Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B.BOLD 7200 Intero
INTERNET AND FM RADIO WITH CD PLAYER
INSTRUCTION MANUAL
INTERNET UND FM-RADIO MIT CD PLAYER
BEDIENUNGSANLEITUNG
INTERNETOVÉ A FM RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM
NÁVOD K OBSLUZE
INTERNETOVÉ A FM RÁDIO S CD PREHRÁVAČOM
NÁVOD NA OBSLUHU
 Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included.
 Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
 Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.
English
Deutsch
Čeština
Slovenčina

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ECG B.BOLD 7200 Intero

  • Seite 1 English Deutsch Čeština Slovenčina B.BOLD 7200 Intero INTERNET AND FM RADIO WITH CD PLAYER INSTRUCTION MANUAL INTERNET UND FM-RADIO MIT CD PLAYER BEDIENUNGSANLEITUNG INTERNETOVÉ A FM RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE INTERNETOVÉ A FM RÁDIO S CD PREHRÁVAČOM NÁVOD NA OBSLUHU ...
  • Seite 3 INTERNET AND FM RADIO WITH CD PLAYER SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and save for future use! SAFETY INSTRUCTIONS Warning: The safety precautions and instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. The user must understand that common sense, caution and care are factors that cannot be incorporated into any of the products.
  • Seite 4 DESCRIPTION Location of controls Short-press to return to media files list. Long- Press and release to switch the radio to standby press to rewind track. / on. [Bluetooth] Short-press to skip to previous track. Long-press Alarm settings. to exit BT mode. Return to previous menu.
  • Seite 5 Preset 1–5 buttons 12. VOLUME -/+ (volume control) Long-press to select a specific station. Short-press Turn knob to adjust volume. Press knob to mute to call up the station. all sound. 13. 2.8“ color display [Internet Radio / DAB / FM] 14.
  • Seite 6 Remote controller : Press to switch between standby and operation : Muted 0-9: Numerical keyboard for WiFi password input. : Saves the currently playing station to Favourites. v : Cursor up. b : Cursor left / back to previous menu. : Alarm clock button.
  • Seite 7 BEFORE YOU BEGIN Make sure the following conditions have been met: • You have broadband internet access. • The wireless broadband router has successfully connected to the Internet. The radio supports class B, G and N wireless connections (N-class wireless routers can also be set to use class B or G). You know the code / password for WEP (Wired Equivalent Privacy) or WPA (Wi-Fi Protected Access) data encryption.
  • Seite 8 • After successful connection to the Wi-Fi network, the message “Association complete” is briefly displayed. A Wi-Fi signal bar appears in the top left corner of the display: Wi-Fi signal indicator Feature overview button to access the home screen. Scroll using the Tune knob Press the or the bBvV buttons on the remote control to view the available operating modes:...
  • Seite 9 Skytune Select Skytune and start listening to thousands of radio stations from around the world. You can filter your search by region, music genre and interviews. Local stations give you quick access to stations available in your area via your internet connection. Note: You can changethe area settings in Configuration >...
  • Seite 10 MY FAVOURITES Displays a list of favourite stations that have been assigned to your presets. Station presets When a radio station is playing, press the button on the remote control or press and hold button on the unit; the icon shown below will be displayed. This means the station was added to the favourites list.
  • Seite 11 Streaming music • Once the UPnP/DLNA compatible server is configured to share media files with the radio, you can start streaming music. • From the main menu, select Media Center, then UPnP. • It may take a few seconds for the radio to finish searching for available UPnP servers. If no UPnP servers are found, Empty list is displayed.
  • Seite 12 Switch on the Bluetooth device you want to connect the radio to and activate pairing mode there. The device will search for Bluetooth devices within range. • When the radio is found, the Bluetooth device will display its name as “ECG RD 800 Intero-xxxx” (where XXXX is the ID code of your unit). •...
  • Seite 13 • Start playback on the Bluetooth device. • Playback is now routed to the radio. AUX-IN JACK You can listen to music from another multimedia device or smartphone by connecting it to the 3.5mm AUX-in jack on the back of the radio. Connect one end of the cable to the AUX-in jack on the radio, the other end to the headphone jack on the multimedia device, or better to a LINE OUT jack if the device has one.
  • Seite 14 Time Set the alarm time. Sound You can select Tone, My Favourites, FM radio or DAB radio as the alarm source. Note: FM radio alarm or DAB radio alarm – only preset stations can be used for the radio alarm (if the preset search has been completed).
  • Seite 15 Alarm clock Sleep timer CONFIGURATION Here you will find the complete settings and options available for configuring your radio. From the main menu, go to Configuration. Press the OK button to see a list of available options. Network Network options Always on: The WLAN function remains on (faster switching from other radio modes).
