Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
R 111
PŘENOSNÉ RÁDIO
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
PRENOSNÉ RÁDIO
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
RADIO PRZENOŚNE
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HORDOZHATÓ RÁDIÓ
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TRAGBARES RADIO
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
PORTABLE RADIO
GB
INSTRUCTION MANUAL
PRIJENOSNI RADIO
HR/BIH
UPUTE ZA UPORABU
PRENOSNI RADIO
SI
NAVODILA
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  A  termék használatba vétele előtt
figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.  Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit.  Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso.  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema.  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas.  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
PRENOSNI RADIO
SR/MNE
UPUTST VO ZA UPOTREBU
RADIO PORTABLE
FR
MODE D'EMPLOI
RADIO PORTATILE
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
RADIO PORTÁTIL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
K AASASK ANTAV RAADIO
ET
KASUTUSJUHEND
NEŠIOJAMASIS RADIJAS
LT
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
PĀRNĒSĀ JAMS RADIO
LV
ROKASGRĀMATA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECG R 111

  • Seite 1 R 111 PŘENOSNÉ RÁDIO PRENOSNI RADIO SR/MNE NÁVOD K OBSLUZE UPUTST VO ZA UPOTREBU PRENOSNÉ RÁDIO RADIO PORTABLE NÁVOD NA OBSLUHU MODE D'EMPLOI RADIO PRZENOŚNE RADIO PORTATILE INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE DI ISTRUZIONI HORDOZHATÓ RÁDIÓ RADIO PORTÁTIL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Seite 2 POPIS PŘÍSTROJE / POPIS PRÍSTROJA / OPIS URZĄDZENIA / A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA / BESCHREIBUNG DES GERÄTS / DESCRIPTION / OPIS UREĐAJA / OPIS APARATA / OPIS UREĐAJA / DESCRIPTION DE L’APPAREIL / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN / KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS Przycisk M- Przycisk M+ Teleskopická...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    TRAGBARES RADIO SICHERHEITSHINWEISE Das Blitzsymbol weist den Verwender auf das Vorhandensein einer gefährlichen Spannung im Gehäuseinneren hin. Sollte diese in Berührung mit den internen Geräteelementen kommen, droht ein Elektrounfall. HINWEIS Geräteabdeckung nicht entfernen, um Brand- oder Stromunfällen vorzubeugen. Reparaturen sollten ausschließlich durch ein qualifiziertes Wartungspersonal vorgenommen werden. WARNUNG Das Ausrufezeichen-Symbol weist den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Anweisungen in der Bedienungsanleitung hin.
  • Seite 25 • Schützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten und fremden Gegenständen und stecken Sie keine Gegenstände in die Belüftungsöffnungen des Gerätes, da Kontakt mit gefährlicher Spannung innerhalb des Gerätes droht. • Öffnen Sie nicht das Gerätegehäuse. Im Inneren befinden sich keine seitens des Anwenders einstellbaren Teile.
  • Seite 26: Manuelle Abstimmung

    Erneut Taste POWER drücken, um den Empfänger auszuschalten. Auf dem Display wird die aktuelle Zeit angezeigt. Bemerkung: Das Gerät merkt sich den Radiosender (AM oder FM), der zum Zeitpunkt des Ausschaltens eingestellt wurde. Beim Einschalten des Geräts wird dieser eingestellt. Antennen Teleskopantenne ausziehen und so orientieren, damit ein optimaler Empfang gewährleistet wird.
  • Seite 27: Weckereinstellung

    Geräteuhr Zeiteinstellung Mit der Taste POWER (5) Gerät ausschalten, auf dem LCD-Display wird die Uhrzeit angezeigt. Ehe Sie mit der Zeiteinstellung beginnen, sollten Sie sich vergewissern, dass die Weckerfunktion inaktiv ist (die Wecker-Ikone in der rechten oberen Displayecke wird nicht angezeigt). Falls diese Funktion aktiv ist, schalten Sie die Wecker-Ikone mit der Taste BAND/ALARM (4) aus.
  • Seite 28: Reinigung Und Wartung

    • Eventuelle Flecken können mit einem leicht befeuchteten Tuch entfernt werden. Gerät nach der Reinigung gut abtrocknen lassen. TECHNISCHE ANGABEN Modell R 111 Stromversorgung Batterie: 2 × 1,5V (Typ AA, nicht beigelegt) Externe Versorgung DC 3 V / 500 mA Frequenzbereich FM 87,5–108 MHz...
  • Seite 84 Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. K+B Progres, a.s. SR/MNE U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz, tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 250 69 Klíčany, Czech Rep.

Inhaltsverzeichnis