Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gemini itrax Bedienungsanleitung Seite 15

Ipod mixer console
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MEZCLADOR iTRAX PARA iPod
INTRODUCCIÓN:
Felicidades ha adquirido la CONSOLA iTRAX MEZCLADOR iPod. El
iTRAX, por su elegancia y su fácil manejo, es un mezclador para Dj de gran
calidad que puede usarse de muy diversas maneras. Con un adecuado uso
y mantenimiento, le proporcionará años de solido trabajo y confianza.
CARACTERÍSTICAS:
- Doble enclave para reproductores Apple® iPod®
- Puerto USB con interruptor para el control de la biblioteca via PC
- Entradas 2 Phono/Line convertibles para usar con aparatos adicionales
- Salida de video compuesto para usar con iPod® compatible foto/video
- 3-Bandas EQ rotativo con ganancia y cut por canal
- Entrada Mic ¼" (6.35mm) con controles 2-Bandas EQ
- Salidas Master y Grabación RCA
- Interruptores de selección de Entrada
- Sección de Cue con fader de cue CH1/CH2
- X-Fader reemplazable por el usuario.
- Ligero, diseño ultrafino para una completa portabilidad
PRECAUCIONES:
1. Antes de usar este equipo lease todas las instrucciones de uso.
2. No habrá la unidad peligro de shock eléctrico. NO HAY PIEZAS REEM-
PLAZABLES EN SU INTERIOR. Por favor acuda al servicio técnico cualifi-
cado de Gemini Sound Products. En USA: Si usted tiene problemas con
esta unidad, por favor llame 1 (732) 738-9003 para el servicio al cliente de
Gemini. No intente devolver su equipo a su proveedor.
3. No exponga la unidad directamente a la luz del sol u otras fuentes de
calor como radiadores o estufas. Cuando este en funcionamiento, ase-
gurese que la unidad tenga la adecuada ventilación.
4. Esta unidad solo se puede limpiar con un trapo húmedo. No utilizar ni
disolventes ni otros detergentes de limpieza.
5. Cuando traslade el equipo, debe utilizar el embalaje original. Esto
reducirá el riesgo de daños durante el traslado.
6. NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O ROCIO.
7. NO UTILICE NINGÚN SPRAY LIMPIADOR O LUBRICANTE EN
NINGÚN CONTROL O INTERRUPTOR.
CONEXIONES / INSTALACIÓN:
1. I
(20): Enciende o apaga la unidad. Asegurese que el
G
NTERRUPTOR
ENERAL
interruptor está en la posición 'O
' antes de realizar cualquier conexión.
FF
2. E
AC (31): localizada en la parte posterior de la
C
NTRADA DE
ORRIENTE
unidad, es la conexión que acepta el cable de la corriente de la unidad.
3. E
(24, 27) y I
P
/L
NTRADAS
HONO
INE
NTERRUPTOR DE
(25, 28): Estas entradas permiten la conexión de un giradiscos a nivel
phono o un aparato en línea. Si usted conecta un aparato a nivel phono,
usted deberá colocar el I
diente en la posición PH. Cuando use el aparato en línea, como un repro-
ductor de CD, el I
NTERRUPTOR
deberá estar en la posición LN. Si el I
en posición incorrecta, el sonido no se escucharía o sería distorsionado.
4. T
M
ERMINAL DE
ASA
(24, 27), será necesario la conexión del T
do así zumbidos. Con el interruptor en O
de masa (incluido con el Cable de Phono del giradiscos) en la T
M
(26) detrás del mezclador.
ASA
5. E
M
NTRADA
ICRÓFONO DE
clador, y se usa para la conexión de micrófonos con conector jack de
1/4".Esta salida esta controlada exclusivamente por los controles de volu-
men y EQ que hay a la derecha del jack. Para más información a cerca de
la utilización de estos controles, ver la sección Funciones.
6. S
A
ALIDA DE
URICULARES CON JACK DE
estándar de 1/4" (6.35mm), puede funcionar con cualquier auricular.
7. S
V
C
ALIDA DE
IDEO
cho), permite salida para Video o Foto desde el iPod. Observe que pueden
aparecer grano en la imagen en el monitor o TV, a causa de la resolución
del fichero.
8. S
RCA M
ALIDAS
ASTER
audio no balanceadas del Master del mezclador. El C
M
(19) determina el nivel de audio que se envia por las salidas.
ASTER
9. S
RCA
ALIDAS
PARA
grabadoras, no son alterados por el C
se utiliza en directo para modificar el volumen de la salida general, pero
sin afectar al nivel del audio existente en la grabadora. Si usted no esta uti-
lizando una grabadora, estas salidas puden utilizarse para dirigir señal
hacia el amplificador o el sistema de altavoces, pero el volumen funcionará
independientemente del C
10. E
iPod (1) y A
NCLAVE
A
E
DAPTADOR DE
NCLAVE
conecta con el mezclador tanto alimentarlo como para audio.