  • Seite 16 Time Zone Auto-set time zone: This option is set as the default. • Manual-set time zone: Select this option if you want to set the time in a different zone. Select and • highlight the desired region/city and press OK to confirm. In conjunction with NTP (use network time) and DST (daylight saving time), it is set automatically if you choose to use network time (NTP).
  • Seite 17 FM Setup FM area Select an Area based on your physical location and define the seek range. Scan settings Either All stations or Strong stations only (with stronger signal) can be selected for scanning. Audio settings You can set Auto Stereo or Forced Monofor playback. FM full scan By selecting this option you can always perform a new FM channel scan.
  • Seite 18 Display brightness in standby mode When the radio is in standby mode, the display brightness can be adjusted manually by turning the Tune knob or pressing the v/V buttons on the remote control. If no action is taken within 20 seconds, the brightness value set in the Configuration menu will be restored.
  • Seite 19 REMOTE CONTROL VIA PC / SMARTPHONE Internet radio tuning and favourites management Try this easy way to tune internet radio stations and manage your favourites list via your computer's web browser or smartphone. Supported browsers are Internet Explorer and Chrome. •...
  • Seite 20 Internet radio tuning and favourites management You will be prompted to either “Add favourites” or “Listen to station”. Enter the IP address of the radio as described below: To view the IP address on the radio, do one of the following: On the remote control, press the Info button, select Network information, then scroll to IP to view the IP •...
  • Seite 21 Internet radio tuning and favourites management You can also add a radio channel manually if you know the URL of the stream, in the following format: Transport protocol: HTTP progressive as HLS and HTTP as Shoutcast, Icecast Audio format: MP3, AAC, AAC+ Playlist: M3U, PLS...
  • Seite 22 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Unable to connect to Network offline • Make sure the computer connected via Wi-Fi Wi-Fi network or an Ethernet cable can access the internet (browse the web) via the same network. • Check whether a DHCP server is available or you have configured a static IP address on the radio.
  • Seite 23 • The Internet connection between your radio and the radio station's server is too slow or unstable to support the stream’s bitrate. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model B.BOLD 7200 Intero Input power 12 V Supply voltage 100–240 V ~ 50/60 Hz Wireless network IEEE 802.11b/g/n...
  • Seite 24 K+B Progres, a. s. hereby declares that the radio equipment type ECG B.BOLD 7200 Intero Black/White is compliant with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.ecg-electro.eu.
  • Seite 25 INTERNET UND FM-RADIO MIT CD PLAYER SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und für den künftigen Gebrauch gut aufbewahren! SICHERHEITSHINWEISE Warnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen könnte. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen.
  • Seite 26 daher in einer solchen Situation etwa eine Stunde lang unbenutzt in der Wärme liegen, damit die Feuchtigkeit verdampfen kann. • Änderungen oder Modifikationen, die durch ein zuständiges Organ nicht ausdrücklich genehmigt wurden, könnten zum Verlust der Berechtigung bzgl. der Geräteverwendung führen. •...
  • Seite 27 Anordnung der Bedienelemente Kurz drücken, um zum nächsten Titel zu wechseln. Drücken und loslassen, um das Radio in Stand-by Lang drücken, um die Verbindung mit dem zu schalten/einzuschalten. gekoppelten Gerät zu trennen. Weckereinstellung Sleep timer Zum vorherigen Menü zurückkehren. Aufrufen des Startbildschirms / Drücken Sie diese (Internetradio/DAB/FM) Taste (oder drücken Sie sie je nach Menüstatus Kurz drücken, um zur letzten Menüebene...
  • Seite 28 Fernbedienung : Drücken, um zwischen Stand-by und Betrieb zu wechseln : Gedämpft 0-9: Nummerierte Eingabe/Zeichen für das WiFi-Passwort. : Speichert den aktuell gespielten Sender in den Favoriten. v : Cursor nach oben. b : Cursor links / zurück zum vorherigen Menü. : Wecker-Taste.
  • Seite 29 des Passworts erreicht haben, halten Sie die Taste Tune gedrückt, um die Eingabe zu bestätigen und abzuschließen. Bemerkung: Beim Passwort wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Weitere Infos zum Festlegen eines Passworts finden Sie unter "Wi-Fi-Netzwerkeinstellungen". VOR DEM GEBRAUCH Achten Sie darauf, dass Sie die folgenden Gegenstände bereithalten: •...
