Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Salamander Designs FPS Serie Anleitung

Mobile interactive display stands
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FPS Serie:

Werbung

fps1xl/el/gg user manuAl
FPS SERIES
CAPACITY
Supports most displays up to 300 lb (136 kg)
VESA Mounting Compliant
Horizontal - 600mm, 800mm, 1000mm, 1200mm
Vertical - 400mm, 500mm, 600mm
Salamander Mobile Interactive Display Stands
mobile interactive
display stands
FPS1XL/EL/GG
E479586
ADA
COMPLIANT
501-680 [07.18]
page 1 of 24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Salamander Designs FPS Serie

  • Seite 1 COMPLIANT fps1xl/el/gg user manuAl FPS SERIES mobile interactive display stands CAPACITY Supports most displays up to 300 lb (136 kg) VESA Mounting Compliant Horizontal - 600mm, 800mm, 1000mm, 1200mm Vertical - 400mm, 500mm, 600mm FPS1XL/EL/GG E479586 Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-680 [07.18] page 1 of 24...
  • Seite 2 PARTS PART NUMBER DESCRIPTION PHK-740 (bag) Display Mounting Fastener Set - Metric 301-695 M8 x 16mm Pan Phillips Screw 301-710 M6 x 20mm Pan Phillips Screw 301-015 5/16-18 x 1/2” Button Head Screw - for Display Bracket (12) 301-010 5/16-18 x 3/4” Button Head Screw - for Leg Attachment 400-010 Cable ties 400-125...
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    warnings [English] WARNING! Failure to comply with these instructions may result in accident involving serious personal injury. Failing to follow these instructions can result in the product being damaged or being destroyed or voiding of the warranty. WARNING! For use with video monitors weighing 300 lbs (136 Kg) or less.
  • Seite 4 • There are no user-serviceable components within this device. Removal of the cover from this device may present a shock hazard, and void the warranty. Accessories and Spare Parts Please contact your nearest Salamander Designs dealer or www.salamanderdesigns.com/commercial Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-680 [07.18]...
  • Seite 5 ASSEMBLY UNBOX & INSTALL LEGS Fold box sides down flat Prop base of unit up on cardboard supports Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-680 [07.18] page 5 of 24...
  • Seite 6 INSTALL LEGS Install legs by having one person hold leg and other person fasten with “D” screws. Please note that the leg has a long side and short side - the long side with caster brake faces the front of the unit. D x 10 After legs have been securely fastened to stand, use two-people lift stand to upright position.
  • Seite 7 display installation Attach Brackets to Display Check depth of screw threads in display before inserting screws. Inserting a screw that is longer than the hole could result in damage to display. Depth can be confirmed by inserting hex wrench into hole and marking its length then confirming this length is sufficient by comparing it to the screw you are using.
  • Seite 8 Attach Display to Stand Loosely install ONE (1) “C” screw to the center of each display bracket. This will act as an alignment screw for the next step. Two people are needed to install the display on the stand. Position alignment screw into the “key hole”...
  • Seite 9: Connect Power

    Immediately use (4) “C” screws to affix the mounting brackets to the cart-side mechanism as shown. Tighten all screws firmly. Connect Power Insert power cord into supply as shown in illustration below: Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-680 [07.18] page 9 of 24...
  • Seite 10: Operation: Remote Control

    LIMITED LIFETIME WARRANTY Salamander Designs Ltd. Limited Lifetime Warranty on Furniture and Seating products are guaranteed to be free from defects in design, material and workmanship, given normal use and proper care in a normal single shift Commercial environment, with the exceptions noted below. Salamander will repair or replace, at its discretion without charge to the original purchaser, any product or part thereof which fails as the result of such defects during the warranty period.
  • Seite 11 Español | français | Deutsch PIEZAS / PIÈCES / PARTS PART NUMBER DESCRIPTION PHK-740 (bag) Display Mounting Fastener Set - Metric 301-695 M8 x 16mm Pan Phillips Screw 301-710 M6 x 20mm Pan Phillips Screw 301-015 5/16-18 x 1/2” Button Head Screw - for Display Bracket (12) 301-010 5/16-18 x 3/4”...
  • Seite 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Español ADVERTENCIA: ¡ADVERTENCIA! No cumplir con estas instrucciones puede resultar en accidentes que involucren lesiones personales serias. No seguir estas instrucciones puede resultar en daños o destrucción del producto e invalidez de la garantía. ¡ADVERTENCIA! Para el uso con monitores de video que pesen 300 lbs (136 Kg) o menos.
  • Seite 13 • Accesorios y partes de repuesto Por favor contacte a su proveedor de Salamander Designs más cercano o ingrese a www.salamanderdesigns.com/commercial Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-680 [07.18]...
  • Seite 14: Consignes Importantes De Sécurité

