Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
WAŻNE! ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANTE! CONSERVARLO PER IL FUTURO
IMPORTANT! LE CONSERVER EN VUE
CONSULTATION FUTURE
WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN BITTE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG
IMPORTANTE! CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
IMPORTANTE! CONSERVE-O PARA CONSULTAS FUTURAS
BELANGRIJK! VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN
ОЧЕНЬ ВАЖНО! СОХРАНЯТЬ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ
КОНСУЛЬТАЦИЙ
IMPORTANT! PĂSTRA PENTRU REFERINTE ULTERIOARE
sweet dreams
SD995
EN 716-1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für sun baby Sweet Dreams SD995

  • Seite 1 WAŻNE! ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANTE! CONSERVARLO PER IL FUTURO IMPORTANT! LE CONSERVER EN VUE CONSULTATION FUTURE WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN BITTE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG IMPORTANTE! CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANTE! CONSERVE-O PARA CONSULTAS FUTURAS BELANGRIJK! VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN ОЧЕНЬ...
  • Seite 3 3X AA...
  • Seite 5 - Przewijak przeznaczony jest dla dziecka ważącego nie więcej jak 11 kg i do 1 roku życia. Przewijak używaj mocując go wyłącznie na oryginalnym łóżeczku „Sun baby”. Dziecko leżące na przewijaku zawsze zapinaj w pasy bezpieczeństwa. - Urządzenie grająco - wibrujące z lampką (tylko w wersji łóżeczka z pełnym wyposażeniem) nie jest przeznaczone do zabawy. Umieść...
  • Seite 6: Care And Maintenance

    - The changer is only for children weighing not more that 11 kgs/ below the age of 12 months. The changer should only be used with an original Sun Baby travel crib. When using the changer, secure the baby with safety belt.
  • Seite 7 - Ne pas placer le lit près de fenêtres, fils électri ques, cordes, rideaux ou autres tissus qui pourraient provoquer l’étouffement ou l’étran- glement de l’enfant. Ne pas donner à l’en fant cordes ou autres tissus qui pourraient l’étouffer ou l’étrangler. - Attention au danger de placer le lit à...
  • Seite 8 Utilice el cambiador colocándolo solo en la cuna original. Abroche siempre los cinturones de seguridad al bebé mientras esté puesto en el cambiador. El módulo musical con sensor de vibración y lamparilla (solo con la versión de la cuna toda equipada) no está diseñado para jugar. Colóquelo en uno de los lados de la cuna de manera que el bebé...
  • Seite 9 Não se deve molhar os elementos de metal para evitar o óxido. Não expor o berço à luz solar directa ou temperaturas baixas! - A substituição das pilhas devem ser sempre efetuada por um adulto. Para substituir as pilhas no compartimento das pilhas: Desaperte o parafuso da tampa com uma chave de fendas, remova a tampa, retire do compartimento as pilhas gastas, coloque as pilhas novas, tendo o cuidado de as posicionar respeitando a polaridade (conforme indicado no produto), coloque a tampa e aperte a fundo o parafuso.
  • Seite 10 Die leeren Batterien des Produktes immer entnehmen, um eventuelle Flüssigkeitsverluste, die das Produkt beschädigen könnten, zu ver meiden. Die Batterien im Falle einer längeren Nichtbenutzung des Produktes stets entnehmen. Die gleichen oder gleichwertigen Alkalibatterien benutzen, die für dieses Produkt vorgesehen sind. Nicht verschiedene Batterietypen oder neue und verbrauchte Batterien zusammen benutzen.
  • Seite 11: Поддръжка И Грижа

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ! - Никогда не оставляйте ребёнка без надзора. Используйте манеж-кроватку только под наблюдением взрослых. - Не используйте манеж-кроватку для детей, вес которых более 15 кг, чтобы не перегружать что может привести к нестабильности каркаса манежа-кроватки,что в результате может привести к травме ребёнка. - Использовать...
  • Seite 12 Не смешивать различные типы батареек или разряженные батарейки с новыми. Не разбрасывать и не сжигать использованные батарейки, а пользоваться соответствующими контейнерами для дифференцированного сбора отходов. Не замыкать клеммы. Не пытаться перезарядить одноразовые батарейки: они могут взорваться. Если используются перезарядные батарейки, то пре- жде...

Diese Anleitung auch für:

B02.004