  • Seite 30 • Es beginnt mit der Suche nach verfügbaren Wi-Fi-Netzwerken. Suchen Sie nach Ihrem Netz und bestätigen Sie mit der Taste Tune . Wenn Ihr WLAN-Netzwerk passwortgeschützt ist, fordert das Radio Sie auf, das Passwort einzugeben. Siehe "So geben Sie ein Passwort für das drahtlose Netzwerk ein" weiter oben. Bemerkung: Beim Passwort wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden.
  • Seite 31 Wecker Ausschalttimer Weckeinstellungen über das Radio. Es stehen zwei Einschalten des Timers, der das Radio nach Ablauf der Wecker-Einstellungen zur Verfügung. gewählten Zeit in den Stand-by-Modus schaltet. Timer Konfiguration Der Timer dient als Minuten- oder Stoppuhr, die auf Es gibt mehrere Optionen/Einstellungen, die Sie nach eine bestimmte Zeit eingestellt ist.
  • Seite 32 Abspielen des Internet radios Wenn das Abspielen des Radio Speichers beginnt, können zusätzliche Informationen über das Radio angezeigt werden. Drücken Sie die Taste B im unten stehenden Bildschirm zum Abspielen: Mit jedem Druck auf die Taste B werden die Details des Senders, die große Uhr und das Senderlogo (falls vorhanden) angezeigt.
  • Seite 33 Bearbeitung der Favoriten-Liste Wählen Sie den Radiosender, den Sie bearbeiten möchten, aus der Favoritenliste aus und drücken Sie dann die Taste B auf der Fernbedienung (oder drücken Sie die Taste B auf dem Gerät). Es erscheint das Menü Bearbeiten mit den folgenden Optionen: Nach unten gehen: Eine Verschiebung in den Ranglisten des Senders nach unten.
  • Seite 34 Wählen Sie die Option DAB-Speichersuchlauf. Drücken Sie die Tune-Taste oder die OK-Taste auf der Fernbedienung, um das Suchen zu starten und den Verlauf der Kanalanzahl anzuzeigen. Wenn Sie fertig sind, wird die Seite mit der DAB-Senderlisteangezeigt. Sie können einen Kanal auswählen und ihn anhören. Wenn Sie einen Eintrag in die Liste Meine Favoriten aufnehmen möchten, drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder halten Sie die Taste am Radio...
  • Seite 35 Kopplungsmodus. Das Gerät sucht nach Bluetooth-Geräten in Reichweite. • Wenn das Funkgerät gefunden wurde, wird auf dem Display des Bluetooth-Geräts sein Name angezeigt: ECG RD 800 Intero-xxxx (XXXX ist der Identifikationscode Ihres Funkgeräts). • Wählen Sie das Radio auf Ihrem Bluetooth-Gerät aus.
  • Seite 36 ABSPIELEN VIA USB Eine andere Möglichkeit, Ihre Favoriten-Musik zu hören, ist ein USB-Flash-Laufwerk. Stecken Sie das USB-Laufwerk in den Anschluss an der Rückseite des Radios. Drücken Sie die Home-Taste und blättern Sie zu "USB", drücken Sie OK und bestätigen Sie. Es dauert eine Weile, bis das Radio das USB-Laufwerk gelesen hat, bevor es mit der Musikwiedergabe beginnt.
  • Seite 37 Lautstärke des Weckers Stellen Sie die Lautstärke des Weckers nach Ihrem Geschmack ein, indem Sie den Tune-Regler oder diev/V-Tasten auf der Fernbedienung drehen. Länge der Weckdauer des Weckers Es gibt eine Reihe von Optionen für die Laufzeit. Sie können Ihre bevorzugte Weckdauer einstellen. Nach dem Ablauf der Zeit wird er automatisch ausgeschaltet.
  • Seite 38 EINSTELLUNGEN Hier finden Sie alle Einstellungen/Optionen, die zur Konfiguration Ihres Radios zur Verfügung stehen. Gehen Sie im Hauptmenü auf Einstellungen. Drücken Sie die Taste OK, um eine Liste der verfügbaren Optionen anzuzeigen. Netzwerk Netzwerk-Optionen Läuft noch: Die WLAN-Funktion bleibt eingeschaltet (schnellerer Zugriff beim Umschalten von anderen •...
  • Seite 39 Manuelle Einstellung Zeitzone: Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Uhrzeit in einem anderen • Bereich einstellen möchten. Wählen und markieren Sie die gewünschte Region/Stadt und drücken Sie zur Bestätigung OK. In Verbindung mit NTP (Netzwerkzeit verwenden) und DST (Sommerzeit) wird sie automatisch eingestellt, wenn Sie sich für die Verwendung der Netzwerkzeit (NTP) entscheiden.