11. E
USB (29): Este puerto permite usar su iTRAX con sus iPods
NTRADA
enclavados. Usando un cable USB estándard de tipo A-to-B, conecte el
iTRAX a un ordenador personal. Insertando su iPod dentro del E
iPod (1), podrá acceder a través de su PC, para utilizar recopilaciones de
música. El iPod al cual esta accediendo a través de la E
determinado por la posición del interruptor de S
1/iPod 2 (30). Si hay un iPod conectado a tu PC por la E
deberás desconectarlo correctamente, y quitar el cable de USB antes de
mover el interruptor de S
hecho, podrás volver a conectar el cable USB y controlar la música del iPod
opuesto.Por favor si usa iPods conjuntamente con software iTunes, debe
inutilizar la función actualización automática para evitar que iTunes borre
su música durante la sincronización! Gemini no se hace responsable de
S
P
/L
ELECCIÓN
HONO
INE
borrados accidentales por incorrecta configuración de iTunes!
correspon-
D
S
P
/L
NTERRUPTOR
E
ELECCIÓN
HONO
INE
D
S
P
/L
correspondiente
E
ELECCIÓN
HONO
INE
D
S
P
NTERRUPTOR
E
ELECCIÓN
HONO
: Cuando use un giradiscos con S
P
ALIDAS
HONO
(26), eliminan-
M
ERMINAL DE
ASA
, sencillamente conecte el cable
FF
ERMINAL DE
1/4" (11): Se encuentra en el frontal del mez-
1/4" (18): Este jack acepta conector
(21): Para iPod #2 solamente(lado dere-
OMPUESTO
(22): Estas salidas de audio son para señales de
V
ONTROL DE
(23): Estas salidas son para la conexión de
G
RABACIÓN
V
M
(19). Este
ONTROL DE
OLUMEN
ASTER
V
M
(19).
ONTROL DE
OLUMEN
ASTER
: En conjunción con el
E
DAPTADOR DE
NCLAVE
, el E
iPod (1) es donde cualquier iPod se
NCLAVE
USB (29) esta
NTRADA
USB iPod
ELECCIÓN DE
USB (29),
NTRADA
USB iPod 1/iPod 2 (30) Una vez
ELECCIÓN DE
<15>
FUNCIONES:
1. V
M
(12): Este control rotativo altera el volumen del
OLUMEN
ICRÓFONO
Micrófono que esta conectado a la E
2. EQ M
1 B
A
(14): El control rotativo altera el nivel de los
ICRO
ANDA
LTA
/L
INE
agudos aplicada al Micrófono. Girando el control en el sentido de las agu-
jas del reloj incrementa las frecuencias altas, mientras que girando al sen-
/L
INE
tido contrario decrecerán las mismas. En la posición media (el control rota-
torio se enclava aqui), no cambia la ecualización del audio.
3. EQ M
(15): El control rotatorio altera la cantidad de fre-
1 B
B
IC
ANDA
AJA
cuencia baja que se aplica al Micrófono. Girando el control en el sentido
de las agujas del reloj incrementa las frecuencias bajas, mientras que giran-
do al sentido contrario decrecerá. En la posición media (el control rotato-
rio se enclava aqui), no cambia la forma de señal de audio.
4. I
S
E
NTERRUPTOR DE
ELECCIÓN DE
NTRADA
gir entre el iPod o una conexión de un aparato externo en otro canal.
5. C
G
C
(3): Estos controles, uno para cada canal,
ONTROL DE
ANANCIA DE
ANAL
aumentan o disminuyen el volumen. Esto ayuda a balancear las señales
durante la mezcla, o amplificar la señal cuando el F
(7) no suministra suficiente
6 EQ
C
B
A
(4): Este control rotativo, uno para cada
DE
ANAL
ANDA
GUDOS
canal, altera la suma de las frecuencias altas que estan aplicandose en el
correspondiente canal. Girando el control en el sentido de las agujas del
réloj incrementas las frecuencias altas, mientras que en sentido contrario
OLUMEN
decrecen. En la posición media (el control rotatorio se enclava aqui), no
cambia el tipo de señal de audio.
7 EQ
C
B
M
(5): Este control rotativo, uno para cada
DE
ANAL
ANDA
EDIOS
canal, altera la suma de las frecuencias medias aplicadas en el correspondi-
ente canal. Girando el control en el sentido de las agujas del réloj incre-
mentas las frecuencias medias, mientras que en sentido contrario decre-
cen. En la posición media (el control rotatorio se enclava aqui), no cambia
el tipo de señal de audio.
8. EQ
C
B
G
(6): Este control rotativo, uno para cada
DE
ANAL
ANDA
RAVES
canal, altera la suma de las frecuencias bajas que estan aplicandose en el
correspondiente canal. Girando el control en el sentido de las agujas del
réloj incrementas las frecuencias bajas, mientras que en sentido contrario
decrecen. En la posición media (el control rotatorio se enclava aqui), no
cambia el tipo de señal de audio.
NCLAVE
9. S
CUE (16): Este fader permite la selección que el
C
ELECTOR DE
ANAL
aparato quiere monitorizando a través de los auriculares. Cuando el fader
está totalmente hacia la izquierda, solamente se escuchara el Canal 1 a
través de los auriculares. Cuando el fader este totalmente a la derecha,
solamente se escuchará el Canal 2 a través de los auriculares. Cuando el
fader está en medio, se escucharán igual mezclados los dos Canales.
10. C
(17): Este controla el volumen de la S
V
C
ONTROL
OLUMEN EN
UE
(18).
A
DE
URICULARES
11. F
(7): Estos controles, uno por cada canal,
V
C
ADER DE
OLUMEN DE
ANAL
regulan la cantidad de señal que se estan enviando a la salida del mez-
clador.
12. D
M
LED VU (8): Este display VU visualiza el nivel de la
ISPLAY
ASTER
M
1/4" (11).
NTRADA
ICRÓFONO DE
(2): Este interruptor permite ele-
V
C
ADERS
OLUMEN DE
ANAL
ALIDA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis