnte Brände, elektrische Schläge oder Verletzungen zur Folge haben.
  • Seite 44 Schleifen zu beginnen, und wobei die Spitze der Klinge in Feinschliff) den Schlitz sollte für alle Messer verlassen sollte. Der Angle Adjust einstellbare elektrische Messerschärfer ist mit extra feinen Ineinandergreifende Scheibentechnologie ineinandergreifenden Keramikscheiben versehen, die für einen erstklassigen Schliff der Im Gegensatz zu anderen elektrischen Messerschärfern, die...
  • Seite 45 • Prüfen Sie die Schärfe der Klinge niemals mit den Fingern. Manueller Schlitz zum Schärfen von gewellten Klingen Fig. D (GEWELLT) • Den Messerschärfer nicht zweckfremd verwenden. • Schieben Sie niemals die Spitze der Klinge in die Scheiben, da Die für eine gewellte Klinge charakteristischen muschelförmigen dies eine Beschädigung des Messers zur Folge hat.
  • Seite 46 HAUSHALTSMESSER Art des Messers Marke / Serie Grad pro Seite Kochmesser Global ............. 17 Henckel/Cronidur........12.5 Shun............16 Wusthof ..........14 Zwilling Henckel /all others ..... 15 Serrated Alle Marken/NUR manuell betriebener gewellter Schlitz Santoku-Messer Global ............. 17 Shun............16 Wusthof ..........
  • Seite 48 Klinge zur Spitze hin nach oben krümmt, den Griff am Ende anheben, um die • DO NOT TRY TO TURN THE ANGLE ADJUST KNOB PAST THE STOPS IN EITHER Klingenspitze zu schärfen (siehe Abb. 3). Wenn die Klingenspitze die Einführ-/ DIRECTION.
  • Seite 49 (FEINSCHLIFF) fort. Positionieren Sie die Klinge über dem Schlitz, so dass der weiterhin waagerecht halten. Sobald die Klinge die Scheiben Entry/Exit Area Schaft auf die Einführ-/Austrittmarkierungen oben auf dem Schlitz ausgerichtet berührt und sich selbst ausrichtet, ziehen Sie das Messer mit ist (siehe Abb.
  • Seite 50: Fragen Und Antworten

    Schritt 3. Überprüfen Sie die Schärfe der Zacken. Wenn zusätzliches Schärfen Gelegentlich sehe ich Funken beim Schleifen meine Messer. Woran liegt das? Bei einer professionellen Messer schärfen Service, bestimmte Klingen mit hohem Kohlenstoffgehalt erforderlich ist, wiederholen, bis scharf. Wenn nicht, schließen Sie die gezackten (in der Regel eine höhere Qualität Messer) wird manchmal Funken oder einen Strom von Spitzer zurück in das Gehäuse.
  • Seite 51 Wartung Über Smiths ® Es gibt nur wenig Wartung mit Angle Adjust Elektrische Die Smith’s ® Marke bietet Verbrauchern hohe Leistung Rande Spitzer für den Messerschärfer erforderlich. Um das äußere Gehäuse reinigen, anspruchsvollen Geschmack. Gleichbedeutend mit außergewöhnlichen Wert, ist einfach aus der Steckdose ziehen und mit einem weichen, feuchten Smiths eine Marke auf den Retail-Markt vermarktet.
  • Seite 52: Gewährleistung

    NTIE DREI JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE MODELL 50381 GEWÄHRLEISTUNG antie auf ab dem Dieser Smith’s Messerschärfer ist durch eine dreijährige (3) Garantie auf w. nicht- Material- und Verarbeitungsfehler gedeckt. Diese Garantie gilt ab dem ellen der Kaufdatum und nur, wenn das Produkt für nicht-industrielle bzw. nicht- ufweisen, kommerzielle Zwecke verwendet wird.

Inhaltsverzeichnis