  • Seite 40 DAB radio speicher Hier sehen Sie eine Liste der gesuchten DAB-Sender zur Verwaltung. Sie können die Position verschieben oder sogar jede Station entfernen. Gehen Sie zum Sender und drücken Sie die Taste B. Ein Pop-up-Fenster wird angezeigt: Nach oben schieben, nach unten schieben und löschen. FM Konfiguration FM Bereich Wählen Sie einen Bereich auf der Grundlage Ihres Standorts und legen Sie den Suchbereich fest.
  • Seite 41 Helligkeit des Displays Sie können die Beleuchtungsstärke des Displays nach Ihren Wünschen einstellen. Es sind zwei Einstellungen möglich: Modus und Stufe Modus – Normal oder Dim Normal: Das Display bleibt immer auf der gleichen Helligkeitsstufe, ohne zu dimmen. • Dim: Wenn Sie keine Bedienung am Radio vornehmen, wird das Display nach 20 Sekunden gedimmt. •...
  • Seite 42 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Durch Zurücksetzen können Sie alle Einstellungen löschen und zu den Standardeinstellungen zurückkehren. Bemerkung: Nach dem Zurücksetzen werden alle Senderspeicherungen, Einstellungen und Konfigurationen gelöscht. FERNSTEUERUNG ÜBER PC/SMARTPHONE Internetradios einstellen und Favoriten verwalten Erleben Sie eine einfache Möglichkeit, die Einstellung von Internet-Radiosendern zu steuern und Ihre Favoritenliste über den Webbrowser Ihres Computers oder Smartphones zu verwalten.
  • Seite 43 Internetradios einstellen und Favoriten verwalten Sie werden gefragt, ob Sie "Favoriten hinzufügen" oder "Sender anhören" möchten. Geben Sie die IP-Adresse des Funkgeräts ein (siehe unten): Um die IP-Adresse des Funkgeräts anzuzeigen, führen Sie einen der folgenden Schritte aus: Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste Info, wählen Sie Netzwerkinformationen und blättern Sie zu •...
  • Seite 44 Internetradios einstellen und Favoriten verwalten Sie können einen Radiokanal auch manuell hinzufügen, wenn Sie die URL des Streams in folgendem Format kennen: Transport-Protokoll: HTTP progressiv als HLS und HTTP als Shoutcast, Icecast Audioformat: MP3, AAC, AAC+ Wiedergabeliste: M3U, PLS...
  • Seite 45 PROBLEMBEHEBUNG Problem Ursache Lösung Keine Verbindung Netzwerk aus • Vergewissern Sie sich, dass der über Wi-Fi möglich zu oder Ethernet-Kabel angeschlossene Wi-Fi-Netzwerk Computer über dasselbe Netzwerk auf das Internet zugreifen kann (d. h. im Internet surfen kann). • Prüfen Sie, ob ein DHCP-Server verfügbar ist oder ob Sie eine statische IP-Adresse für das Radio konfiguriert haben.
  • Seite 46 Das Radio verbindet • Der Sender sendet um diese Zeit sich erfolgreich mit dem nicht (denken Sie daran, dass er sich Netzwerk, kann aber möglicherweise in einer anderen Zeitzone bestimmte Sender nicht befindet). wiedergeben. • Zu viele Personen versuchen, sich mit dem Server des Radiosenders zu verbinden, und die Serverkapazität ist nicht ausreichend.
  • Seite 47 Tag). • Die Internetverbindung zwischen Ihrem Radio und dem Server des Radiosenders ist zu langsam oder instabil, um die Geschwindigkeit der Datenübertragung zu unterstützen. TECHNISCHE ANGABEN Modell B.BOLD 7200 Intero Eingangsspannung 12 V Versorgungsspannung 100–240 V ~ 50/60Hz Drahtloses Netzwerk IEEE 802.11b/g/n...
  • Seite 48 Verträglichkeit und elektrischen Sicherheit sowie zur Schwermetallproblematik in Elektro- und Elektronikgeräten. K+B Progres, a. s. erklärt hiermit, dass der Typ des Radiogeräts ECG B.BOLD 7200 Intero Black/White der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist der Webseite www.ecg-electro.eu zu entnehmen.
  • Seite 49 INTERNETOVÉ A FM RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu! BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Varování: Bezpečnostní opatření a pokyny uvedené v tomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného z výrobků, je zdravý...
  • Seite 50 NEBEZPEČÍ pro děti: Děti si nesmějí hrát s obalovým materiálem. Nenechte děti hrát si s plastovými sáčky. • Nebezpečí udušení. Do not immerse in water! – Neponořovat do vody! • POPIS Umístění ovládacích prvků [Internetové rádio/DAB/FM] Stisknutím a uvolněním přepnete rádio do Krátkým stisknutím se vrátíte do poslední...