    français AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces instructions peut entraîner des accidents impliquant des blessures graves. Ne pas suivre ces instructions peut entraîner des dommages ou la destruction du produit ou l’annulation de la garantie. AVERTISSEMENT ! Pour une utilisation avec des moniteurs vidéo pesant 300lb (136kg) ou moins.
  • Seite 15 Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur. Retirer le couvercle de l’appareil peut présenter un risque d’électrocution et annuler la garantie. Accessoires et Pièces de Rechange Veuillez communiquer avec votre revendeur Salamander Designs le plus proche ou au www.salamanderdesigns.com/commercial Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-680 [07.18]...
  • Seite 16: Wichtige Sicherheitshinweise

    Deutsch Warnungen ACHTUNG! Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Unfällen mit schweren Verletzungen führen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann dazu führen, dass das Produkt beschädigt oder zerstört wird, oder die Garantie verfällt. ACHTUNG! Zur Verwendung mit Videomonitoren mit einem Gewicht von 136 kg (300 lbs) oder weniger geeignet.
  • Seite 17 In diesem Gerät befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Komponenten. Das Entfernen der Abdeckung von diesem Gerät kann eine Stromschlaggefahr verursachen und zum Verfall der Garantie führen. Zubehör und Ersatzteile Bitte wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Salamander Designs Händler oder www.salamanderdesigns.com/commercial Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-680 [07.18]...
  • Seite 18 Desempacar e Instalar Patas Doblar los lados de la caja hasta que estén planos. Apoye la base de la unidad en los soportes de cartón. Déballer & Installer les Pieds Rabattez les côtés de la boîte à plat. Posez la base de l’appareil sur les supports en carton Auspacken &...
  • Seite 19 D x 8 Instale las Patas Instale las patas pidiendo a una persona que sujete la pata, mientras que otra persona puede instalar de forma suelta los tornillos “D” (8 en total). Por favor considere que la pata tiene un lado largo y uno corto – el lado largo con freno de ruedas debe estar en la parte frontal de la unidad.
  • Seite 20 Ears out Instalación de Pantalla Agregar soportes a la pantalla - Revise la profundidad de los tornillos en la pantalla antes de insertarlos. Insertar un tornillo que es más largo que el agujero puede generar daños a la pantalla. La profundidad puede ser confirmada insertando la llave hexagonal y marcando su longitud para después confirmar que es suficiente en comparación con el tornillo que está...
  • Seite 21 1/8” Gap Unir la pantalla al stand Instale de forma floja UN (1) tornillo “C” en el centro de cada soporte de pantalla. Esto funcionará como un tornillo de alineación para el próximo paso. Se necesitan dos personas para instalar la pantalla en su sitio. Coloque el tornillo de alineación en la ranura de “agujero de llave”...
  • Seite 22 Utilice inmediatamente cuatro (4) tornillos “C” para fijar los soportes de montaje en el mecanismo lateral como se muestra. Apriete los tornillos firmemente. Utilisez immédiatement les vis « C » (4) afin de fixer les supports de montage sur le mécanisme sur le côté...
  • Seite 23 Definir ruta de los cables desde la pantalla hasta el stand Gestione los cables cuidadosamente. Utilice lazos para cables para mantener los cables lejos de puntos que puedan dañarlos. • Guíe los cables entre la parte posterior de la pantalla y el agujero en la parte frontal del stand. •...
  • Seite 24 Solución de problemas • Revise que el cable de electricidad esté enchufado firmemente a la toma de corriente. • Apriete el botón de “abajo” continuamente durante varios segundos para reiniciar la unidad. • Puede encontrar más información sobre solución de problemas en la página cuatro de este manual. GARANTÍA LIMITADA PARA STANDS Y SOPORTES DE VIDEO COMERCIALES Salamander se enorgullece de soportar nuestros productos con garantías líderes en la industria.

Diese Anleitung auch für:

Fps1xlFps1elFps1gg

Inhaltsverzeichnis