  • Seite 51 Krátkým stisknutím se vrátíte do seznamu Přístup na domovskou obrazovku / stisknutím mediálních souborů. Dlouhým stisknutím tohoto tlačítka (nebo opakovaným stisknutím přetočíte skladbu zpět. v závislosti na stavu nabídky) se vrátíte na [Bluetooth] obrazovku přehrávání. Dlouhým stisknutím Krátkým stisknutím přeskočíte na předchozí přejdete k nastavení...
  • Seite 52 Dálkový ovladač : Stisknutím přepínáte mezi pohotovostním režimem a provozem : Ztlumeno 0-9: Číslené zadání / znaky pro heslo k WiFi. : Uložení aktuálně přehrávané stanice do Oblíbených. v : Kurzor nahoru. b : Kurzor vlevo / zpět do předchozí nabídky. : Tlačítko budíku.
  • Seite 53 NEŽ ZAČNETE Ujistěte se, že máte připraveny následující položky: • Máte širokopásmové připojení k internetu. • Bezdrátový širokopásmový směrovač je úspěšně připojen k internetu. Rádio podporuje bezdrátové připojení B, G a N (bezdrátový router N lze použít i s nastavením na B nebo G). Znáte kód/heslo pro šifrování dat WEP (Wired Equivalent Privacy) nebo WPA (Wi-Fi Protected Access).
  • Seite 54 Ukazatel signálu Wi-Fi Přehled funkcí a vlastností Stiskněte tlačítko pro vstup na domovskou obrazovku. Pro zobrazení dostupných provozních režimů procházejte otáčením knoflíku Tune nebo tlačítky bBvV na dálkovém ovladači: Moje předvolby – zobrazení seznamu oblíbených stanic, které byly přiřazeny k předvolbám. K dispozici je až 150 předvoleb.
  • Seite 55 Skytune Vyberte Skytune a začněte poslouchat tisíce rozhlasových stanic po celém světě. Vyhledávání můžete filtrovat podle oblasti, hudebního žánru a rozhovorů. Lokální stanice vám umožní rychlý přístup ke stanicím dostupným ve vaší oblasti prostřednictvím internetového připojení. Poznámka: Nastavení oblasti můžete změnit v nabídce Konfigurace > Lokální rádio. Podrobnosti naleznete v příslušné...
  • Seite 56 MOJE PŘEDVOLBY Zobrazí se seznam oblíbených stanic, které byly přiřazeny k předvolbám. Předvolba stanice Když se přehrává rozhlasová stanice, stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači nebo stiskněte a podržte tlačítko na jednotce, zobrazí se ikona, jak je uvedeno níže. Znamená to, že stanice je přidána do seznamu oblíbených.
  • Seite 57 Poznámka: Než začnete tuto funkci používat, ujistěte se, že je váš notebook připojen ke stejné síti Wi-Fi jako rádio. Streamování hudby • Jakmile je server kompatibilní s UPnP/DLNA nakonfigurován pro sdílení mediálních souborů s rádiem, můžete zahájit streamování hudby. V hlavním menu vyberte Média centrum a pak UPnP. •...
  • Seite 58 Zapněte zařízení Bluetooth, ke kterému chcete rádio připojit, a aktivujte zde režim párování. Zařízení vyhledá zařízení Bluetooth v dosahu. • Po nalezení rádia se na displeji zařízení Bluetooth zobrazí jeho název, ECG RD 800 Intero-xxxx (XXXX je identifikační kód vašeho rádia). •...
  • Seite 59 • Spusťte přehrávání na zařízení Bluetooth. • Přehrávání nyní probíhá pomocí rádia. KONEKTOR AUX-IN Hudbu z jiného multimediálního zařízení nebo chytrého telefonu můžete poslouchat prostřednictvím připojení ke konektoru aux-in 3,5 mm na zadní straně rádia. Jeden konec kabelu připojte ke konektoru aux-in na rádiu, druhý konec ke konektoru pro sluchátka na multimediálním zařízení, nebo pokud je vybaveno zásuvkou pro linkový...
  • Seite 60 NASTAVENÍ BUDÍKU Stiskněte tlačítko Home, přejděte na položku Budík a stiskněte tlačítko OK nebo stiskněte • tlačítko na dálkovém ovladači. Vyberte Budík 1 nebo Budík 2 a zvolte Zapnout. • • Při nastavení budíku postupujte podle pokynů průvodce. • Průvodce vás provede níže uvedenými nastaveními: Čas Nastavení...
  • Seite 61 na dálkovém ovladači nastavte časovač nebo přejděte na možnost Časovač vypnutí Stisknutím tlačítka v hlavní nabídce. Pokud je časovač nastaven, na displeji se zobrazí ikona. Budík Časovač vypnutí KONFIGURACE Zde najdete kompletní nastavení / možnosti, které jsou k dispozici pro konfiguraci vašeho rádia. V hlavním menu přejděte na položku Konfigurace.
  • Seite 62 Výchozí nastavení DNS je Dynamický . Podle stavu sítě můžete přepnout na Statický. Datum a čas Po dokončení připojení k internetu rádio automaticky nastaví místní čas. Pokud chcete provést ruční nastavení, změňte je pomocí následujících možností: Časová zóna Automatické nastavení časové zóny: Tato možnost je nastavena jako výchozí. •...
  • Seite 63 Nastavení DAB DAB skenování Výběrem této možnosti můžete vždy provést nové skenování kanálů DAB. Všechny aktuální předvolby a kanály budou vymazány. Seznam DAB stanic Zde se zobrazí seznam naskenovaných stanic DAB pro správu. Pozici můžete přesunout nebo dokonce odstranit jakoukoli stanici. Přejděte na stanici a stiskněte tlačítko B. Zobrazí se vyskakovací okno: Posunout nahoru, Posunout dolů...
  • Seite 64 Jas displeje Úroveň podsvícení displeje můžete nastavit podle svých představ. K dispozici jsou dvě nastavení: Režim a úroveň Mód – normální nebo spořič energie Normální: displej zůstane po celou dobu na stejné úrovni jasu bez ztlumení. • Spořič energie: pokud s rádiem neprovedete žádnou operaci, displej se po 20 sekundách ztlumí. •...
  • Seite 65 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ PŘES PC / CHYTRÝ TELEFON Ladění internetových rádií a správa oblíbených položek Vyzkoušejte si snadný způsob ovládání ladění internetových rozhlasových stanic a správu seznamu oblíbených stanic prostřednictvím webového prohlížeče počítače nebo chytrého telefonu. Podporovanými prohlížeči jsou Internet Explorer a Chrome. •...
  • Seite 66 Ladění internetových rádií a správa oblíbených položek Zobrazí se výzva, zda chcete „Přidat oblíbené“ nebo „Poslouchat stanici“. Zadejte IP adresu rádia viz níže: IP adresu v rádiu zobrazíte jedním z těchto způsobů: • Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko Info, zvolte informace o síti a přejděte na položku IP pro zobrazení IP adresy.
  • Seite 67 Ladění internetových rádií a správa oblíbených položek Rádiový kanál můžete přidat také manuálně, pokud znáte adresu URL streamu s následujícím formátem: Přepravní protokol: HTTP progresivní jako HLS a HTTP jako Shoutcast, Icecast Audio formát: MP3, AAC, AAC+ Playlist: M3U, PLS...
  • Seite 68 ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ Problém Příčina Řešení Nelze se připojit k Vypnutá síť • Ověřte, že počítač připojený přes Wi-Fi nebo síti Wi-Fi ethernetový kabel má přístup k internetu (tj. může procházet web) prostřednictvím stejné sítě. • Zkontrolujte, zda je k dispozici server DHCP nebo zda jste na rádiu nakonfigurovali statickou IP adresu.
  • Seite 69 • Internetové připojení mezi vaším rádiem a serverem rozhlasové stanice je příliš pomalé nebo nestabilní na to, aby podporovalo rychlost přenosu dat. TECHNICKÉ ÚDAJE Model B.BOLD 7200 Intero Vstupní napájení 12 V Napájecí napětí 100–240 V ~ 50/60 Hz Bezdrátová síť...
  • Seite 70 Tímto K+B Progres, a. s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ECG B.BOLD 7200 Intero Black/White je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU Prohlášení o shodě je k dispozici na internetové adrese: www.ecg- electro.eu.
  • Seite 71 INTERNETOVÉ A FM RÁDIO S CD PREHRÁVAČOM BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu! BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý...
  • Seite 72 NEBEZPEČENSTVO pre  deti: Deti sa nesmú hrať s  obalovým materiálom. Nenechajte deti hrať sa • s plastovými vreckami. Nebezpečenstvo udusenia. Do not immerse in water! – Neponárať do vody! • POPIS Umiestnenie ovládacích prvkov [Internetové rádio/DAB/FM] Stlačením a  uvoľnením prepnete rádio do Krátkym stlačením sa vrátite do poslednej úrovne pohotovostného režimu / zapnete.
  • Seite 73 Krátkym stlačením sa vrátite do zoznamu Prístup na domovskú obrazovku / stlačením mediálnych súborov. Dlhým stlačením pretočíte tohto tlačidla (alebo opakovaným stlačením skladbu späť. v  závislosti od stavu ponuky) sa vrátite na [Bluetooth] obrazovku prehrávania. Dlhým stlačením prejdete Krátkym stlačením preskočíte na predchádzajúcu k nastaveniu ekvalizéra.
  • Seite 74 Diaľkový ovládač : Stlačením prepínate medzi pohotovostným režimom a prevádzkou : Stlmené 0 – 9: Číselné zadanie / znaky pre heslo do Wi-Fi. : Uloženie aktuálne prehrávanej stanice do Obľúbených. v : Kurzor nahor. b : Kurzor vľavo / späť do predchádzajúcej ponuky. : Tlačidlo budenia.
  • Seite 75 Poznámka: Heslo rozlišuje veľké a  malé písmená. Viac informácií o  nastavení hesla nájdete v  kapitole „Nastavenie siete Wi-Fi“. SKÔR AKO ZAČNETE Uistite sa, že máte pripravené nasledujúce položky: • Máte širokopásmové pripojenie na internet. • Bezdrôtový širokopásmový smerovač je úspešne pripojený na internet. Rádio podporuje bezdrôtové pripojenie B, G a N (bezdrôtový...
  • Seite 76 • Začne vyhľadávanie dostupných sietí Wi-Fi. Vyhľadajte svoju sieť a potvrďte stlačením tlačidla Tune Ak je vaša sieť Wi-Fi chránená heslom, rádio vás vyzve na zadanie prístupového hesla. Pozri kapitolu „Ako zadať heslo pre bezdrôtovú sieť“ vyššie. Poznámka: Heslo rozlišuje veľké a malé písmená. Ak heslo nepoznáte, obráťte sa na toho, kto sieť nastavil. •...
  • Seite 77 INTERNETOVÉ RÁDIO Stlačte tlačidlo Domov, vyberte možnosť Internetové rozhlasové stanice a  nájdite nižšie uvedené možnosti: Skytune Vyberte Skytune a začnite počúvať tisíce rozhlasových staníc po celom svete. Vyhľadávanie môžete filtrovať podľa oblasti, hudobného žánru a rozhovorov. Lokálne stanice vám umožní rýchly prístup k  staniciam dostupným vo vašej oblasti prostredníctvom internetového pripojenia.
  • Seite 78 Každým stlačením tlačidla B sa cyklicky zobrazujú podrobnosti o vysielacej stanici, veľké hodiny a logo stanice (ak existuje). MOJE NASTAVENIA Zobrazí sa zoznam obľúbených staníc, ktoré boli priradené k predvoľbám. Predvoľba stanice Keď sa prehráva rozhlasová stanica, stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači alebo stlačte a podržte tlačidlo na jednotke, zobrazí...
  • Seite 79 Posun HORE: Presunutie stanice na začiatok zoznamu obľúbených staníc. Posun DOLE: Presunutie stanice na koniec zoznamu obľúbených staníc. MEDIA CENTER Zariadenie podporuje technológiu UPnP a je kompatibilné s technológiou DLNA. To umožňuje streamovať hudbu zo siete. To však vyžaduje, aby ste mali v  sieti kompatibilné zariadenie, ktoré...
  • Seite 80 Môžete vybrať kanál a  začať ho počúvať. Kedykoľvek budete chcieť pridať položku do zoznamu Moje nastavenia, stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači alebo stlačte a podržte tlačidlo na rádiu. Do zoznamu nastavení sa vrátite vždy stlačením tlačidla b. Poznámka: Keď hrá stanica DAB, stlačením tlačidla B zobrazíte ďalšie informácie o stanici, pri každom stlačení tlačidla B sa zobrazia rôzne informácie, napríklad frekvencia stanice, texty piesní...
  • Seite 81 Zapnite zariadenie Bluetooth, ku ktorému chcete rádio pripojiť, a aktivujte tu režim párovania. Zariadenie vyhľadá zariadenia Bluetooth v dosahu. • Po nájdení rádia sa na displeji zariadenia Bluetooth zobrazí jeho názov, ECG RD 800 Intero-xxxx (XXXX je identifikačný kód vášho rádia). •...
  • Seite 82 Poznámka: Ak USB flash disk nie je rozpoznaný, zoznam súborov na disku je poškodený alebo sa súbor v zozname neprehráva, pripojte USB disk k počítaču, naformátujte zariadenie a skúste to znovu. Podporované systémy súborov sú FAT12, FAT16 a FAT32. USB disky vyžadujúce vysoký výkon (viac než 500 mA alebo 5 V) nie sú podporované. Kompatibilný...
  • Seite 83 Zastavenie budenia/aktivácia funkcie Opakovanie budenia Keď sa budenie spustí, stlačením tlačidla budenie zastavíte alebo stlačením tlačidla Tune aktivujete funkciu Opakovanie budenia. Po aktivácii funkcie Opakovanie budenia sa budenie na 9 minút stlmí a po uplynutí času sa znovu rozoznie. Tento postup môžete opakovať viackrát. Ak chcete funkciu Opakovanie budenia zrušiť, stlačte tlačidlo ČASOVAČ...
  • Seite 84 IN AP Pridanie/Odstránenie Pripojenie k WiFi: Vyhľadá zoznam smerovačov v okolí. • Odstránenie WiFi siete: Ak ste už pridali smerovač a chcete ho odstrániť, vyberte túto možnosť. • Poznámka: Pri nastavovaní sa vždy priblížte do vzdialenosti 2 metrov od smerovača Wi-Fi. Test sieťového pripojenia Zvoľte pre informácie o kvalite pripojenia k sieti.
  • Seite 85 Ak sa rozhodnete nepoužívať NTP na synchronizáciu hodín, zvýraznite NTP a stlačením tlačidla OK vykonajte zmenu. V ponuke sa objaví položka Nastavenie Dátumu a Času. Vyberte ju a upravte dátum a čas podľa svojich požiadaviek. Server NTP Protokol NTP je určený na synchronizáciu hodín zariadenia s  časovým serverom. Tu je zobrazený server používaný...
  • Seite 86 Lokálne rádio Rádio je v  predvolenom nastavení nastavené tak, aby automaticky detegovalo rozhlasové stanice vo vašej lokalite prostredníctvom internetového pripojenia a tieto stanice boli dostupné stlačením tlačidla Local na diaľkovom ovládači. Ak chcete, môžete nastaviť aj iný región. Zvýraznite Lokálne rádio a stlačte tlačidlo OK. Ak chcete zmeniť...
  • Seite 87 Cooking timer Nastavenie funkcie Časovača. • Volume (hlasitosť): slúži na nastavenie hlasitosti signálu Duration (dĺžka trvania): Slúži na nastavenie dĺžky trvania zvukového signálu v  prípade, že nie je • ukončený manuálne. Po uplynutí zvoleného času dôjde k automatickému ukončeniu zvukového signálu. Resetujte dvierka CD Týmto spôsobom môžete z mechaniky vybrať...
  • Seite 88 Ladenie internetových rádií a správa obľúbených položiek Zobrazí sa výzva, či chcete „Pridať obľúbené“ alebo „Počúvať stanicu“. Zadajte IP adresu rádia pozri nižšie: IP adresu v rádiu zobrazíte jedným z týchto spôsobov: • Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo Info, zvoľte sieťové informácie a prejdením na položku IP zobrazte IP adresu.
  • Seite 89 Ladenie internetových rádií a správa obľúbených položiek Rádiový kanál môžete pridať aj manuálne, ak poznáte adresu URL streamu s nasledujúcim formátom: Prepravný protokol: HTTP progresívny ako HLS a HTTP ako Shoutcast, Icecast Audioformát: MP3, AAC, AAC+ Zoznam prehrávania: M3U, PLS...
  • Seite 90 ODSTRAŇOVANIE ŤAŽKOSTÍ Problém Príčina Riešenie Nie je možné sa pripojiť k Vypnutá sieť • Overte, že počítač pripojený cez Wi-Fi alebo sieti Wi-Fi ethernetový kábel má prístup na internet (t. j. môže prehľadávať web) prostredníctvom rovnakej siete. • Skontrolujte, či je k dispozícii server DHCP alebo či ste na rádiu nakonfigurovali fixnú...
  • Seite 91 Rozhlasová stanica nevysiela v danom dennom čase (nie všetky stanice vysielajú 24 hodín denne). • Internetové pripojenie medzi vaším rádiom a  serverom rozhlasovej stanice je príliš pomalé alebo nestabilné na to, aby podporovalo rýchlosť prenosu dát. TECHNICKÉ ÚDAJE Model B.BOLD 7200 Intero Vstupné napájanie 12 V Napájacie napätie 100 – 240 V~, 50/60 Hz Bezdrôtová sieť...
  • Seite 92 ťažkých kovov v elektrických a elektronických zariadeniach. Týmto K+B Progres, a. s. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia ECG B.BOLD 7200 Intero Black/White je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.ecg-electro.eu.
  • Seite 96 Deutsch K+B Progres, a.s/AG. Barbaraweg 2, DE-93413 Cham Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 09971/4000-6080 an. (Mo – Fr 9:00 – 16:00) Čeština K+B Progres, a.s. U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany e-mail: ECG@kbexpert.cz...